Элла Рэйн - Академия магических искусств. Наследница.ч.2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элла Рэйн - Академия магических искусств. Наследница.ч.2, Элла Рэйн . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элла Рэйн - Академия магических искусств. Наследница.ч.2
Название: Академия магических искусств. Наследница.ч.2
Автор: Элла Рэйн
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 1 269
Читать онлайн

Помощь проекту

Академия магических искусств. Наследница.ч.2 читать книгу онлайн

Академия магических искусств. Наследница.ч.2 - читать бесплатно онлайн , автор Элла Рэйн
1 ... 57 58 59 60 61 ... 63 ВПЕРЕД

- Так адепты этого факультета всегда развлекались весело, - улыбнулся Тримеер, - вспомни, как на ночь всех святых устроили анимаг-шоу, остальные факультеты до следующего праздника вспоминали. Все слюни от зависти пускали.

- А у Вас много анимагов училось? - развернулась я к магистру, - вот Инара Салбазар, она кто?

- Ундина, - ответила мне Стефания, - имеет отношение к роду Молчащих магов.

- Ректор, а Эльзи Гуили и Ваш секретарь, они из семейства морских магов? - решила уточнить я.

- Да, интересные ребята, на редкость молчаливые, исполнительные и рукодельники большие, - подтвердил он и съязвил, - тебе не о судьбе Эльзи думать нужно, а о том, чтобы Курту адепточку подобрать, иначе еще одно такое приключение и исключу его из Академии. И не говори, что не можешь, это ты попечителю сказки рассказывай, мне не нужно. Сводня мелкая.

- Артур, ты сейчас о чем? - удивился Брюс, с удовольствием наблюдая за общением всех, находящихся за столом, - почему ты так Видану называешь?

- Брюс, ну ты же не ректор Академии, где обучается эта мелочь, - насмешливо ответствовал тот, - и не знаешь, что около нее творится. Эванз и Аурелия объявили о помолвке, а ведь приехали к нам в надежде убедиться, что они чужие, друг для друга, люди. Недели не прошло, эта сводня мелкая их при всех носом ткнула, обвинив в трусости и все, колечки надели. А Северус Дейдрис с Камиллой, а заказ Йодика,... а Бохус...а гному Грашеку тоже брачную партию подбирать будешь, чтобы он к тебе сватов не засылал?

- Лорд ректор, - я запылала от стыда, - Вы мысли в моей голове читаете? Кто Вам позволил? Прекратите немедленно.

- А Локидса ты как излечить решила? Я знаю, что он тебе предложение сделал, - ехидно начал ректор, но я ощутила, как резко начала бледнеть и он остановился.

- Виданка, - удивился Шерлос, - ты свахой готовишься стать?

- Нет! Понятия не имею, как это происходит и зачем. И не нужно придумывать, лорд ректор, - взорвалась я.

- А я не придумываю, - спокойно ответил он, - это ты Эдварда и Ирму свела на Хэллоуине, рука в руку вложила, и танцевать отправила.

- Лорд Тримеер, - я развернулась к нему и, глядя в непроницаемое лицо, попросила, - ну подтвердите, что все сказанное ко мне не имеет отношения.

- Я могу только подтвердить, что у нас будет разговор на эту тему, - спокойно ответил он, - и у тебя будет возможность все рассказать, а у меня выслушать и вынести свое суждение. И да, привидения не служат двум хозяевам, - в гостиной наступила тишина, - но про предложение Локидса, мне Флинт ничего не сказал... и что это может значить?

- Мда, мне уже страшно и хочется обратно, в Академию. И огромная просьба, лорд Тримеер, не нужно наказывать Флинта, пожалуйста, - попросила я и повернулась ко всем, заметив, как хитро улыбаются глаза у Чарльза, ректора и Брюса. А мне было страшно за Флинта и больно, очень больно, вот зачем ректор это сказал?


И тут Каролина внесла пирог.

- Видана, пирог режь сама, Бруно тебе нить передал, - улыбалась она, - а я чай всем налью. Да, Вильям покопался в своих знаниях и утверждает, что это действительно свадебный пирог в одном из эльфийских королевств. - Добавила она.

Все наблюдали, как я осторожно льняной нитью разрезала пирог и стала раскладывать по тарелочкам. Стефании и Чарльзу протянула первым, а затем раздала всем присутствующим.

- Виданка, значит, я могу похвастаться, что ел твой фирменный пирог, - спросил Шерлос и хитро так уточнил, - свадебный говорите, а мне в будущем на свадьбу такое сотворишь?

- Мой фирменный пирог с яблоками и орехами, - улыбнулась я, - и его мои друзья пробовали неоднократно. А до твоей свадьбы еще дожить нужно, может, будешь таким важным, что питаться станешь только у личного повара.

А Чарльз с затаенной улыбкой, внимательно наблюдал за мной.

- Видана, - позвал он, - может, расскажешь нам, как у тебя возникла кандидатура преемницы? Почему Стефания, а не Оливия, например?

- Сложно сказать, я с самого начала, как только обнаружила драгоценности и прочитала послание, - в гостиной опять наступила тишина, все внимательно слушали, - посчитала это такой жестокой шуткой. Я никого не знала из рода, где уж мне решать про Регину. Но в тот же день, леди Стефания прибыла к лорду Тримееру за помощью и рассказала историю похищения Шерлоса. Кто его отец я поняла сразу, и все встало на свои места. Она нечаянно проговорилась одной леди о том, что отец ребенка погиб. А бывшая адептка Академии Радогона Северного еще со времен учебы знала немало о роде Блэкрэдсан и очень любила читать сказки нашей империи.... Она сопоставила услышанное и свои знания, сделала выводы и участь малыша была решена. Ну, а магистр, передав документы, - я посмотрела на Чарльза, - подтвердил мои подозрения о том, что Вы - Блэкрэдсан, и вопрос с Региной был решен окончательно, перед глазами я видела только Стефанию. А когда Вевея одобрила выбор, то пути назад уже не было.

- Видан, а Вевея, это кто? - спросил Шерлос.

- Это кукла, Шерлос. Старинная кукла, переходившая из рук в руки, от Регины Уны, жившей много веков назад, до сегодняшнего дня.

- А почему ты ее не передаешь новой Регине? - удивился он.

- Потому что согласно преданию, - ответила за меня Оливия, - Вевея должна остаться с наследником, чтобы впоследствии перейти к его дочери, которая станет следующей Региной рода, после Регины, названной наследником.

- Так, - Шерлос немного подумал, а затем удивленно выдал, - это что значит, мы с тобой должны пожениться и наша дочь будет следующей Региной?

- Нет, - выдохнули в один момент два голоса. Один принадлежал мне, а второй - жесткий и властный, магистру.

- Вот ничего такого вы не должны, - сухо завершил он, сверкнув чернеющими глазами.

- Шерлос, скорее тут такой расклад, - развеселился ректор, - как только у тебя родится сын, сразу настаивай на помолвке с Виданкиной дочерью. Вот как-то так пойдет история. А на адептку даже не смотри, она же никого не замечает, кроме одного единственного.

- А одного, это кого? - осторожно так спросил Шерлос, - все адепты спорят, почему Видана, отказывается от помолвок и варианты разные предлагаются. Только Данглир и Дейдрис, посмеиваются и уверяют, что никому из адептов ее рука и сердце не достанутся.

- И правильно уверяют, - улыбнулся Чарльз, - и ты свой взгляд обрати в другую сторону, не смущай сестру.


Провожая гостей, мы услышали столько теплых и благодарных слов. Да, давно у Блэкрэдсанов не было праздников. Договорились, что встречаться будем регулярно, как минимум, раз в месяц. Брюс взял с меня слово, что я обязательно буду бывать на его премьерах, и пообещал присылать билеты. Чарльз и Стефания предупредили всех, что следующая встреча состоится у них дома. Счастливая Оливия обняв меня, повторила, что на их свадьбе я должна присутствовать, обязательно.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 63 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×