Тимофей Юртаев - Магия для чайников. Новая магия 1 кн.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тимофей Юртаев - Магия для чайников. Новая магия 1 кн., Тимофей Юртаев . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Тимофей Юртаев - Магия для чайников. Новая магия 1 кн.
Название: Магия для чайников. Новая магия 1 кн.
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 176
Читать онлайн

Помощь проекту

Магия для чайников. Новая магия 1 кн. читать книгу онлайн

Магия для чайников. Новая магия 1 кн. - читать бесплатно онлайн , автор Тимофей Юртаев
1 ... 4 5 6 7 8 ... 53 ВПЕРЕД

   - Ну, думаю, это не понадобится, мне просто стало интересно. Все остальные предметы я думаю, что смогу сдать экстерном. Что касается вашего вопроса о поездке в Лондон, то я попрошу вас перенести поход за покупками всего необходимого на завтра. Так как сегодня намечается празднование моего дня рождения, и тут будут присутствовать многие из друзей моего отца, руководящего состава его компании. Так что я просто обязан там быть. Так же, если у вас нет никаких дел на сегодня, то прошу вас остаться и отпраздновать со мной.

   -Ох, я поздравляю вас с днем рождения, и благодарю, но у меня есть еще пара дел, которые необходимо завершить. Если вас устроит, то можно будет встретиться завтра в десять часов утра...

   Назвав адрес, куда надо будет приехать, я проводил ее до ворот и увидел, как она исчезла в обоих спектрах. Причем в обычном видении, она исчезла с легким хлопком и маревом вместе ее... телепортации? А вот в другом спектре, она, кажется-таки, воспользовалась магией без палочки. Причем опять же это была какая-то аномалия... Все страньше и страньше.

   Будем разбираться.

   *** Минерва Магконаглл ***

   "Фух, слава богу, не дошло до такой ситуации. А то пришлось бы стирать память, а то и насильно забирать в волшебный мир. Но какой наблюдательный молодой человек. Странны. Это еще мягко сказано. Интересно, куда он попадет, хотелось бы, чтобы на Гриффиндор, но с таким умом, может быть и Равенкло, а наблюдательность и расчётливость говорят о Слизерене. Посмотрим..."

   С такими мыслями профессор вернулась в Хогвартс, где ее уже ждал директор.

   - Минерва, как прошла встреча с новым учеником? Как он вам?

   - Очень интересный молодой человек, завтра мы идем за всем необходимым.

   - Что ж, это хорошо, вот еще одна, которая требует вашего внимания. Ее имя Гермиона Грейнджер.

   - Это хорошо, но сегодня я уже не смогу передать письмо. Сделаю это послезавтра.

   - Отлично. Кстати, а что у вас с мантией?- он улыбнулся, и пошел дальше.

   "Откуда эта пропалена? Неужели не так что-то было при аппарации".  


Глава 3.


*** Аст ***

   Праздник, как я и предполагал, прошел довольно скучно. Сверстники мои были, но это были дети, с которыми разговаривать было не о чем. Все что их сейчас интересовало это игрушки, может быть спорт... Но с ними нельзя поговорить о законах физики, посоветоваться на счет алгоритмов решения тех или иных задач, а тем более поговорить о решении моих задач. А со старшим поколением об этом говорить опасно, как мне кажется. Не очень мне хочется, чтоб меня считали вундеркиндом. Так день и завершился. Мне надарили много подарков, я был очень "благодарен". Мдя... Лицемерить я научился неплохо.

   Единственный подарок, который мне и вправду понравился, был от Николаса. Это была катана и вакидзаси. Два потрясающих самых настоящих клинка. Красивые. И немного большие для меня. Ник давно уже заметил, что я неравнодушен к холодному оружию. И всегда знает, что мне подарить. Сам он считает, что это очень важное умение. И я в принципе с ним согласен, только нельзя забывать, про нынешний век развития убойности огнестрельного оружия. Возможно, когда-нибудь я и займусь тренировками с клинками, но точно не в ближайшее время. Сейчас слишком много дел. К тому же надо найти мастера, который бы научил. А такие люди, скорее всего, канули в лету. Либо передают свое искусство только потомкам.

   Ну не суть. На следующий день, без десяти десять я уже был в оговоренном месте. Николас не мог подвезти меня в этот день, так как намечалось собрание в компании. Поэтому меня подвез наш водитель. Молчаливый парень. Все что мне о нем известно, то это то, что его зовут Джек. И, что ему сказано довезти меня туда, куда я скажу.

   На часах без десяти десять, скоро профессор должна подойти. А в это время я наблюдал за людьми. Давно я не видел так много прохожих. Там где я сейчас живу тихое место.

   Хмм... забавно, указанный дом никто не видит и не обращает на него внимание. Может заклинание какое-нибудь? В другом спектре это место было покрыто каким-то серым туманом. О, я ошибся, для людей, энергетика которых была более развита, туман расступается, и они спокойно заходят внутрь. Классная маскировка, если бы не одно "но". Но как же эти люди были одеты. Просто... и без вкуса... совсем.

   Ну, вот кто будет надевать коричневые штаны, желтую жилетку, зеленый галстук? И идти при этом в красных туфлях? По мне так клоун. Хотя, надо отдать должное, такие индивидуумы появлялись не часто. Даже не подозревал, что волшебный мир так изолирован от обычного.

   Хмм... А что если погасить немного мою искру? Чем меньше света давала моя искра, тем труднее было сосредоточиться на баре. Классно. А где же источник этого тумана. Выйдя из машины и осмотрев местность, нашел кирпич, перед входом в заведение, который светился ярче остальных, и изредка там появлялись какие-то символы, как заклинание МакГонагалл .

   Кстати, о профессоре, а вот и она. Вышла из "Дырявого котла". Забыл сказать, так называется бар.

   -Пройдемте, мистер Сайкерс.

   - Да, мэм.

   Хмм... Помещение, было мрачноватое, но было достаточно света, чтобы можно было разглядеть личностей, что сидели там. Но тут мы не задержались. Профессор поприветствовала бармена по имени Том и сказала, что у нас дела. После чего вышла через заднюю комнату. Конспираторы, блин.

   Если раньше я думал, что увидел достаточно много эффектных вещей, то теперь я понял, что ничего не видел. Блин, это же какая конструкция, чтобы был такой эффект разъезжающихся стен?! Симб, ты все фиксируешь? Потом все это надо будет разбирать по частям.

   "Да"

   Отлично. Пока мы шли по так называемому Косому переулку, мимо проходили волшебники и ведьмы. Все они были одеты, как попало. Даже тот человек в странной одежде казался нормальным по сравнению с некоторыми "образцами". Как я понимаю, главное не обращать на это внимание и все будет хорошо.

   - Профессор, а где можно будет купить галеоны?

   - Мы как раз направляемся в банк Гринготтс для того, чтобы приобрести их. А вот, кстати, и он.

   Перед нами было белое покосившееся здание с колоннами из белого мрамора. Впечатляюще. Однако вся эта конструкция вызывала какое-то чувство неправильности. Если долго просто смотреть на него, то, кажется, что оно шевелится. Переключившись, и посмотрев другим способом, я чуть не ослеп, что пришлось отвернуться. Быстро вернув зрение в норму.

   -Мистер Сай...

   Но ее я не мог слышать. Симб ты в норме? Что произошло? Почему все столь ярко?

1 ... 4 5 6 7 8 ... 53 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×