С. М. Бладинг - Рыцарь Прутьев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу С. М. Бладинг - Рыцарь Прутьев, С. М. Бладинг . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
С. М. Бладинг - Рыцарь Прутьев
Название: Рыцарь Прутьев
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 467
Читать онлайн

Помощь проекту

Рыцарь Прутьев читать книгу онлайн

Рыцарь Прутьев - читать бесплатно онлайн , автор С. М. Бладинг
1 ... 59 60 61 62 63 ... 66 ВПЕРЕД

— Потеряли два корабля с экипажами, Эль-Асим, — сказал Иосиф. — Мы уже ищем не это.

Я уставился на него.

— Правду все равно нужно найти. Многих потеряли в ту ночь в океане. Мы это видели. И ты тоже чуть не оказался там.

— Я не забуду, — лицо его было ледяным.

— Хорошо. Тогда пойми, что нам нужно решить это правильно.

Джошуа смотрел на газету.

— Статья, кстати, указывает, что люди начали тебя бояться.

Я нахмурился.

— Из-за слов на клочке бумаги?

Кили взглянула на меня, прося не глупить.

— Многие тебя не знают, лишь видели издалека или слышали из рассказов. Так что да, Синн. Они верят газете.

— Ты сам сказал, — отметил Джошуа. — Что это хорошая идея.

Так и было.

— Нам нужно управлять газетами. Чтобы там были истории, что мы хотим поведать, — сказал Иосиф.

— И убить свободу голоса племен, что только появилась? Идея плоха, но мы можем позвать рассказчика, чтобы тот увидел, что мы делаем, и поведал всем.

Джошуа вскинул бровь.

— Он зовет себя журналистом.

— Тогда журналиста, — я смотрел на газету на другом конце стола. — Может, нам стоит что-то узнать о том, что мы делаем, как это выглядит в его глазах.

— Ты серьезно? — удивился Иосиф.

— Да. И начать стоит с приглашения журналиста на собрание племен насчет соглашения лиги, над которым вы работали.

Иосиф посмотрел на Нейру.

— Это мы можем организовать.

— Хорошо.

Все долго молчали. Я посмотрел на сестру.

— Нужно понять, как забрать власть для нового поколения. И быстро.

Оки не смотрела на меня. Она поджала губы, впившись пальцами в стол.

— В чем дело? — спросил Рё.

Я смотрел на сестру.

— Матушка показала свою истинную натуру.

— Уверен, что истинная она, а не способ управлять тобой, братишка?

Я нахмурился при слове «управлять».

— Что случилось? — спросила Кили.

Я вскинул голову.

— Скажем так, она показала мне, что недовольна тем, что я отдал власть в Лиге городов тебе, — я кивнул Иосифу, — и намекнула, что у нее есть власть над флотом через тебя, — я махнул на Рё, — и что она может забрать у меня город.

Брови Рё поползли вверх.

— И что ей нужно?

Я стиснул зубы.

— Напасть на Токарза.

Иосиф выдохнул.

— Она хочет, чтобы мы начали войну.

— В этом нет смысла, — сказал Рё. — Мы прятались столько лет, избегая войны, под ее руководством.

— Она видит власть, — сказала Оки, шепча. — Она не рада, что я получу власть, — она повернулась к брату. — Она угрожала передать город Ино Мокато.

— Кто — Мо-ка-то? — спросил Иосиф у Нейры. Она пожала плечами.

— Наш брат, — ответила Оки.

— Но она не даст, — я шагнул к ней. — Он слаб, он мужчина. Она проверяет тебя.

— Она проверяет нас всех, — выпрямился Рё. — Она хочет показать нам, какими будут наши действия. Хочет стравить нас из-за власти. Но мы ответим.

Я кивнул, глядя на сестру.

— Согласен.

Она вскинула голову.

— И я. Но действовать надо быстро. Я поговорю с Шанкара. Только они из Семей могут противостоять Лиге городов своими старейшинами.

Иосиф посмотрел на нас.

— И что делать нам, Эль-Асим?

Я взглянул на него.

— Веди нас, Новокшоров. Покажи людям, что не знают тебя, на что ты способен.

Он посмотрел на карту и кивнул.

— А рыцарство? — спросила Иветта, сверля меня взглядом.

Я посмотрел на нее, понимая, что все теперь смотрят на меня.

— Я откажусь.

Никто не ответил.

— Слишком много на кону, и я не знаю всех правил. Я знаю только, что многие видят меня лишь пешкой. Королевы или согласятся подписать договор без меня, или решат выступить против величайшей лиги этого мира. Которую ты ведешь.

Облегчение в комнате можно было ощутить в воздухе.

ГЛАВА 36

Журналист

Когда стены раздвинулись, мы столкнулись с матушкой и ее советом старейшин. Ее лицо было маской превосходства, она возвышалась, несмотря на маленький рост, ее розовое одеяние придавало ее фигуре благородства.

Мы долго не двигались.

Иосиф глубоко вдохнул и подошел к ней. Он слабо поклонился.

— Ино Нами, вы почтили нас своим присутствием, — сказал он на сакинском.

Глаза матушки дернулись. Она не знала его язык, чтобы ответить ему уважением.

— Иосиф, — я сказал на его языке только ту фразу, что знал, — иди есть котов.

Он сдержал улыбку, поклонился и отошел. Я подошел к матушке и поклонился.

— Чем можем помочь, окаасан?

Ее губы надулись, она сказала на адалическом:

— Мы здесь, чтобы помочь и предложить совет.

Я сцепил руки перед собой.

— Совет не требуется. Мы собрали свой совет и делаем все, как считаем нужным.

Она глубоко вдохнула и опустила взгляд. Она осмотрела каждого из нас и посмотрела на меня снова.

— Ты не лидер этого совета.

— Но ты вы сочла оскорбительным, если бы лидер этого совета так говорил с тобой.

Она едва заметно кивнула и отпрянула на шаг.

— Именно, — она махнула нам проходить. Я ждал, пока уйдут остальные. Матушка ждала Оки. — Я так понимаю, — сказала она на сакинском, — что меня скоро заменят.

Оки подняла голову и посмотрела в глаза матушки.

— Ты правильно поняла. Все нужно подготовить.

У матушки раздувались ноздри.

Я шел последним за Оки, мы двигались к платформе лифта.

Иосиф и Нейра смотрели на меня, вскинув брови. Я не знал, что это значит, но пока они работали над созданием совета, я должен был найти журналиста и серьезно поговорить с ним.

Джошуа положил руку на мое плечо.

— Мне пойти с тобой?

Я улыбнулся через плечо. Было тесно в такой компании в лифте.

— Нет. Я помешал тебе. Уверен, ты захочешь вернуться до очередного собрания.

Он кивнул и отпустил меня.

Маленькая ручка скользнула в мою ладонь. Я обернулся и на миг увидел большие карие глаза, что смотрели на меня с пониманием, а не жалостью.

А потом зрение прояснилось, и я увидел зеленые глаза, окруженные рыжими ресницами. Я улыбнулся Кили и повернул голову, глядя, как проносятся этажи за решеткой. До арены мы добрались в темноте. Соревнования закончились, и арену убирали для празднования.

Джошуа и Кили исчезли, как только поднялась решетка, уйдя в разные стороны.

Иосиф остановил нас. Он посмотрел на Оки.

— Как думаешь, мы сможем собрать совет сегодня ночью?

Она огляделась.

— Я смогу.

— Хорошо. Тогда, прошу, сделай это.

Оки ушла. Он посмотрел на меня и Рё.

— Нужно собрать доказательства.

1 ... 59 60 61 62 63 ... 66 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×