Призрак Демона (СИ) - Вылегжанин Сергей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Призрак Демона (СИ) - Вылегжанин Сергей, Вылегжанин Сергей . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Призрак Демона (СИ) - Вылегжанин Сергей
Название: Призрак Демона (СИ)
Дата добавления: 3 август 2021
Количество просмотров: 741
Читать онлайн

Помощь проекту

Призрак Демона (СИ) читать книгу онлайн

Призрак Демона (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Вылегжанин Сергей
1 ... 86 87 88 89 90 ... 92 ВПЕРЕД

Вот они продуманные. А мой мешок так и остался там, ниточка от кольца показывает направление, думаю, как только удалимся на большое расстояние, она пропадёт и свои вещи я уже никогда не увижу. Может, вернуться за сумкой? Если кто-то там вякнет, вызову на дуэль и граф его проткнёт. Там же все мои деньги и вещи! Решено.

И на счёт сюрприза в сундуке Троудин меня не удивил, помню, как сам открывал точно такой же сундук сто лет назад в вивисекторной одного чернокнижника.

— Там ваш парень пришёл. — Подошёл к нам Энри. — Мне дайте чего-нибудь, тоже есть хочу.

— Какой парень? — Поднял глаза Троудин.

— Так тот, который с ними был. — Мотнул на меня головой мечник. — Спросил меня, тут его хозяин или нет. Он даже пару лошадей привёл.

Сенила тут же резво подскочила и побежала в ту сторону, откуда пришёл мечник. И точно, через минуту она вела Квадро, который, увидев меня, остановился.

— Подходи, садись. — Махнул я ему рукой. — Ты есть хочешь?

— Иди, иди. — Подтолкнула его Сенила. — Дар, он мой кинжал принёс!

То, что пацан принес кинжал, конечно, хорошо, но вот когда он стал для Сенилы «моим», непонятно. Вот так тебя, Димон, и обкрадывают постепенно, лишая имущества. Кажется, у женщин это в генах где-то прописано.

— Лучше бы он мой рюкзак принес. — Буркнул я, сердясь на то, что кинжал обратно уже явно не получу. И сердился я не на неё, а на себя. Могу ведь забрать, но не заберу. Слабый я человек.

— Так это, он вот, на седле лежит. — Показал рукой пацан на стоящих невдалеке двух лошадей. — Увидел, что хозяин не взял, вот и прихватил. Он не тяжёлый.

А вот это уже была просто прекрасная новость. Возвращаться не надо, да и транспорт, на который можно загрузить трофеи, теперь имеется. Галактика, прошу прощения, что ругался, ты мне всё вернула, хоть и заставила понервничать.

— А как ты нас нашёл? — Спросил у парня Троудин.

— Да что я лошадей, ушедших в лес, ни разу не искал? — Махнул беспечно рукой парень. — В лесу много следов, это не дорога, легко найти.

— Белианд говорил, что нас по следам найти нельзя, он всё скрывает магией. — Тут же заметил с неудовольствием командир авантюристов. — А простой мальчик нас легко находит. Не зря я всегда не доверял магам.

На эту тираду Квадро только равнодушно пожал плечами, грызя кусок сухого мяса, который ему вручила Сенила. Странно, что парень пошёл за мной, как за хозяином. У него даже ошейник без магии, но он почему-то никуда не убегает, хотя на его месте я сбежал бы давно. Может его подослал кто-то?

— Квадро, а почему ты не сбежал? — Опять решил я задать вопрос напрямую и активировал амулет правды, о котором только вспомнил.

— Куда? — Опять пожал плечами пацан. Нет, это не ответ. Даже амулет температуру не изменил.

— Да куда угодно, мир большой. Ты же знаешь, что искать тебя я бы не стал.

— Мир может и большой, а я вот маленький. Лучше быть под защитой хозяина, чем самому добывать себе еду, искать, где спать. Пусть я родился рабом, но меня это вполне устраивает.

— А то, что хозяин может с тобой сделать всё, что угодно, разве тебе нравится?

— Что угодно? Это убить? — И он кивнул на кучку трупов. — Они были свободными, но пошли туда, куда им приказал их хозяин. И умерли.

Да он малолетний философ! Ладно, поверю и амулет выключу.

— Квадро, а сколько тебе лет?

— Пятнадцать весной было. — А по нему и не скажешь, мелкий и худой.

— А что ты вообще умеешь? Ну, кроме как за лошадьми ходить? — Парень задумался, потом кивнул как будто своим мыслям.

— Больше ничего, но я могу делать это хорошо. Лучше меня никто лошадей не знает.

— Слышь, Цетон, а ты говорил, что лошадей никто не знает лучше тебя. — Подколол я призрака. — Вот у тебя конкурент появился.

— Мал он ещё до конкурента. — Совершенно не обиделся граф. — Ты к нему приглядись, кстати. Отличный помощник выйдет, только подкормить его надо, а то худой, того и гляди, помрёт с голоду.

— Да я и сам об этом думал. — Ответил я ему и вслух обратился к мальчику. — Квардо, а ты умеешь читать?

— Не, мне это не надо. — Равнодушно отреагировал тот. — В образовании нет ничего хорошего, это мне ещё мой батя говорил. Чем умнее раб, тем опаснее его мысли.

И отец у него тоже философ. Ну, ладно, посмотрим попозже.

— Надо похоронить нашего друга, да идти. — Решил я закончить разговор. — А то двое суток до города, не ближний свет.

— Это да. — Кивнул Троудин и встал. — Пошли.

Глава 10

Утро выдалось тяжёлым. Все вокруг выглядели невыспавшимися, что очень меня радовало.

— Дар, я боюсь.

Это проснулась Петания, которая теперь каждую ночь пыталась на меня залезть, хотя нам исправно связывали каждый вечер и руки, и ноги. Кажется, ей было необходимо удостовериться, что она всё ещё вызывает у меня желание, иначе, зачем она прилагает для моего удовлетворения столько усилий, не пойму.

— Чего ты боишься? — На самом деле, я знал, что её тревожит. Весь караван рабов каждую ночь терзали кошмары. Вскрики среди ночи будили девушку, и она ещё сильнее прижималась ко мне.

Фигуру я нарисовал на дне нашей телеги, и сами мы были ограждены от её действия, а вот другим доставалось в полной мере. Вчера один из рабов кинулся на надсмотрщика, а тот, вместо того, чтобы просто отмахнуться палкой, ударил раба ножом. Эта была первая смерть, после того, как фигура была закончена, и очень жаль, что произошла она так далеко, энергии смерти фигуре досталось, скорее всего, очень немного. Ничего, сегодня я опять её напою своей кровью.

— Мне кажется, нас скоро убьют. Я чувствую приближение смерти. Я спрашивала у богини, какова моя судьба, но она молчит. Я даже обещала ей свою сущность, но она всё равно не ответила.

Боги не любят магию смерти. Она оставляет их без верующих и без энергии душ, которые чернокнижники обычно отправляют на съедение демонам. Глупая, ты же одаренная, все знают, что нам нельзя посвящать себя богам, я вот сразу же отрёкся от всех, как только узнал о своих способностях. Тем более, боги не помогли моей матери, когда её насиловали или когда её убивал этот урод.

— Нас не убьют. — Они сами перебьют друг друга ещё дней за десять, а если кто-то умрёт рядом с нашей телегой, то и быстрее. — Все вокруг умрут, но мы с тобой выживем.

К обеду прибыли в какой-то город. Он был далеко не первый на нашем пути, потому я даже не встревожился. А зря.

— Этих двух не развязывать. — Около телеги оказался хозяин. Раньше он даже близко не показывался. — Только ноги. На ярмарку берём их и всё, тут почти тупиковый город, дальше болота, покупателей, считай, нет. Продадим этих и возвращаемся на развилку.

Кажется, я опоздал. Нас привезли к прямому заказчику, тут продадут, а сами отправятся дальше. Вместе с нашей телегой. Уверен, скоро поползут слухи о пропавшем караване рабов, но это меня уже не касается, придётся у нового хозяина начинать все сначала. Обидно.

— Какой симпатичный мальчик. — Молодая симпатичная дама буквально перегородила дорогу надсмотрщикам и хозяину. — Сколько за него хотите?

— Пять тысяч за обоих. — Подскочил к ней хозяин. — Могу уступить пару сотен, но не больше.

— Ох. — Сумма даму впечатлила. Она ещё раз осмотрела нас обоих, как будто ища, что там на пять тысяч-то?

— Они оба одарённые. — Подсказал ей хозяин. — Отдаю практически даром.

— Девка мне не нужна, своих девать некуда, а вот паренёк очень даже приглянулся. Сколько за него одного?

— Три тысячи. — Скромно потупив глаза, ответил ей хозяин.

— Три? Давайте, две. Больше за него тут всё равно никто не даст, а всем покупателям говорите, что его уже хочет купить мадам Пеноло. Сейчас схожу за деньгами.

— Как скажете. — Кивнул хозяин, почему-то даже не торгуясь. — Мы будем на ярмарке.

Не успели мы пройти и сотни метров, как навстречу выскочил сухонький старикашка.

— Мне передали, что ты снова привёз товар для меня. — Тут же заскрипел он своим противным голосом. — Показывай.

1 ... 86 87 88 89 90 ... 92 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×