Александр Купченко - Дэзмор

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Купченко - Дэзмор, Александр Купченко . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Купченко - Дэзмор
Название: Дэзмор
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 25 август 2018
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Помощь проекту

Дэзмор читать книгу онлайн

Дэзмор - читать бесплатно онлайн , автор Александр Купченко
1 2 3 4 5 6 ВПЕРЕД

Двери в зал распахнулись.

— Мое почтение, милорд, — на ходу бросил Рангор. — Вы звали меня?

— Нанд умер…

— Мне уже сказали, — грустно вздохнул советник лорда. — Соболезную, но двадцать лет для боевого коня — почтенный возраст. Все мы смертны.

— У меня в этом мире были боевой конь и боевой меч. Теперь остался только меч… Но и его я уже несколько лет не обнажал в битвах. И чувствую, как постепенно он становится мне чужим… Рыцарь без коня и оружия — жалкое зрелище… Я не хочу становиться жалким, Рангор. Убей меня! И будь лордом Вальяра.

— Ну, нет, милорд, — неожиданно зло рассмеялся советник. — Увольте. Зачем мне заботы лорда? А еще борьба за жезл? Это вас боятся от самого юга до дальнего севера. Это вы — легенда непобедимости. Мне же достанутся придворные интриги и заговоры, бунт Гархады, которая сразу откажется платить дань, месть Сонсока и Марлея… Еще и налоги придется повышать, когда вассалы взбунтуются… Сплошные хлопоты. А зачем? Нет, уж.

— Ты, ведь, когда-то хотел стать лордом. Что изменилось?

— Я разделался со всеми незавершенными делами. Мне для этого вполне хватило быть правой рукой лорда.

— Незавершенные дела… Да-да, я помню… Ты закончил их пять лет назад. Я не ошибаюсь? Именно тогда ты совсем перестал меня бояться.

— Милорд наблюдателен, — удивился Рангор. — Вот уж не думал, что вы замечаете такие детали…

— Я считаю тебя другом, а дела друзей — мои дела.

— Сожалею, милорд, — советник грустно вздохнул. — Но я вам не друг. Всего лишь верен своей клятве. Не взыщите.

— Жаль… Жаль… — Яртин покачал головой. — Я освобождаю тебя от клятвы. Будь свободным.

Рангор грустно усмехнулся каким-то своим мыслям, затем прямо посмотрел лорду в глаза.

— И я могу покинуть Вальяр?

— Ты свободен, Рангор, — ответ прозвучал печально и устало. — Иди куда хочешь. Да сопутствует тебе удача.

— Спасибо, милорд. Я не забуду вашу доброту, — советник вложил в свои слова, сколько мог, почтительности и признательности. — Славные были времена. Но все имеет свое начало и свой конец. Прощай, рыцарь со змеей на гербе. Да не оставит и тебя удача.

— Прощай, Рангор, прощай…

Бывший вассал покинул зал, а лорд так и просидел на своем троне до темноты. На следующее утро Яртин собрал рыцарей и объявил:

— Спасибо за верную службу. Я покидаю вас. Мне не по силам быть лордом. Объявите турнир для тех, кто готов принять жезл.

Ошарашенные воины почтительно склонили головы. Глашатаи еще не успели объявить о состязании, а бывший лорд уже покинул город. Яртин шел в Сумрачную долину к своему учителю. За несколько дней добрался до цели. Знакомый лес, укутавшийся в туман, знакомый придорожный валун. Только слова на нем другие: «У меня уже достаточно камней». Рыцарь постоял немного, размышляя над сутью перемен, и двинулся вперед. У подножия горы окликнул Харгона. Чародей появился, но встретил Яртина крайне нелюбезно:

— Что тебе нужно? Хватит меня беспокоить!

— Учитель, мне больше не к кому идти. Если и вы мне не рады, то обратите меня в каменную статую, как многих других.

— У меня уже достаточно камней. Уходи. Я выполнил свою часть договора. Чего еще тебе от меня надо?

— Ничего… — покачал головой Яртин. — Извините, почтенный… Заберите только свой герб. Мне вполне достаточно быть рыцарем без герба.

— Герб? — Засмеялся Харгон. — Какая глупость… Неужели ты думал, что я дал тебе свой настоящий герб?.. Святая наивность… Змея — это так, выдумка для местного употребления. Настоящие символы я тебе даже не покажу. С какой стати? Кто ты мне? Всего лишь сопливый взбалмошный мальчишка, немного развеявший мою скуку. Ты мне давно надоел. Уходи.

— Вы учили меня сражаться, ковать оружие… Это все со скуки?

— Почти всё. Забавно было осознавать, что ты потом задашь людишкам перца. И я при этом останусь практически ни при чем. Что, славно порезвился со своим мечом?

Яртин потупился.

— Тогда убейте меня, прошу вас, — рыцарь опустился на колени.

— Это хорошо, что ты помнишь, как нужно меня просить, но можешь подняться. Я не стану о тебя мараться. Хочешь смерти — пожалуйста. Только ищи ее у своих друзей, а не у меня. Я не занимаюсь благотворительностью.

Яртин покачал головой. У него нет друзей. Разве что, меч. Рыцарь вынул оружие из ножен. Клинок переливался оттенками красного.

— Ты хорошо напоил его кровью, — засмеялся Харгон. — Мне говорили, ты даже прекрасной Калиссе снес им голову… Надо же, какая любовь!

Яртин вздрогнул. У него нет друзей. Даже меч стал чужим. Кроме крови его ничего не интересует. Что ж, пусть напьется. Может быть, это и есть его главная дружеская услуга рыцарю. Яртин в последний раз посмотрел на кровавые блики и вонзил клинок себе в сердце.

— Наконец-то! — Дико захохотал Харгон и выдернул меч из раны. — Наконец-то!

Как сумасшедший, он побежал к водяному зеркалу.

— Посмотри сюда, брат! Посмотри! Это Дэзмор! Дэзмор! Пусть теперь кто-нибудь попробует встать у меня на пути!

Зеркало дрогнуло.

— Это действительно Дэзмор, — глухо прозвучали ответные слова. — Как же ты сумел его получить?

— У меня хорошая память, брат! — Засмеялся Харгон. — Это вы забыли, что первый раз Дэзмор выковал и напоил кровью человек. Но лишь когда он насытил меч собственной кровью, оружие обрело истинную силу. Вы не дали мне выковать Дэзмор самому, выдворили в ссылку, но судьбу не обманешь! Этот дурачок Яртин создал для меня Дэзмор! Смотри, брат, и трепещи! Когда мне надоест бродить по мирам, я приду к вам. И первым умрешь ты!.. Или последним… Я еще не решил… За то, что старший, за то, что донес на меня, за то, что породил в моей душе ненависть! А пока мучайтесь ожиданием!

— Ты сошел с ума, брат…

Харгон лишь расхохотался. Затем взмахнул мечом. Водяное зеркало взорвалось брызгами и пропало.

— Дэзмор! Дэзмор! — в восторге выкрикивал чародей. Он долгих тридцать тысяч лет шел к тому, чтобы стать могущественнее всех. Он долгих тридцать тысяч лет сидел в заточении. Все кончено! Харгон с наслаждением крушил стены своей тюрьмы. Теперь он всех заставит считаться с его мечом!

1 2 3 4 5 6 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×