Picaro - Пожиратели лотоса (три новеллы о главном)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Picaro - Пожиратели лотоса (три новеллы о главном), Picaro . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Picaro - Пожиратели лотоса (три новеллы о главном)
Название: Пожиратели лотоса (три новеллы о главном)
Автор: Picaro
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 24 август 2018
Количество просмотров: 127
Читать онлайн

Помощь проекту

Пожиратели лотоса (три новеллы о главном) читать книгу онлайн

Пожиратели лотоса (три новеллы о главном) - читать бесплатно онлайн , автор Picaro
1 ... 3 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД

— Я — Корнель Тауз вольный стрелок, — ответил он с гордостью. — Служу в отряде благородного капитана Вольфганга Железная Рука. Зачем вы напали на меня? Знайте, что любой вред, нанесенный вольному стрелку, есть оскорбление всему отряду. За меня отомстят, — упавшим голосом закончил он, заметив, что имя начальника не произвело никакого впечатления на похитителей.

— Так я и думал, — пробормотал воин, звавшийся Ратобоем из рода Собаколовов, — из всей троицы он был единственным коренным жителем Средиземья. — Это тот, который раньше пиратствовал на Туманных морях?

— Да, — совсем уныло ответил разбойник. — Я имел честь служить на каравелле…

— Помолчи, — перебил воин. — Год назад ваше корыто утопили королевские каракки в Акайском заливе. И теперь вы решили воровать на суше?

— Мы не воры! — в глазах вольного стрелка блеснул гнев. — Мы боремся за Свободу и чтобы у каждого было то, что ему нужно.

— Достойное занятие, — одобрительно кивнул хоббит. — А мы — служим Закону.

Неважно, какой он — плохой или хороший, главное его соблюдать. Иначе рухнет мир.

Тобинз помолчал, погрыз мундштук трубки. Ему все же очень хотелось курнуть, но вначале нужно было закончить допрос.

— Слушай, Тауз, — сказал он дружелюбным тоном, — у нас к тебе всего один вопрос. Если правдиво на него ответишь, все будет хорошо — просто пойдешь в темницу. А начнешь упрямиться… Благородному Ариэлю Эллендельскому придется заняться тобой вплотную. И поверь мне, что наш следопыт свое дело знает и любит.

Эльф, именем которого орки и тролли пугали своих детенышей по всему восточному Средиземью, тонко улыбнулся. Он действительно «знал и любил». В другом мире его звали Сашей, и несколько лет ему пришлось поработать в милиции, а потом — так сложилось — переводить и озвучивать голливудские фильмы. Дело озвучки оказалось довольно прибыльным и, развивая успех, он даже издал книжку наиболее удачных переводов. Но судьба и с ним сыграла свою любимую шутку: полученный по пьяне удар в лоб, отправил Сашу-милиционера прямиком в Средиземье. Впрочем, новый мир пришелся неофиту по душе. Здесь у эльфа в законе было гораздо больше возможностей, чем у простого мента Там. И пользовался он этим на всю катушку.

— Вам не удастся меня запугать, — неуверенно сказал Тауз. — А что вы хотели узнать?

— Где книги? — Ратобой, которому надоело стоять без дела, снова пнул бывшего пирата в зад. — Это вы украли библиотеку Магического университета? Она в лагере?

— Мы, — с вызовом ответил вольный стрелок. — Но больше я вам ничего не скажу. Закряхтев, Тобинз поднялся на мохнатые лапы и постоял, отряхивая землю с коротких штанишек. Тауз закрыл глаза и стал шептать заклинание, призванное укрепить дух и тело. Разобрав слова, эльф гаденько заулыбался — его магия была сильнее. Он с надеждой посмотрел на хоббита.

— Он твой, можешь развлечься, — кивнул Бобо и, нащупывая в кармашке кресало, пошел мимо посторонившегося воина к лазу. — Только не переусердствуй. Он нужен палачу живым.

* * *

Вызванный с помощью магического кристалла отряд лорда-шерифа прибыл на самом рассвете. Полсотни закованных в латы всадников с боевым драконом из породы бескрылых в арьергарде. Участь разбойников была предрешена еще до начала атаки, и Тобинз послал зов в Магический университет. В кристалле тут же появился сам ректор — четырехсотлетний старец с окладистой седой бородой и в остроконечной шляпе. На левой стороне груди мага переливалась огоньками звезда Ордена Тьмы.

— Ну что? — нетерпеливо спросил ректор. — Вы нашли их?

— Да, — кивнул хоббит. — Библиотека в лагере похитителей, ваше степенство. Лорд-шериф со своими людьми уже окружил его и ждет сигнала атаковать.

— Так начинайте! — воскликнул старец. — Чего тянете? И сразу сообщите мне, когда книги будут спасены. Я сейчас прикажу готовить к полету дракона и отправлюсь в путь сразу, как только ты сообщишь мне, что дело сделано.

— Хорошо, ваше степенство, — Тобинз погасил кристалл и выглянул к ждущему у входа в палатку лорду-шерифу.

— Атакуйте, — передал он приказ. Бой с вольными стрелками был коротким. Разбойники сражались отчаянно, отбили две атаки и даже вывели из строя дракона, но никто из них не был магом. Бобо же, используя магический арсенал, помогал людям лорда-шерифа весьма успешно. Откровенно говоря, именно его колдовство, а не стрелы эльфа и меч Ратобоя сыграло решающую роль в схватке. Это хоббит серией обездвиживающих заклинаний довел капитана Вольфганга до болевого шока — и вывел из строя. Старый пират, левую кисть которого, отсеченную в давнем сражении, заменяла стальная перчатка, упал недвижимый, и после этого оставшиеся в живых стрелки побежали. Разъяренные яростным сопротивлением люди лорда-шерифа пощады никому не давали, и Тоббинзу пришлось приложить определенные усилия, чтобы главаря случайно не добили. Через несколько часов после боя, когда солдаты грузили вынутые из сундука библиотечные книги в закрепленные на боках дракона корзины, хоббит вместе с прилетевшим ректором, подошли к раненому разбойнику.

— На что ты надеялся, глупец? — глава университета сверлил взглядом капитана.

— Неужели ты думал, что вам удастся безнаказанно уйти с нашими знаниями?

— Мы хотели, чтобы каждый мог свободно пользоваться магией, — с вызовом ответил Вольфганг. — Заклинания и знания, имеющиеся в книгах библиотеки, должны стать доступны каждому! Независимо от того, есть у него деньги или нет.

— Никогда этого не будет, — фыркнул ректор. — Неужели ты думаешь, что почти две сотни магов разрешат пользоваться бесценными плодами своего ума и опыта каждому голодранцу? Не говоря уже о сокровищах прошлого. Мы никогда не допустим этого, а ты, Вольфганг Железная Рука, отправишься на плаху! И останешься в памяти человеческой жалким вором. С этими словами маг повернулся и пошел было к дракону, но капитан окликнул старика. Тот остановился и нехотя оглянулся.

— Ну, что еще? — проворчал он. — Хочешь просить о пощаде? И не надейся.

— Черта с два, — пират презрительно сплюнул на траву. — Просто мне захотелось сказать тебе, что я знаю, почему вы так всполошились, когда похитили библиотеку. В ваших книгах… Нахмурившись, бросив недовольный взгляд на Тоббинза, который внимательно слушал перепалку, ректор сделал быстрое движение рукой. И фиолетово-огненный шар, слетев с кончиков пальцев мага, опалил рот Вольфганга заклинанием немоты. Но хоббит все же успел услышать последнюю фразу, сказанную капитаном. И,

по-видимому, старый маг догадался об этом, потому что, садясь в кабинку на спине дракона, пригласил Бобо лететь с собой. Хоббит несколько оробел, предчувствуя чреватый неприятностями разговор, но делать было нечего. С помощью подсадившего его Ратобоя он забрался в черную лакированную беседку с золотым вензелем ректора на дверце. Дракон взлетел и,

1 ... 3 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×