Маргит Сандему - Призрачный замок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маргит Сандему - Призрачный замок, Маргит Сандему . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Маргит Сандему - Призрачный замок
Название: Призрачный замок
Издательство: Сирин
ISBN: 5—300—00403—0
Год: 1996
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 176
Читать онлайн

Помощь проекту

Призрачный замок читать книгу онлайн

Призрачный замок - читать бесплатно онлайн , автор Маргит Сандему
1 ... 4 5 6 7 8 ... 41 ВПЕРЕД

— Танкред Паладин, — пропела она, и улыбка ее стала обворожительной, — настоящий рыцарь? А вы случайно не Танкред Брандизийский, участник крестовых походов? Нет, он был свят до противного. А сколько вам лет, молодой человек?

— Двадцать один, — как во сне ответил Танкред.

— Двадцать один, — еще шире улыбнулась она. — Входи, Танкред! Мне было очень одиноко.

Она положила ему на плечо руку, принуждая сесть на низкую кровать, и сама села рядом. На мгновение края плаща раздвинулись, обнажив белоснежную коленку изумительной красоты.

— Танкред, мой юный друг… Не выпьешь ли со мной бокал вина? Мне так не нравится пить одной.

— Да-а, конечно, — с запинкой ответил юноша: он никогда в жизни не посмел бы отказать такой опасной женщине. Ему не хотелось ее сердить.

Она грациозна поднялась с кровати и направилась к комоду за спиной Танкреда. Молодой человек припомнил, что заметил на нем два бокала для вина и графин на серебряном подносе. Он услышал, как она наливает вино.

И вот вновь она сидит рядом с ним на постели и смотрит ему прямо в глаза. У нее были совершенно фантастические глаза — как два холодных драгоценных камня. Танкред чуть не потерял голову, когда засмотрелся в них.

Он пил вино, не отводя от нее глаз. Вино было сладким и с какими-то возбуждающими пряностями.

В начале он чувствовал себя довольно стесненно, но постепенно расслабился. И тем не менее он растерялся, когда незнакомка вдруг прижала свою ногу к его. В воздуха запахло грозой и… Танкред никак не мог подыскать правильного слова — желанием? Противное слово.

Интересно, сколько ей может быть лет? Она была без возраста, как будто времени были неподвластны ее чары. Но если внимательно присмотреться, то ей лет тридцать пять. Женщина в самом расцвете.

— Так ты прошел через весь лес, Танкред? По Серебряной тропинке?

Он лишь кивнул в ответ. Дама сидела к нему в пол-оборота, и то, что Танкред видел в щелочке между краями плаща, приводило его в замешательство. Голова шла кругом.

Холодные глаза посверкивали и посмеивались над его растерянностью. Наконец она взяла руку юноши и положила себе на бедро. Она просто излучала чувственное желание. Никогда в жизни не был Танкред столь растерян. Родители учили его, как себя положено вести в обществе, но о таком они и помыслить не могли!

Никогда и никому не причиняй боль. Это была первая заповедь матери… О Господи, помоги мне…

— Я… я должен сказать, что совершенно неопытен, просто мальчишка, — запинаясь, проговорил Танкред. — И я бы… с удовольствием таким бы и … остался… — Она улыбнулась. В глазах у юноши потемнело. — Как вас зовут? — из последних сил пробормотал он.

— Салина, — прошептала она.

Комната закружилась, и в наползающем тумане Танкред увидел, как женщина встала во весь рост и сбросила плащ. Он попытался сосредоточиться, но пелена застилала глаза. Где-то вдалеке маячила расплывчатая белая фигура. Он увидел рыжий треугольник… голодные глаза… так близко…

И в эту минуту Танкред отключился, перестал воспринимать действительность, какой бы ужасной или приятной она ни была. Или это был всего лишь сон? Он ничего не мог понять, мысли разбредались, и ему совершенно не удавалось ни на чем сосредоточиться.

Ужасные, искаженные злобой лица, глаза навыкате, вытянутые губы, длинный нос, улыбка дьявола, лошадиная голова, которая о чем-то с ним беседовала, ненавидящие глаза — видения наталкивались друг на друга… и пропадали.

В его кошмарах была и женщина, она хотела его и пыталась расшевелить, но он отчаянно сопротивлялся, поскольку она была очень холодной, холоднее мертвеца. Искусительница улыбалась голодной улыбкой, а он все куда-то падал и падал, погружаясь все глубже и глубже в мир льда и темноты…

Наконец кошмар изменился. По-прежнему такой же ужасный, но не такой душный, если вообще можно так сказать о кошмаре. Вокруг был голубой свет, и Танкреду стало по-настоящему холодно. Вдруг он увидел большую лодку, отплывающую от берега. Лодка смерти, почему-то подумал Танкред. Которая перевезет меня в страну смерти. Господи, помоги мне, я не хочу умирать! У паромщика было смертельно-бледное лицо и жестокие темные глаза. Танкреда везла на берег черная лошадь. Но лодка была не для него. Она уже отплыла от берега. Вот она остановилась посреди озера, паромщик встал и перекинул через борт труп. К мертвецу были привязаны большие камни.

— Мне казалось, что надо переправиться на другую сторону, — громко сказал Танкред. Глаза паромщика тут же устремились на него.

— Зачем ты привез его сюда? Ему здесь нечего делать!

Лошадь направилась в противоположную сторону от берега. Было холодно, ужасно холодно.

Ничего у вас не подучилось! Я уже чуть было не попал в Царство мертвых, но мне удалось избежать смерти! Наследник Людей Льда так просто не сдается! Я вновь возвращаюсь в мир живых. Танкред был одним из тех потомков Тенгеля, кто относился к истории рода Людей Льда без должного уважения. Зато сейчас он был очень признателен, что в его жилах течет их кровь.

Ему в глаза глянуло желтое плоское лицо. Танкред закричал. И вновь на него опустилась темнота.


Наконец он стал медленно возвращаться к жизни.

Кто-то тряс его за плечо и кричал «Танкред». Голова была как будто налита свинцом. Он страшно замерз. И голова кружилась при малейшем движении.

— Танкред! Да что с тобой? Проснись!

Он открыл глаза. Высокие деревья вокруг. Почти невидимые в утреннем холодном тумане. Над ним наклонился молодой человек.

— Я тебя знаю, — пробормотал Танкред.

— Еще бы! Я Дитер. Почему ты здесь лежишь?

Танкред приподнялся на локтях и осмотрелся. Он застонал от боли, которую ему причиняло малейшее движение. Рядом паслась лошадь. Дитер был в одежде для верховой езды.

— Что произошло? Где я?

— Если ты посмотришь назад, то увидишь вдалеке замок своей тетушки. А если уж быть совсем точным, то ты лежал в траве у тропинки, по которой я ехал верхом. Ты, что, заблудился?

Неужели он ходил кругами? Вполне может быть… Но…

Танкред встал, хотя голова у него кружилась.

— По всей вероятности, ты заблудился, — еще раз сказал Дитер, — и упал от усталости в траву, да так и заснул тут. Ты весь замерз.

— Нет, я был не в этом лесу. Я был в замке.

— В замке? В каком?

— В развалинах замка. Прямо посреди леса. А совсем не здесь! В замке из лунного света.

— Руины. О чем ты? Здесь нет никаких руин.

— Нет, есть!

— У тебя был кошмар.

— Ну да, у меня действительно был кошмар, но я видел замок. Я заблудился и пошел по лунной дорожке. И вышел к замку. Ужасный замок посреди заколдованного леса. У маленького пруда.

— Ты говоришь правду? — удивился Дитер.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 41 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×