Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл, Ян Карл . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл
Название: Охотник на демонов. Канзас (СИ)
Автор: Ян Карл
Дата добавления: 9 май 2021
Количество просмотров: 349
Читать онлайн

Помощь проекту

Охотник на демонов. Канзас (СИ) читать книгу онлайн

Охотник на демонов. Канзас (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ян Карл

— Мой ученик всегда отличался мужеством! — похвастался мной Элимдур, после чего мне стало ещё хреновей.

— Похвально! — признал Сквириэль, — из него получится неплохой маг…

— Самый лучший! — перебил его Элимдур, — он станет магом, каких ни свет, ни тьма не видывали!

— Простите, — вмешался я в разговор двух волшебников, — и всё — таки, что мы будем делать с нашей проблемой, в технологическом мире существует антимагическая защита, вы станете в нём бессильны.

— Мы не пойдем в технологический мир, — успокоил меня Элимдур.

— Вторжение демонов должно закончиться там, где и началось, — добавил старый эльф.

— В Канзасе началось, в Канзасе и закончится, — объяснил слова эльфа мой ментор.

— Подождите, но вы же говорили, что путь в людской мир для волшебников закрыт?!

— Так и есть, Карл, поэтому тебе самому придётся найти Рохана. Демон собирается совершить призыв на Землю, он знает, что ты сейчас слишком слаб, чтобы противостоять монстрам.

«Конечно!» — произнёс я про себя — «этим ходом он хочет заманить меня, чтобы добыть мою кровь, она нужна ему для того, чтобы открыть книгу мёртвых, которая была сделана специально для меня».

— Возьми вот эту сферу, — передал мне круглый предмет Сквириэль.

Я взял шар руки, он был сиреневого цвета.

— Когда ты останешься с Роханом наедине, тебе всего-навсего нужно будет достать её из сумки, — объяснил старый эльф, — сфера автоматически поглотит вас. Мы с Элимдуром уже будем находиться в ней. Для Рохана это будет большой неожиданностью, пути отступления не будет. В живых останется только одна сторона, или он убьёт нас, или мы его, только так можно выбраться из сферы «ристалища».

В последнее время меня было сложно чем — либо удивить, но в этот раз волшебникам это удалось, раньше я не знал о существовании подобных сфер.

— А где мне искать Рохана?

— Не знаю, — резко ответил Элимдур, — единственное, что мы знаем, демон находится на территории Канзаса.

Канзас не ограничивался одной Топикой, поэтому задача усложнялась. Надеюсь, сын дьявола наследит. Нет! Он точно даст понять, где он, ведь я нужен ему.

— Отправляйся на Землю, — приказал Элимдур, — не будем медлить, нужно покончить с этим раз и навсегда.

После этих слов Элимдур со своим другом по очереди произнесли магические заклинания и мгновенно превратились в небольшую дымку, которую засосала сфера «ристалища».

II

Сфера, которая лежала у меня в сумке, немного напрягала, я понимал, что в ней находятся два великих волшебника, что повышало степень ответственности за её сохранность до предела. Нельзя было потерять или разбить артефакт.

Поход в полицейский участок для встречи с шерифом Малдауном, при посещении Земного мира, становился традицией. Только в этом месте я смог узнать свежие сводки, не появились ли где демоны?

— Карл, что ты наделал? — с порога своего кабинета разорался шериф. Он явно спрашивал за кровавое месиво, которое я устроил в доме одной из самых влиятельных мафий в США.

— Что? — сухо спросил я.

— Тебя ищет весь бандитский мир Америки! Они жаждут мести за семью Кальтантэ. За всю мою жизнь не было такого, чтобы в штат съезжалось столько донов.

— Передай им всем, — дерзко начал я, я знал, что у Малдауна есть выход на них, — если они не хотят, чтобы их постигла та же участь, пусть немедленно покидают штат и пусть забудут, пусть даже упоминать боятся про семью Кальтантэ. В противном случае я им устрою показательное выступление, которое им вряд ли понравится.

— Они не станут слушать, они отмороженные на всю голову!

— Постарайся им доходчиво донести, это в их же интересах.

Малдаун ничего не ответил, он знал, что я не блефую, он знал, на что я способен. Ему не нужно было ещё одно кровавое побоище в округе.

— Если хочешь я могу пойти с тобой для надежности, — предложил я, — но не обещаю, что ситуация не выйдет из-под контроля.

— Нет, не нужно, я как-нибудь сам справлюсь, — испуганно наотрез отказался Малдаун. Он явно что-то скрывал.

— Ладно, хорошо, — подыграл я, — но если что, я всегда готов помочь.

— Не сомневайся, — буркнул шериф, — обязательно обращусь за помощью, ведь это ты виновник всего происходящего.

— Давай выкладывай, что происходит на самом деле, — твёрдо сказал я, — хватит ходить вокруг да около. Что происходит в городе?

— Они решили спросить за смерть семьи Кальтантэ с мистера Хагенса. Он как бы… это…

— Причастен к мафиозному миру, — помог я подобрать слова для Малдауна.

— Ну да, косвенно.

— Придётся мне всё-таки с ними поговорить, когда сходка?

Шериф Малдаун запротестовал, он категорически не хотел, чтобы я вмешивался.

— Я обещаю, что не пролью ничью кровь.

— Хорошо, — сдался шериф.

III

Чего — чего, а вот в доме Хагенсов мне совершенно не хотелось появляться, поэтому я решил для себя, что, как только решу проблему с донами, немедленно покину ранчо, с которого началось моё приключение.

По дороге я выведал у шерифа Малдауна нет ли каких происшествий в штате по моей специализации. Ничего мистического за последнее время не происходило, не считая кровавого побоища, которое я устроил. Малдаун не горел желанием рассказывать вышестоящему начальству про меня, потому что поверить в то, что один человек в одиночку уничтожил целую бандитскую группировку, было, как минимум, неправдоподобно и странно. Поэтому основной версией считалась разборка среди бандитских семей.

Вокруг мистера Хагенса собралась целая толпа, Малдаун предупредил о моём появлении, собственно, по этому поводу авторитеты и посетили жилище моего друга. Главным условием было то, что доны придут одни, без охраны. Они выполнили условие, так как бояться одного человека, по их словам было смешно, они не верили, что с семьёй Кальтантэ я разобрался в одиночку. Видеоматериалы, которые могли быть доказательством, сгорели, а резерв, который передаётся напрямую через интернет в архив, был заблокирован вирусом. Скорее всего, тут не обошлось без вмешательства спецслужб, как-никак их коллега погиб в тот день, материалы могли содержать информацию, которая могла кинуть тень на ведомство.

Наш с шерифом приезд все-таки заставил насторожиться матёрых преступников. Мы подошли к ним медленно.

— Это и есть тот хулиган, который покоцал Рондона и всю его семью? — засмеялся один из донов, но он недолго смеялся, когда я вытащил саблю, все притихли, включая и весельчака.

Малдаун подошёл к мистеру Хагенсу, а я взял слово.

— Уважаемые, — начал я, — семья Кальтантэ заслужила расправу, которую я учинил.

— Что ты несешь? — выкрикнул один из присутствующих донов.

Я строго посмотрел в его сторону:

— Если хотите вернуться домой целым и невредимым, не стоит перебивать меня.

На моё заявление отреагировали точно так, как я и предполагал. Несколько донов достали оружие и начали палить. Пули, которые предназначались для меня, я отбил, мне не составило это большого труда.

— Ещё один такой подлый ход и я начну резать! — пригрозил я. На этот раз доны не смели меня перебивать. Они поняли, что перед ними не совсем обычный человек, — вы ошиблись, господа, когда предположили, что с семьёй Кальтантэ покончил мистер Хагенс. Да, у него был мотив, паскуда Роб избил его дочь. Любой отец стал бы мстить за своё дитя и я уверен, что мистер Хагенс непременно бы отомстил, но его опередил я. Я сделал эту месть показательной специально для таких как вы, чтобы вы понимали, что всегда может найтись человек сильнее вас и он может оказаться более жестоким, чем вы. И не сомневайтесь в том, что если вы даже подумаете причинить вред семье Хагенсов, расплата придёт незамедлительно, закончите также плохо, как семья Кальтантэ. Поверьте, моей силы хватит на всех вас и ещё много останется. А теперь прошу покинуть этот дом.

Все доны послушали меня, кроме одного молодого, он решил напасть на меня сзади, причём из оружия он выбрал кухонный нож, что было более чем глупо с его стороны. В момент удара я сместился влево, тем самым провалил его атаку и немедленно схватил его за горло.

Комментариев (0)
×