elseverd - Французская магия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу elseverd - Французская магия, elseverd . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
elseverd - Французская магия
Название: Французская магия
Автор: elseverd
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 112
Читать онлайн

Помощь проекту

Французская магия читать книгу онлайн

Французская магия - читать бесплатно онлайн , автор elseverd
1 ... 71 72 73 74 75 ... 83 ВПЕРЕД

- Пять баллов с Гриффиндора за разговоры в классе. Мисс Грейнджер, вы действительно такая невыносимая заучка, что не можете не показать свою учёность, подсказывая этому недоумку?

Рон покраснел от гнева, но промолчал - Снейп внушал ужас при близком контакте всем, кроме своего факультета.

Со стороны Малфоя донесся издевательский смех, который Снейп проигнорировал. Подойдя к котлу Невилла, преподаватель с некоторым удивлением уставился на достаточно хорошего качества промежуточный продукт.

- Лонгботтом, вы не заболели, случайно? Обычно вы бездарно переводите ингредиенты, а тут - до сих пор не взорвали котёл? - Снейп попытался вывести из равновесия свою привычную жертву, обычно боявшуюся одного взгляда грозного преподавателя. Но на сей раз Невилл не затрясся от близкого присутствия самого нелюбимого преподавателя, а спокойно положил очередной реагент в котел.

Снейп, убедившись, что привычные приемы не действуют, развернулся к классу спиной и пошел к своему месту. В этот момент Малфой бросил кусок жабьей лапки в котел к Невиллу. Однако полноватый парень, будто бы неловко двинувшись, заслонил котел своей спиной, на тонкой ткани расплылось уродливое зеленоватое пятно.

- Минус десять баллов с Гриффиндора за неуклюжесть Лонгботтома, - не оборачиваясь, произнес Снейп.

Рон, заметив это, точно так же кинул пригоршню взятых со стола реактивов в сторону Малфоя. Часть их растеклась пятнами на холеном лице завопившего блондина, но тут сдетонировало зелье в его котле, окатив вонючим потоком всех соседей слизеринца.

Воцарился ад. Слизеринки, которым тоже досталось вонючей смеси, с криками заметались по классу, Малфой, весь покрытый какой-то черной пеной, орал от злости и боли - в котле все же было довольно горячо. Дополнял все это хохот гриффиндорцев.

- Уизли, Лонгботтом - месяц отработок в моем кабинете! Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора. Кребб, отведите Малфоя в больничное крыло. - Палочка в руках Снейпа запорхала, очищая собравшихся вокруг него учеников от слизи и запаха.

Спустя два часа злящаяся на Рона Грейнджер, возмущенная потерей всех заработанных с утра факультетом баллов, все же привела рыжего приятеля к кабинету Защиты от темных искусств. Урок прорицаний, с которого только что вышел Рон, ввел его в состояние полутранса, позволившего спокойно слушать кипящую возмущением заучку и благостно ей улыбаться, приводя девушку в еще большее бешенство.

Профессор Амбридж, уже сидевшая в кабинете, оделась в очередную розовую кофточку, еще более омерзительного оттенка, заставившую наморщить носики всех присутствовавших девушек.

Как только все ученики расселись по своим местам, Амбридж своим тонким голосом произнесла:

- Здравствуйте, класс.

Немногие голоса нестройным хором ответили на её приветствие, что привело женщину в легкое негодование, вызвавшее сильные колебания черного бантика на светлых волосах.

- Нет-нет, друзья мои, так не пойдет. - Бантик в волосах качнулся, словно маятник, приковывая к себе взгляды студентов с первых парт. - Пожалуйста, все, хором, "Здравствуйте, профессор Амбридж".

- Здравствуйте, профессор Амбридж, - все еще нестройный хор произнес приветствие.

- Молодцы, - протянула профессор. - А теперь уберите волшебные палочки и достаньте свои перья и пергаменты.

Написав на доске тему курса, заключавшуюся в правильном распознавании ситуаций, в которых допустимо применение магии, а также в теоретическом изучении заклинаний, Амбридж задала прочитать первые две главы учебника и законспектировать их.

Класс погрузился в мертвую тишину, урок Защиты впервые в жизни оказался еще более скучным, нежели лекции истории профессора Биннса. Долорес, с улыбкой осматривавшая учеников, заметила две поднятые руки: Гермионы Грейнджер и Невилла Лонгботтома.

- Я вас слушаю, мисс...

- Гермиона Грейнджер. У меня вопрос...

- Мисс Грейнджер, вы плохо воспитаны. Вам нужно сначала спросить у меня разрешение задать вопрос. Пожалуйста, еще раз.

- Разрешите задать вопрос, а каким...

- И снова вы показываете свое воспитание! Вы должны называть меня "профессор Амбридж"! Что вы хотели спросить, мистер...? - Она отвернулась от униженной таким отношением Гермионы к Невиллу.

- Невилл Лонгботтом. Профессор Амбридж, разрешите задать вопрос. - Довольно сильно изменившийся за лето наследник старинной семьи произнес фразу так, что она звучала скорее как утверждение.

- Спрашивайте, мистер Лонгботтом.

- В теме нашего курса и в учебнике не сказано ни слова о практическом применении описанных там заклинаний, профессор Амбридж. Вместе с тем Защита - урок, несомненно, практический. Не могли бы вы объяснить это противоречие?

Бантик на голове Амбридж снова задергался.

- Мистер Лонгботтом, не могу представить себе ситуацию на уроке, при которой вам бы понадобились практические навыки в защите от темных искусств. Вас кто-то может проклясть в этом классе? - Слизеринцы с готовностью рассмеялись.

- Но мы попадем в реальную жизнь после школы! - с места выкрикнул Рон.

- Где ваши манеры, мистер...? - Амбридж строго посмотрела на рыжего. - Задайте вопрос по всей форме.

- Профессор Амбридж, после учебы мы попадем в реальную жизнь, где нам понадобятся и навыки защиты от темных искусств!

- Вы хотите сказать, что вы ожидаете, что сразу после школы кто-то нападет на вас? - Амбридж осуждающим взглядом обвела притихший класс. - Министерство магии делает все возможное, чтобы ваша жизнь была безопасной. Максимум, что вы должны будете сделать - это позвать авроров.

- Но ведь авроры не всегда бывают рядом!

- Манеры, мисс Грейнджер, пять баллов с Гриффиндора. Научитесь задавать вопросы вежливо. Мне непонятно ваше мнение об окружающем школу мире, дети. Вы с чего-то уверены, будто, стоит вам окончить школу - и на вас нападут. Мы живем в мирное время, и все преступники сидят в Азкабане.

- Профессор Амбридж, лично я склонен верить словам моего друга Гарольда из благородного дома Поттеров о возрождении Темного лорда Вольдеморта. - Тишина упала на класс с этими словами Невилла.

- Мистер Лонгботтом, Министерство магии неоднократно заявляло, что слухи о так называемом "возрождении вы-знаете-кого" не соответствуют действительности. - У Амбридж задергался левый глаз. - И распространяя эти нелепые слухи вы противоречите Министерству магии!

- Получается, что убитый слугами Вольдеморта, - класс снова вздрогнул, - убитый Седрик Диггори на самом деле жив, если его убийца не существует с вашей точки зрения, профессор? - Явно пошел на принцип Невилл.

- Мистер Лонгботтом, мистер Уизли, вы наказаны! - Амбридж почти выплюнула эти слова. - Двадцать баллов с Гриффиндора, сегодня придете ко мне на отработку в шесть часов вечера.

1 ... 71 72 73 74 75 ... 83 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×