Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова, Галина Мерзлякова . Жанр: Фэнтези / Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тайное царство секты Бай Хе - Галина Мерзлякова
Название: Тайное царство секты Бай Хе
Дата добавления: 25 апрель 2024
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайное царство секты Бай Хе читать книгу онлайн

Тайное царство секты Бай Хе - читать бесплатно онлайн , автор Галина Мерзлякова
1 ... 4 5 6 7 8 ... 81 ВПЕРЕД
потомков, — я пошла на откровенный подкуп. Можно было забрать книги и без этого, показав жетон деда, но отношения со стариком, несомненно, будут испорчены. Все хотят сохранить лицо, и этот вредный старик в том числе. Давление ци ослабло еще, а потом совсем исчезло. Хранитель, развернувшись спиной, вернулся к своему чаю. Надо будет прислать ему гостинец.

Когда я вышла из библиотеки, небо уже потемнело, и закат щедрыми мазками оставил на нем свои следы желтым, оранжевым, розовым. Чуань-Чуань дразнила журавля, который сейчас был похож на обиженный пушистый белый комочек. Несмотря на то, что горничная была со мной с самого детства, ее статус не подходил для посещения Иньин Гу, так что ей пришлось прождать меня здесь почти полдня.

— Госпожа! — увидев меня, Чуань-Чуань оставила бедную птицу в покое и подбежала, путаясь в подоле платья. С той же силой, с которой она любила птиц и животных, те не любили ее. И эта невзаимная любовь искренне меня забавляла.

— Нашли ли вы, то хотели?

— Да, - кивнула я и украшения в волосах приятно зазвенели. — теперь мы можем вернуться и в покое изучить взятые мной книги.

Отец ожидаемо ждал меня у входа в мой двор. Крайне недовольный пренебрежением к его распоряжению, не как отца, а как главы секты. Чуть в стороне, окружённая кавалерами, стояла сестрица, пытаясь изобразить одновременно сочувствие и неодобрение моего поступка. На мой субъективный взгляд, получалось у нее плохо, и в каждом ее жесте, взгляде или неловкой улыбке проскальзывало откровенное злорадство.

— Бай Лилу! Приказ этого Лаоцзы шутка для тебя?!

Шуткой было устраивать скандал с дочерью на пороге ее двора, но говорить об этом и без того напоминающему зажженный фейерверк отцу и главе клана я, конечно, не собиралась.

— Бай Лилу послушная дочь своего отца, — послушно поклонилась я, отдав честь. Все же некоторые правила приличия стоит соблюдать. — Но я не слышала приказа о том, что мне запрещено покидать двор.

Врать с невозмутимым лицом - один из моих самых часто применяемых навыков.

— И тебя не смутила охрана у порога?! — надо же, иногда отец умеет в сарказм. Я не ожидала от него такого.

— Я думала, что это для того, чтобы защитить Бай Лилу. В секте последнее время неспокойно. Разве шимэй не жаловалась ранее, что за ней кто-то следит?

Юлань жаловалась. По этому поводу ей все сочувствовали и переживали, как бы с ней чего не случилось. Разумеется, после этого охрана во многих местах была усилена, так что вполне разумно сослаться на этот эпизод.

— Охрана предупредила тебя! — взревел отец. Все же должность главы секты очень нервная, ему бы попить какой-нибудь успокаивающий чай, пока удар не хватил. Это будет настоящим позором, в конце концов, Бай Веймину еще и ста лет не исполнилось.

— Разумеется, нет, — искренне возмутилась я.— Разве может быть такое, что услышав предупреждение и вашу волю из их уст, я бы осмелилась нарушить ваш приказ?!

В глазах отца я прекрасно видела ответ:

—Разумеется, осмелилась бы, — но вслух он этого не сказал.

—К тому же, — подлила я масла в огонь, — отец, вам стоит обратить внимание на этих недостойных учеников, которые вместо того, чтобы выполнять Ваш приказ, играли в кости.

— Да мы никогда не... — возмутилась моя охрана.

—Сестрица Лилу, — Юлань осторожно прикоснулась к рукаву отца, — разве можно бездоказательно обвинять соучеников? Это серьезный проступок. Отец, даже если сестрица недовольна своей охраной, нельзя наказывать учеников, основываясь только на ее словах, к тому же твой запрет все равно был нарушен.

Ожидаемо. Юлань просто не могла не влезть. Что ж…

— Но,— я поднесла руку к губам и сделала вид, что задумалась, — Разве Су-цзе не наказали только потому, что ты сказала, что видела, как она выходила из сада, где ты забыла свой веер, который потом нашли сломанным?

Юлань побледнела, отшатнулась от отца, и в ее глазах мгновенно появились слезы. Думаю, она не ожидала, что я вспомню об этом случае. В конце концов, он произошел больше года назад. Су Юминг талантливая мечница, пробившаяся к статусу внутреннего ученика не имея никаких ресурсов, кроме трудолюбия и таланта. Ее единственным недостатком в глазах секты было то, что она не слишком жаловала всеобщую любимицу - Бай Юлань, и даже, о ужас, победила ее во внутренних соревнованиях. Практически сразу после этого ее обвинили в том, что она сломала любимый веер сестрицы и серьезно наказали, так как Су-цзе не признала свою вину. Если бы не вмешался Пэн Хэй, ее непосредственный учитель и глава пика Ляньхуа цзянь, Су Юминг могли бы даже изгнать из секты. Благо члены пика Ляньхуа цзянь не поверили в то, что их ученица могла сотворить подобное, и встали на ее сторону. Иначе не представляю, как бы справлялась дальше эта гордая и прямолинейная девушка.

—Сестрица, — Бай Юлань ударилась в слезы, и на меня сразу же стали смотреть, как на врага. Не удивлена. — Как ты можешь, я же … я...

— Если ты хочешь сказать, что была неправа, — равнодушно заметила я, — то извиняться надо перед Су-цзе,

1 ... 4 5 6 7 8 ... 81 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×