Хозяйка каменоломни в Драконьем доле (СИ) - Лебедева Жанна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка каменоломни в Драконьем доле (СИ) - Лебедева Жанна, Лебедева Жанна . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Хозяйка каменоломни в Драконьем доле (СИ) - Лебедева Жанна
Название: Хозяйка каменоломни в Драконьем доле (СИ)
Дата добавления: 11 февраль 2024
Количество просмотров: 34
Читать онлайн

Помощь проекту

Хозяйка каменоломни в Драконьем доле (СИ) читать книгу онлайн

Хозяйка каменоломни в Драконьем доле (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Лебедева Жанна
1 ... 65 66 67 68 69 ... 71 ВПЕРЕД

— …купил, — завершил ее гневную тираду Райве. — Похоже на то.

Анна содрогнулась.

— Наверное, он очень богат и влиятелен.

— Скорее всего.

— Надо во что бы то ни было узнать, кто он. Хотя бы примерно… — Анна сосредоточенно прищурилась. — Быть может, способ убийства наведет на след?

— В вас стреляли дважды. Наемные воины. Ничего конкретного.

— И наемная собака нападала. — Анна красноречиво покачала искусственной ногой. — Но это не все. Было еще отравление… какое-то странное.

Она рассказала про приступы. Про то, что случилось с Камиллой.

И Райве предположил:

— Эльфийский яд. Есть один такой.

— Куда его подмешивают? Не похоже, что в питье или в еду.

— Высыпают на одежду. На верхнюю, например. Ее реже стирают. А яд должен контактировать с телом жертвы некоторое время и не один раз.

— А что насчет собаки?

— Вот и меня ину-торра смущает. Его через вещи не отравить, и убойная доза нужна, а он бы учуял, так что…

В дверь постучали. Настойчивый костяной звук нарушил умиротворение теплой тишины, позволившей Анне хоть немного расслабиться, и тут же сменился сердитым гиеньим клекотом.

— Тише, — шепнула животному Анна. — Тс-с-с…

Она уже знала, что случится что-то плохое.

Снова.

Под потолком бились тени.

И пульсировали в них капли сияющей ярости.

— Кто там? — громко спросил Райве, подойдя к двери.

— Князь Элерис Селебрин. Откройте, лорд.

Райве кивком указал Анне на дверь в покои, где она приходила в себя.

Тихо сказал:

— Спрячьтесь.

— Вы думаете, он причастен?

— Возможно. — Глаза Райве наполнились бурей. — Он пришел ко мне почти сразу после вашего появления здесь. Раньше никогда сюда не приходил…

— Понятно.

Анна попятилась, утягивая за собой за шкирку гиену.

Эльфийский яд. Коварство… Вполне себе в духе Элериса. И…

— Женщина… — раздалось из-за двери. — Она тут? Я знаю, что тут.

Дверь грубо толкнули.

Райве уперся плечом в полотно.

Спросил с нескрываемым презрением:

— Как вы докатились до этого, князь?

— Просто некоторым любопытным леди не стоит совать нос в мои дела. А еще этим милым леди стоит держать язык за зубами и не бегать к принцессам с кляузами.

— Черт! — Анна стиснула зубы.

Все-таки аукнулось. Ну и…

Райве стремительно приблизился к ней. Его голос звучал едва слышно.

— Через дальнюю дверь покоев вы попадете в коридор, ведущий на конюшню. Берите мою лошадь и скачите прочь отсюда. Лира вывезет, увернется от стрел в темноте. Вас не догонят.

Анна мотнула головой:

— Я не брошу вас.

— Так будет лучше. Князю не я нужен, а вы. Но я смогу задержать его людей.

— Один?

— Этот дом полон сюрпризов, леди, — улыбнулся эльф. — Внутри стен потайные ходы, между этажами — скрытые полости. — Он задержал дыхание на миг, словно решаясь на нечто судьбоносное, после чего сжал Аннины руки в своих. — Бегите, прошу вас.

— Но куда?

— К князю Барагунду под защиту.

— Что? — Анна изумленно вскинула брови. — Вы ему…

— Доверяю, — заверил Райве. — Он жесток и порою высокомерен, но в спину бить привычки не имеет. Помните, как он предложил свою защиту тогда.

Анна помнила.

Она со вздохом вгляделась в непроницаемое лицо Райве. Хотя не такое оно было уж и спокойное. Во взгляде эльфа пылали нежность и тоска.

— Обещайте мне, что не погибнете, — попросила.

— Вы тоже, — донеслось в ответ.

Она первая невольно потянулась… Хотела коснуться губами щеки, но вышло, что вышло.

Поцелуй.

Почти болезненный.

Непозволительный и несвоевременный.

Полный доверия, нежности и надежды…

***

Она не поехала к Лорану Барагунду.

Не смогла.

Пустила Лиру через брод на свой берег, затянув в седло Ашу.

Анну трясло от одной мысли о том, что дорогие ей люди… и нелюди находятся в опасности. А они ведь находятся! Живы ли еще?

Она убедила себя: «Живы».

Иначе было нельзя. Иначе Анна бы просто не выдержала.

Тропа вилась под конскими ногами.

Гиена, бегущая впереди, вдруг насторожилась и ощетинилась.

На пути стоял человек.

Кайл.

Один. Перепуганный до смерти, бледный и осунувшийся. Постаревший лет на пять. Совершенно невменяемый и как будто оглушенный.

— Маргарет… — Он кинулся к Анне сам не свой.

— Где сестра? — Та спрыгнула с лошадиной спины. Хлопнув кобылу по крупу, велела: — Возвращайся к хозяину, Лира. Ты ему нужна.

Подбежала и схватила мужчину за плечи, затрясла, пытаясь привести в чувства.

— Маргарет… Они ее забрали…

Кайл начал медленно оседать на землю, потому как ноги его подкосились.

— Кто? — У Анны холодный пот потек по позвоночнику. — Кто ее забрал?

— Люди… Люди с оружием…

Анна подумала про Элериса, но Кайл сказал «люди», а не «эльфы». Выходит, эльф кому-то помогает? Но кому?

Заметив, как волнуется гиена, Анна скомандовала ей:

— Давай, Аша! Отыщи Орру! — Пятнистая спина мелькнула перед глазами и тут же исчезла за поворотом. — Ну так что там насчет нападавших? — спросила у Кайла. — Кто они такие?

— Откуда я знаю… — Глаза несчастного мужа Маргарет блестели от слез. Бесполезно… Он совершенно ничего, кажется, уже не соображал. Но вдруг Кайл подал голос: — Они сказали, что отпустят всех, если мы…

— Всех? — не дослушала Анна. — Кого еще?

— Орчиху и камеристку. Еще каких-то женщин из деревни…

— Джину и Ирму… Господи… — Нужно было взять себя в руки. — Зачем им пленницы? Что они хотят?

— Какого-то дракона. — Кайл задрожал всем телом и зажмурился, словно ожидая от Анны удара за несусветное вранье. — Как бред звучит…

— Это не бред. — Анна села на землю рядом с трясущимся от ужаса мужчиной. — Не бред.

Тот посмотрел на нее глазами сумасшедшего.

— У тебя тут есть дракон? — Он улыбнулся рассеянно. — Правда ведь? Ты же спасешь мою Маргарет? Ты же отдашь им… Дракона… — Он закрыл лицо ладонями и зарыдал. — Ма-а-аргарет. Она не должна погибнуть! Любимая! Ну почему! Почему-у-у…

Анна коснулась его руки.

— Отдам. Ради дорогих людей я отдам дракона. Он тут есть, Кайл. И мы его найдем. — Она поднялась. С силой потянула собрата по несчастью за рукав. — Вставай. Пошли за драконом.

— Правда? — Во взгляде Кайла засветилась надежда. — И ты знаешь, где он?

— Не знаю. Нам придется его отыскать. Очень быстро. Так что думай, где бы ты спрятал дракона? Думай, Кайл.

— В… пещерах?

— Нет. Мы с Оррой там все облазили. А туда, куда не дошли, уже не дойти.

— И все же я уверен, что дракон в каменоломне, — заспорил Кайл. — Где ему еще быть, как не в том подземелье, где его нашли изначально?

— Да не там его нашли, — рассердилась Анна. — Не в карбоне он был.

— Не в чем?

— Ай… Неважно! Вставай. Нам нужно идти.

Кайл послушался и побрел следом за Анной. Но он не помогал! Совсем. Только множил ненужные заблуждения.

И Анна мысленно позвала Ларису Чалову. «Подскажи, ну пожалуйста! Ты же знаешь, где этот чертов дракон! Точно знаешь. Ты же говорила мне что-то в том сне. Про опалы. Про глину…»

И тут ее будто молнией шарахнуло!

Точно!

Опалы! В них превратились останки существ с зубами и когтями. Существ, живших несколько позднее каменноугольного периода… И черная глина в том туннеле. Лариса же как-то пыталась найти выход юрских глин на волжском берегу. Говорила, что динозавров там, конечно, не найдется — море тут у нас, а вот аммонитов радужных…

Черная глина в туннеле.

Опалы.

Там Вивьен Кларк своего гондлхага и отыскала. И вымывала его из глины водой, взятой из Скрытни. Для этого и был нужен сложно управляемый шлюз с регулировкой напора.

Там…

А потом она куда находку дела? Куда спрятала?

Куда вообще можно упрятать целого дракона?

Пусть и динозавра.

Пусть и скелет его…

1 ... 65 66 67 68 69 ... 71 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×