С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев, С. М Бладинг . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев
Название: Рыцарь Прутьев
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 402
Читать онлайн

Помощь проекту

Рыцарь Прутьев читать книгу онлайн

Рыцарь Прутьев - читать бесплатно онлайн , автор С. М Бладинг
1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД

— Она на арене, — пролепетал кто-то.

Мне показалось, или техники тут было больше?

— Найдите ее, Иосифа Новокшорова, Нейру Вашкелран, Рё Эль-Асима, Умиру Хаджи Нуру, Иветту Лебланк и Кили с Джошуа Бахрейн. Скажите им, что я хочу собраться здесь для разговора.

Люди засуетились. Я подошел к большому столу на другом конце комнаты и посмотрел на карту, мысли разлетались в десятке направлений.

Ребята приходили по одному или по двое.

— И зачем меня сюда позвали? — проревел Джошуа, выйдя из лифта. Я посмотрел на друга. Иосиф шел за ним, вскинув светлые брови. — Я был занят, и кто меня позвал? Точно. Королевская заноза а заднице, Синн, чтобы его, Эль-Асим. Решил снова спасти день? Я думал, ты передал спасение другим.

Я покачал головой. Я оторвал его от работы, это его злило. Я знал его хорошо, и он был расстроен, потому что не мог придумать, как исправить то, над чем работал.

Я ждал, пока придут все.

Техники старались игнорировать нас.

Друзья тихо переговаривались. Мы ждали.

— Брат, — сказал Рё, скрестив руки на груди, прижавшись к колонне. — Расскажешь, зачем нас созвал? Или это шутка?

Я отмахнулся.

— Мы ждем Оки. Это ее центр управления.

— Думаю, ты спешишь, Синн, — сказала Оки, выйдя из лифта. — Все пока еще принадлежит матушке.

Я смотрел, как она шла к столу. Я встал у стола.

— Нам нужна приватность.

Оки посмотрела на техников, привлекла внимание одного и покрутила рукой. Стены из кожи летаран натянулись на колоннах, закрывая нас от техников.

Друзья переглядывались, пока мы ждали.

Стены встали, как надо, я уперся руками в стол.

— Мне нужен ваш совет. Есть несколько обрывков информации. И нужны ваши дополнения, чтобы принять решение.

Иосиф замер у стола и посмотрел на меня.

— Ты ведь понимаешь, что лидер лиги — я?

— А лига официально подписана? — я кивнул. — Это тоже нужно решить. Думаю, на горизонте проблема, и нам нужно с ней разобраться. Быстро.

Джошуа выпрямился и покачался на ногах.

— О, грязь! Он все понял сам.

Я улыбнулся. Он посерьезнел, веснушки в тусклом свете почти исчезли.

— Что у тебя за информация?

Я замолчал, собираясь с мыслями.

— Я думаю, что Никс что-то… задумала. И я уверен, что это связано с нападением Исзака Токарза на ее станцию, но…

— Что? — осведомился Джошуа, присев на край стола. — Что случилось? Я о таком не слышал.

— Я проверял станцию Асим. Никс дала топливо и самолеты. Но пока она была там, станция, чье топливо нам отдали, оказалась разрушена. И обрушилась на нас.

— Ваша станция пострадала?

— Немного. Но не в том дело. Она использовала Исзака Токарза. Он разрушил ее станцию.

— Как? — спросил Джошуа.

Рё покачал головой.

— Мы не видели. Хотя это произошло быстро. Слишком быстро.

— Они еще летают? — спросил Хаджи с тревогой. Я кивнул. Он удивленно вскинул брови. — Значит, ждут твоей атаки.

— Я тоже так думаю.

Хаджи хмуро поднял руку.

— Почему ты не напал? Не кажется, что это неправильно?

— Нет. Уверен, что неправильно. После атаки на первых воздушных играх…

— Синн, — перебила Кили. — Ты слышал, что об этом говорят?

Иветта фыркнула, закатив глаза.

— Пропаганда.

Я посмотрел на них.

— Что?

Рё переглянулся с Кили.

— Что? — потребовал ответа я. Рё вытащил что-то из кармана и толкнул по столу ко мне. Я уставился на страницу. Большие жирные буквы говорили: «Эль-Асим пытается собрать свою армию».

Я поднял голову.

— Что это?

Иветта хлопнула рукой по газете, а другой отбросила черные волосы с лица.

— Арик Декклар зовет это новостями.

Я не знал, что это значит.

— Каждый день с открытия игр, — сказал Рё, — он пишет подобное и раздает всем.

— Это было бы хорошо, — сказал я. — Раздавать информацию людям. Это гениально.

— Ага, — сказал Джошуа, забирая газету, — если бы это не было пропагандой против Лиги городов. Он пытается сделать так, чтобы все поверили, что ты собираешь армию.

Я посмотрел на Иосифа.

— Но глава лиги ты.

Он поджал губы.

— Но созвал нас ты. И что это значит?

Я потер голову.

— Но лидеры лиги вы, а я лишь… — я пожал плечами. — Эль-Асим.

Джошуа закатил глаза и прижался к колонне.

Рё стоял, глядя на меня. Иветта прищурила фиолетовые глаза. Кили хмурилась, глядя на карты. Хаджи смотрел на меня, скрестив руки на груди. Оки сцепила ладони под подбородком, мигая. Нейра не двигалась вообще. Иосиф вскинул голову.

— Что это значит?

— Не знаю. Но знаю, чего это не может значит. Я не могу привести нас к войне. Да. Я бы отомстил Токарзу. Даже если у него было разрешение Никс на разрушение ее станции..

— Зачем это ей? — осведомилась Кили.

— … он знал, что пострадает станция Асим. Иначе станция Никс не была бы над моей. Я видел, что она изменила направление. Он мог убить многих.

— И уже убил, так ведь? — спросил Рё.

— Многих потеряли из-за него, — заявил Иосиф. — И мы все это знаем.

— Нет, — сказала Иветта. — Не знаем. Это знаете вы трое. А мы верим, что вы знаете. О чем говорите. Доказательств нет.

— Есть, — голос Джошуа едва было слышно за Иветтой. Она умолкла и посмотрела на него.

— Какие?

Кили заерзала на стуле.

— Мы не знаем, — она покачала головой. — Это что-то общее. Я не понимала, как найти что-то ядовитое для всех медуз, пока… — она замолчала.

— Кил, — сказал я. Она посмотрела на меня. — Что?

Она глубоко вдохнула.

— Мы нашли траву, что хорошо очищает топливо, чтобы оно лучше горело. Мы использовали ее, и я даже не думала, что в этом причина.

— Пока, — сказал Джошуа, — я не напомнил ей, что такое на корабле не нужно.

— И тогда я начала искать глубже, — она скривилась. — И произошел случай.

— Случай? — нахмурился я.

— Я споткнулась. Трава упала на колонну летаран в городе Асим и… — она поежилась.

— Дело было в этом? — спросила Оки. Она взглянула на меня. — Пока ты был с флотом на той неделе, с городом Асим была проблема. Летаран будто заболела. Мы думали, что придется эвакуировать город, но прицепили ее к летаран Ино, и она успокоилась.

— Медузы успокаиваются потом. Но… — она облизнула губы. — Трава во всем флоте Токарз. Я не знаю, как они летают. Ели реакция так сильна, я удивлена, что они в воздухе.

Я уцепился за это.

— Я не думал об этом, ведь меня волновала правда о Исзаке Токарзе.

— Потеряли два корабля с экипажами, Эль-Асим, — сказал Иосиф. — Мы уже ищем не это.

Я уставился на него.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×