ледиСоль - Дурсли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу ледиСоль - Дурсли, ледиСоль . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
ледиСоль - Дурсли
Название: Дурсли
Автор: ледиСоль
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 122
Читать онлайн

Помощь проекту

Дурсли читать книгу онлайн

Дурсли - читать бесплатно онлайн , автор ледиСоль

В школе в этом году будущему герою было не сладко. Он выглядел худеньким и робким, ему явно не хватало представительности. А в новой обстановке приходилось заново завоёвывать авторитет. К тому же детки подросли и уже пытались показывать свои зубки. Дадли никогда не имел подобных проблем - уж его представительность бросалась в глаза всем. Тем более после того, как каждый начинающий забияка получил от него по лбу.

Младшего Дурсля зауважали. Но его привычка использовать брата как боксёрскую грушу сыграла с Гарри злую шутку: некоторые особо впечатлительные одноклассники подумали, что это можно принять как руководство к действию. Новый ученик - Полкисс - подговорил как-то парочку приятелей, они поймали Гарри в школьном дворе и попытались его избить, придравшись к слишком длинным волосам. Поттер, к слову, был совсем не виноват: эти дурацкие волосы сами «не стриглись» короче. Тем не менее, он получил здоровенный фингал, прежде чем успел увернуться и пуститься наутёк. Просто не ожидал такой наглости.

Когда до Дадли дошло, что случилось, он рванул за Полкиссом и его дружками, преследовавшими Поттера. Ему хорошо было видно со стороны, как Гарри, перепрыгивая через мусорные баки, вдруг непринуждённо взлетел и оказался на крыше школьной столовой. Любого бы такое зрелище привело в замешательство, но не Дадли. Он таких фокусов от Поттера насмотрелся за свою жизнь… Не далее как на прошлой неделе Гарри, почти зажатый им в угол, вообще испарился как мираж, а потом обнаружился в коридоре с тряпкой в руках. Поттер, помогающий Петунье по дому - это святое. Его уже даже и не пнуть было. Так что Дадли и дела не было до полётов брата. Он с разбегу врезался в Полкисса, выискивающего Гарри за мусорными бачками, повалил его, пару раз хорошенько наподдал в рёбра и схватил за отвороты курточки.

- Ещё раз тронешь Поттера - все кишки вырву! - убедительно предупредил он нахала (эту фразу Дадли позаимствовал из какого-то фильма).

Дружки Полкисса так и не поняли, куда делся сам беглец. Но они навсегда уяснили, что Поттер принадлежит Дадли Дурслю и бить его может только он.

Прибежавшая с другого конца двора миссис Хафлин сразу же во всём разобралась. Она строго наказала Гарри за лазание по крышам и даже вызвала в школу его дядю.

С тех пор понятливый Пирс Полкисс стал закадычным другом Дадли, а у Поттера с одноклассниками проблем больше не было. Никто его не трогал. Они вообще к нему старались близко не подходить. Гарри даже жалел об этом иногда…

А дядя в школу ходил. И вернулся оттуда не в настроении…

И дело было не только в том, что вздорная училка почему-то была предубеждена против Поттера и его лазанья по крышам. Видали они с Мардж таких училок! Если племянник залез на крышу - значит, надо было. В конце концов, Гарри - не Дадлик, крыша не проломится. Но после прений в учительской к Вернону подошли две девицы-первоклашки и спросили, не он ли научил Поттера так классно лета-ать...

Они очень красочно описали Дурслю не только, как хорошо им было прыгать через скакалку в школьном дворе, не только, как лучше всех умеет скакать отличница Кетти Вильярс и что достать теперь хорошую скакалку не так-то просто, но и то, как красиво хорошенький Гарри Поттер взлетел на крышу двухэтажной столовой - прям как Человек-Ракета из мультика, который идёт каждый понедельник по 35-му Детскому каналу!

- Не могли бы вы и нас этому научить, сэр? - закончили свой рассказ девицы, невинно хлопая ресницами.

- В другой р-раз, - выдавил из себя наливающийся краской Дурсль. Смутные подозрения, время от времени посещающие его, кажется, начали обретать зловещий смысл.

Накрутив себя ещё немного по дороге к дому, Вернон закатил семье грандиозный скандал. После чего все попрятались по углам, полностью убеждённые в том, что приличные мальчики «сами по себе не летают!!!»

А в конце четвёртого учебного года, весной, тётя Петунья обрела новый повод для беспокойства. В одно из воскресений семья объезжала магазины. Зайдя с детьми в обувной бутик, Петунья вдруг заметила, как какой-то карлик в старомодном цилиндре совершенно идиотского цвета неуклюже кланяется племяннику, чуть ли не до земли, привлекая к ним всеобщее внимание. Она точно знала, что маги не появляются в обычном мире, по крайней мере - в таком виде. Как же она испугалась!

- Гарри, - буквально прошипела Петунья, - ты знаешь… этого?

- Нет, - Гарри помотал головой, с интересом рассматривая странного покупателя.

Ему было любопытно: может, этот забавный человечек из цирка? Но тётя схватила Гарри и брата за руки и решительно утащила их обратно в машину.

Дома Петунья отправила детей и Вернона с газетой во двор, заняв их китайской едой и французскими булочками (гурманство - в её представлении). Сама же она некоторое время в смятении металась по кухне, пока ни решилась написать Дамблдору. Подробно описав маломерного красавца из магазина, женщина высказала свои опасения его злонамеренностью (ох, она-то была в ней полностью уверена!). Оглянувшись на мирную картину в саду, она торопливо сунула письмо в волшебный кошелёк, снова хорошенько спрятала артефакт и побежала наверх в комнату для гостей, окна которой выходили на глухую стену соседского дома. Надо было торопиться: Дамблдор как-то умудрялся отвечать на письма очень быстро. Действительно, вскоре сова влетела в предусмотрительно открытое окно.

«Дорогая Петунья! Ваши опасения совершенно беспочвенны. Волшебник, описанный вами, это Дедалус Дингл. Он совершенно безобиден. Смею заметить, что злодеи, захоти они наведаться к Гарри, обязательно переоделись бы магглами. Но не спешите пугаться, по моим сведениям тот, кто пожелает вашему племяннику зла, просто не сможет его увидеть.

Самые вам наилучшие пожелания, с любовью,

Дамблдор».

Заверения директора убедили Петунью не вполне…

Глава седьмая.

Отношения Петуньи и Бездонного кошелька были сложными. Она называла про себя этот предмет не иначе как «Безразмерный рождественский носок». Похоже, их мнения о том, что для Гарри будет полезным и нужным слишком часто не совпадали. Хорошо, от гарриных подарков на день рождения они сами давно отказались ради Дадлички, мира и спокойствия в доме. Но почему «Носок» отказывался хотя бы изредка оплачивать парадную одежду для Поттера? Вот, к примеру, тот случай, когда деловой партнёр подарил Вернону билеты в Королевский Оперный Театр для всей семьи? Гарри ведь пришлось оставить с миссис Фигг, потому что приличествующий случаю костюм так и не удалось купить. Даже за свои деньги. Что костюм - и очки эти уродские сменить не получается! Петунья уже давно уверилась, что артефакт позволяет себе слишком много. Он, наверное, считает, что её племяннику подходит исключительно пуританское воспитание… А кого ещё винить? Разве что самого Поттера, которому мероприятия вроде похода в оперу не по душе… Но, нет - он же ещё слишком маленький, чтобы такое устроить?..

Комментариев (0)
×