Майкл Салливан - Персепливкис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Майкл Салливан - Персепливкис, Майкл Салливан . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Майкл Салливан - Персепливкис
Название: Персепливкис
Издательство: АСТ
ISBN: 978-5-17-084971-0
Год: 2015
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 118
Читать онлайн

Помощь проекту

Персепливкис читать книгу онлайн

Персепливкис - читать бесплатно онлайн , автор Майкл Салливан
1 ... 6 7 8 9 10 ... 154 ВПЕРЕД

Ариста не выдержала и расплакалась.

— Милая, прости, я просто…

Она трясла головой, пытаясь справиться с рыданиями.

— Нет, ты прав, ты совершенно прав… — У нее дрожали губы, и она ничего не могла с собой поделать. — Но я все равно вышла бы за него замуж. Я бы сделала его счастливым.

Алрик притянул сестру к себе. Она спрятала лицо в складках его халата и всхлипнула. Они долго так сидели, потом Ариста отстранилась и вытерла слезы.

— С каких пор ты стал таким романтиком? Почему любовь стала иметь какое-то отношение к браку? Ты ведь не любишь девушек, с которыми проводишь время.

— Именно по этой причине я не собираюсь жениться.

— В самом деле?

— Ты удивлена? Знаешь, я хорошо помню родителей.

Ариста насмешливо прищурилась:

— А тебе известно, что отец женился на маме, потому что она была племянницей Этельреда, и он решил, что сможет это использовать для давления на Уоррика в торговой войне с Чедвиком и Глостоном?

— Может быть, с этого все началось, но потом они полюбили друг друга. Отец часто говорил мне, что его дом находится там, где мама. Я навсегда это запомнил. Мне так и не удалось найти женщину, с которой я бы чувствовал себя именно так. А тебе?

Ариста колебалась. На мгновение ей захотелось рассказать брату правду, но она лишь отрицательно покачала головой.

Они долго сидели рядом и молчали. Наконец Алрик встал и спросил:

— Тебе и вправду ничего не нужно?

— Спасибо, ничего. То, что ты обо мне заботишься, очень много для меня значит.

Он направился к двери, но Ариста остановила его:

— Алрик…

— Что?

— Ты помнишь, как планировал вместе с Мовином отправиться в Персепликвис?

— О да, поверь мне, я постоянно об этом думаю в последнее время. Я бы многое отдал, чтобы получить такую возможность…

— А ты знаешь, где он находится?

— Персепликвис? Нет, этого никто не знает. Мы с Мовином надеялись, что нам удастся его отыскать. Обычные детские мечты, вроде победы над драконом или первого места в турнире во время зимних празднеств. Я не сомневаюсь, что побывать там было бы здорово. Однако мне все равно придется вернуться домой, чтобы найти себе невесту, и она будет заставлять меня каждый раз менять обувь перед обедом. Я знаю, так и будет.

Алрик ушел, аккуратно прикрыв за собой дверь. Ариста осталась сидеть в голубом сиянии плаща Эсрахаддона. Потом она, не закрывая глаз, снова прилегла на постель и долго разглядывала застывшие во времени следы шпателя на оштукатуренном потолке. Плащ мерцал в ритме ее дыхания, что создавало иллюзию движения, и ей вдруг стало казаться, что она очутилась под водой, а потолок — это сияющая поверхность зимнего пруда. Еще немного, и она утонет и навсегда останется пленницей глыбы голубого льда.

Ариста закрыла глаза, но это не помогло.

«Как хочется горячего вкусного супа, — подумала она, — вот что мне сейчас нужно. А что, это неплохая идея. Может быть, на кухне кто-нибудь есть». Она не знала, сколько сейчас времени, было еще темно, на дворе стояла зима. Тем не менее Ариста понимала, что еще рано, она не слышала, чтобы слуги проходили мимо ее двери. Не имеет значения. Она больше не заснет, поэтому можно вставать. Если на кухне никого нет, она и сама справится.

Мыль о том, что она сделает что-то сама, окажется полезной, заставила Аристу подняться. Пол оказался холодным, и она стала искать домашние туфли. Плащ засиял ярче, словно почувствовав возбуждение Аристы. Когда принцесса вышла в темный коридор, плащ освещал ей путь, пока она не спустилась по лестнице. Как только она приблизилась к тому месту, где горели факелы, плащ сразу потускнел и теперь лишь отражал их мерцающий свет.

К своему разочарованию, Ариста обнаружила на кухне несколько человек. Кора, приземистая молочница с густыми бровями и розовыми щеками, уже сбивала масло, и ее руки двигались уверенно и равномерно. Мальчик Ниппер, чьи плечи были запорошены снегом, постучал ногами по полу: он только что вошел с темного двора с охапкой дров. Он остановился и помотал головой, отряхиваясь, словно собака. Во все стороны полетел снег, а Кора начала ругаться. Ибис и Лейф подносили растопку и разжигали печи. Лила, как цирковой акробат, балансировала на лестнице, доставая раскачивающиеся миски с верхних полок. Эдит Мон всегда требовала, чтобы их чистили в начале каждого месяца. И хотя чудовище давно исчезло, заведенные порядки остались неизменными.

Еще недавно Ариста представляла, как будет, точно мышь, сновать по темной кладовой в поисках съестного. Но приключение не состоялось, и она решила вернуться к себе, чтобы избежать ненужных встреч. Она знала этих слуг еще с тех пор, когда притворялась горничной. Конечно, теперь всем было известно, что она принцесса, но раньше-то она была вынуждена лгать и шпионить. Уж не говоря о том, что все знали, что она ведьма.

«Наверное, они меня ненавидят и боятся», — подумала Ариста.

Было время, когда слуги ее не интересовали и она их попросту не замечала. Но сейчас, остановившись на нижней ступеньке лестницы, она и сама не знала, что произошло, обрела ли она мудрость или рассталась с наивностью.

Ариста хотела уйти, рассчитывая, что сумеет незаметно скрыться в своих апартаментах, как вдруг заметила монаха. Тот сидел на мокром полу рядом с тазом для умывания, прислонясь к бочонку с щелоком. Он был маленького роста, с тощих плеч свисала самая обыкновенная желтовато-коричневая сутана монашеского ордена Марибора. Монах с довольной улыбкой поглаживал по мохнатому боку Рыжего, большого охотничьего пса, устроившегося рядом с ним на полу. Пес обитал на кухне, где питался объедками. Он закрыл глаза, вывалил наружу длинный язык и всем своим видом выражал удовольствие.

Ариста не видела Майрона с того дня, как он появился в замке. С тех пор столько всего произошло, и она забыла, что монах все еще здесь.

Она поправила ворот плаща и шагнула вперед. Слуги начали оборачиваться в ее сторону. Первой Аристу заметила Кора, и ритм ее движений замедлился. Она с интересом следила за Аристой. Ниппер, бросив дрова на пол, собрался было стряхнуть с себя остатки снега, но застыл на месте.

— Элла… Ой, простите, ваше высочество, — первым заговорил Ибис Тинли.

— Если честно, я предпочитаю, чтобы меня называли Ариста, — ответила она. — Мне не удалось заснуть. Может быть, у вас найдется немного супа?

Ибис усмехнулся с видом полного понимания.

— Да, в башнях бывает холодно, верно? Так уж получилось, что у меня осталась похлебка из оленины, я ее заморозил в снегу. Если вам подойдет, я попрошу Ниппера ее принести и быстро растоплю. Она вас отлично согреет. Может, хотите еще горячего сидра с корицей? У меня есть свежий. Немного кисловат, но все еще хорош.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 154 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×