Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли, Александр Гуров . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Гуров - Ученик некроманта. Мир без боли
Название: Ученик некроманта. Мир без боли
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 август 2018
Количество просмотров: 117
Читать онлайн

Помощь проекту

Ученик некроманта. Мир без боли читать книгу онлайн

Ученик некроманта. Мир без боли - читать бесплатно онлайн , автор Александр Гуров
1 ... 74 75 76 77 78 ... 80 ВПЕРЕД

Сандро пошел вперед уверенной поступью, следом за ним, с испугом сжимая в руках бесполезные шпаги, которыми так и не научился владеть, побрел Диорес. Имитатор не боялся магии некроманта, но опасался немертвых с мечами наперевес. Вот только неупокоенные падали колодами, а в их глазах потухало кровавое пламя, когда колдовские щупальца, рвущиеся из аметистовых глаз кобры, касались бесплотных тел.

– Сиквойя! – гортанно заорал Сандро, и магия, которой он многократно усилил голос, разнесла этот клич далеко окрест, пробежала эхом по-над пиками гор и стихла. – Сиквойя! – повторно закричал некромант. – Прикажи своим воинам сложить оружие! Я пришел с предложением! Пришел с миром!

Заклинание некроманта, не знающее природы и происхождения, не имеющее ничего общего с известными школами колдовства, разрасталось, становилось все крепче, все неистовее. Стоило ему прикоснуться к немертвым и те падали, умирая второй смертью. Арганус когда-то корил своего ученика за то, что тот не запомнил формулу идеального умерщвления, но, сказанное однажды заклинание, вновь нашло лазейку в сознании мага и обрело новое отражение, новую мощь.

Неупокоенных вокруг становилось все меньше. Полководец, завидев опасность, решил сохранить свою армию и приказал рабам не приближаться к обезумевшему колдуну. Как бы там ни было, вскоре Сандро увидел карлов, уже позабывших про клин и сражающихся в кругу. Они, неуязвимые, выносливые, все же не были железными и, несомненно, начнут чувствовать усталость. Тогда их не убьют, но свяжут, закуют в кандалы, а кандалы делаю покорными даже бессмертных. Эту простую истину некромант знал по себе.

Краем глаза, замечая эту сцену лишь мельком, Сандро увидел, как зомби ударом щита опрокинул Хемдаля наземь, а скелеты, тут же подскочили к карлу и, наседая на него, стали бить мечами по доспеху. Броня зеленобородого держала удары, но подняться он уже не мог. В следующий миг неупокоенный закрыл некроманту обзор, а когда Сандро избавился от него своей волшбой, уже и Брок лежал на земле. Три волкулаки пытались укусами стянуть с него шлем, еще по три грызли налядвенники и наручи. На ногах остался лишь Сидри, но ясно было, что это ненадолго и вскоре его сил не хватит, чтобы выстоять одному против целого войска.

– Сиквойя! – громче прежнего крикнул некромант. – Прикажи немертвым опустить мечи! Иначе не получишь свободу, о которой меня просил!

Ренегату из Гильдии Хельхейма не понадобилось много времени, чтобы принять решение: уже в следующее мгновение его рабы опустили оружие и больше не выказывали признаков агрессии. Сандро, криво улыбнувшись, остановил ток своего заклинания, и черные щупальца угасли, осыпались седым пеплом на белый снег. Сандро пошатнулся, змеиный крест вывалился из ослабевших рук, а сам некромант не удержался на ногах после ёмкого заклинания и упал в объятья имитатора.

– Что все это значит? – перепугано спросил Диорес, подмышки хватая Сандро. – Почему они послушали тебя?

– Повелитель мертвых предлагал мне сделку, теперь я ее приму, – тяжело дыша, ответил некромант. – Но на своих условиях, – добавил он мигом позже.

– Ты что сделал, полумертвый?! – быстро оправившись от неудачного сражения, Брок подбежал к Сандро и схватил его за шею. – Я спрашиваю тебя: что ты сделал?!

– Спас твою задницу, – зло выдавил некромант. – Пусти, иначе я не смогу договориться с Сиквойей.

– Договариваться с нежитью? Не бывать этому! – воскликнул карл. – За этим мы шли с тобой, полумертвый? Чтобы ты точил лясы с повелителями мертвых? Да я лучше переломаю тебе шею…

– И сделаешь из меня лича? – Сандро правой рукой, закованной в драконьей перчатке, схватил Брока за запястье и при помощи мертвой силы выкрутил ее, вынудил карла отпустить его шею.

– Не горячись, братец, – подбежавший Хемдаль схватил Брока за плечи и оттащил от некроманта, – не горячись, – бубнил карл, с трудом сдерживая сорвавшегося с цепи Брока. К этому времени подоспел и Сидри, но старший Ивальди не вмешивался в перебранку.

– Иногда, чтобы победить зло, надо стать злом, – выговорил Сандро.

– Стать злом, говоришь? – как дикий зверь, прорычал рыжебородый. – Да отпусти ты меня! – попытался он избавиться от опеки брата, в чем, правда, не преуспел.

– Злом, – подтвердил некромант.

– И ты готов сделать этот шаг, полумертвый? – Сандро обернулся на голос, он даже не заметил, когда подошел Сиквойя – колдун подкрался, как хищник, тихо.

– Только наполовину, – сверля лича взглядом, заговорил некромант. Сиквойя, несмотря на то, что выглядел так же, как и все личи, отличаясь от других лишь незначительными расхождениями в строении черепа и одеждой, которую легко можно сменить, показался Сандро ликующим тигром, уже схватившим свою добычу за шею. – На вторую половину я всегда буду живым, которому чуждо зло.

– Не будем разводить патетику, – лич развел руки и глаза его на миг ярко полыхнули. Сандро побился бы об заклад, что, умей Сиквойя улыбаться, на его костяном лице сияла бы язвительная ухмылка. Да, Сиквойя радовался своей победе и даже не пытался этого скрывать. Он еще не знал, какие требования поставит полумертвый, но точно знал, что обретет долгожданную свободу. – Значит, ты изменил свое решение и теперь готов к взаимопомощи?

– Взаимопомощи? – зло процедил Брок, напрасно пытаясь вырваться из рук Хемдаля. Рыжебородый лютовал. Непроницаемый круг немертвых, обступивший собравшихся, – да что там жалкий круг! – все армии неупокоенных абсолютно не волновали краснолюда, потому как был он в бешенстве. – Ты шутишь, безмозглый скелет?! – обратился он к Сиквойе. – Засунь свою помощь в свой костяной зад, пока я не сделал это своими руками!

– Нам не нужна твоя помощь, – подтвердил Сандро, хотя причина такого ответа крылась вовсе не в заявлении краснолюда. – Но ты должен выполнить ряд моих требований: когда получишь свободу, отпустишь меня и моих спутников на все четыре стороны, а сам уйдешь с дороги Фомора и не станешь вступать с ним в сражение.

– Великолепно! – обрадовался Сиквойя. Если он получит свободу, терять жизнь в заведомо проигрышном сражении он не собирался, а смерть освободителя была ему без надобности, поэтому требования презренного полуживого лича, Сиквойю вполне устраивали. – По рукам.

– Карлы не идут на компромиссы с Проклятыми! – прорычал рыжебородый, выкручиваясь из цепкой хватки Хемдаля и поднимая с наста топор.

– Брат, остынь! – не приближаясь, попытался словами унять карла Хемадль. – Давай сперва узнаем, что удумал наш полумертвый.

– Ты не видишь, что он удумал? – спросил Брок, сделав два аккуратных шага в сторону Сиквойи. Сандро напрягся. Если карлу удастся убить лича, все неупокоенные станут свободными, а для всех, кто окажется в зоне их поля зрения, это будет означать смерть. – Не видишь? – повторил Брок, еще на шаг приблизился к личу и, не дожидаясь ответа, заговорил вновь: – Своими поступками, он доказывает свое родство с немертвыми. Мы должны прикончить обоих! Это наш долг!

1 ... 74 75 76 77 78 ... 80 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×