Ксения Бунеева - Полнолуние здесь ни при чем

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ксения Бунеева - Полнолуние здесь ни при чем, Ксения Бунеева . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ксения Бунеева - Полнолуние здесь ни при чем
Название: Полнолуние здесь ни при чем
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 22 август 2018
Количество просмотров: 215
Читать онлайн

Помощь проекту

Полнолуние здесь ни при чем читать книгу онлайн

Полнолуние здесь ни при чем - читать бесплатно онлайн , автор Ксения Бунеева

Кабинет оказалось найти не так сложно. В домах такого типа он находится правом крыле нижнего этажа. Так чаще всего и устраивают владельцы похожих построек. В этом доме ничто не выражало особую оригинальность.

Мы осторожно ступали по мягкому ковру. Курт был немного растерян. Роль вора ему раньше вряд ли приходилось исполнять. Он следовал за мной и не говорил ни слова о моей преступной личности.

Дверь в кабинет оказалась сложнее, чем предыдущие. Мне пришлось перебрать несколько отмычек, прежде чем замок поддался.

— Может, выбить? — предложил мой подельник.

— Лучше не надо! — урезонила я.

Когда замок тяжело прошел один свой оборот, я увидела, что на медной ручке играет слабый отблеск. В доме было темно, ни у меня, ни у моего спутника не было ни единого источника света.

Я быстро оглянулась. В другом конце коридора стоял мальчишка лет шестнадцати со свечой в руке. По всей видимости, он был слугой. Бедный паж, которого оставили в одиночестве наблюдать за домом. И это в праздничный — то день! Не замечая нас, парнишка шел, пристально глядя на свою свечу.

— Кто здесь? — дрожащим голосом спросил он, услышав слабый скрежет отмычки.

Мы с Куртом вжались в стену и замерли. Возможно, он посмотрит вокруг и уйдет. Многие боятся темноты и звуков, исходящих от нее. Но мальчик не спешил. Он сделал шаг вперед и заметил нас.

— Мама… — прошептал он и, отбросив свечу, бросился бежать.

Курт настиг его с двух прыжков. Я даже удивилась, что при таком телосложении он имеет завидную скорость.

— Только без фокусов! — тихонько прорычал телохранитель. — Не смей орать!

Он зажал мальчику рот и крепко схватил его руки.

— Отвечай нам! Где господин держит свои драгоценности?

— Не здесь… — испуганно пролепетал паренек, когда ему вернули возможность говорить. — Сейф в его комнате….Но… там магический контур…

Хозяин дома все-таки проявил оригинальность. Ценности хранит рядом с собой. Хотя, это больше выявляет в нем жадность и недоверие к остальным домочадцам.

— Слушай меня! — приказала я, видя, что мальчик начинает теряться. — Позавчера твой господин купил себе одну вещь, где он ее оставил?

— Она еще там…в кабинете…. - пролепетал парень. — Только не убивайте меня!

— Не убьем! — заверила я. — Там есть контур? Или заклинание?

— Только над шкафами, над столом нет.

— Ты нас не видел! — проговорила я и вернулась к двери.

Курт еще раз взглянул на парня и приложил руку к его шее. В темноте я не видела, что он сделал, но мальчик медленно осел на пол и телохранитель осторожно положил его на ковер.

— Что ты сделал с ним? — шепотом закричала я.

— Ничего, — отмахнулся Курт. — Надавил на сонную артерию. К утру очнется!

Я покачала головой и открыла замок.

— И откуда ты такие вещи знаешь?

— В армии обучили, — нехотя ответил телохранитель. — Не всю же жизнь я лордов охранял!

Удивившись услышанному, я решила не задавать дальнейших вопросов. Мало ли что можно узнать таким путем, да и не время сейчас разводить пустые разговоры. К тому же, где гарантия, что Курт не применит ко мне один из своих методов?

В кабинете все было из красного дерева. Шик и достаток виделись во всем, ровно так же как и безвкусие хозяев. Мальчик сказал, что заклинания висят над шкафами. И прямо напротив входа стоял шкаф со стеклянными дверями. На одной из полок стояла подставка с искомым кулоном.

Я замерла напротив шкафа.

— Что будем делать, Лагрисса? — спросил Курт.

— Надо подумать.

— По-моему, думать некогда! — возразил он. — Давай откроем дверь или разобьем стекло и заберем кулон!

— Там заклинание и ты только наделаешь шуму! И отмычка тут не подойдет! — шикнула я.

Но Курт считал меня не достаточным авторитетом и уже искал на столе что-нибудь тяжелое, чтобы разбить стекло.

— Стой! — почти в голос сказала я. Мысль, пришедшая на ум, была рискованной и гениальной одновременно.

— Что еще?

— Помнишь, аукционист говорил, что кулон имеет силу и разрушает любые чары?

— Помню. И что? — Курт непонимающе взглянул на меня.

Я, ни говоря ни слова, шагнула к шкафу и открыла дверцу. Ни удара молнии, ни огненного шара, ни энергетического потока не было. Я смогла спокойно снять кулон с подставки и аккуратно закрыть дверцу.

— А ты — молодец, воровка! — улыбнулся телохранитель.

— Пойдем отсюда! — сказала я, положив добычу в кошелек.

Мы вышли из кабинета. Мальчик все еще лежал на ковре и что-то бормотал.

— Гляди-ка! — удивился Курт. — А пацан ничего, очухался!

Я ничего не сказала в ответ и, покачав головой, бегом побежала в сторону столовой. Мой спутник двинулся за мной.


Риард не сомкнул глаз всю ночь. Пока Миэлла видела сладкие сны, ее отец метался из угла в угол и ждал воровку и своего телохранителя с добычей.

Когда мы вошли в его комнату, он был белее полотна. Риард стоял возле окна и бессмысленно смотрел во двор трактира. Услышав звук открывающейся двери, он мгновенно обернулся.

— Ну что? — спросил Риард.

Я без слов выложила на стол заветное украшение. Мужчина, увидев его, блаженно улыбнулся и по его щеке скатилась слеза.

— Вы спасли меня, Лагрисса! — проговорил он. — Мы с Миэллой будем вам благодарны.

— Как вы ей объясните появление кулона? — спросила я.

— Скажу ей правду.

— И она ее примет? — мне не то чтобы не хотелось, чтобы Миэлла знала, кто я. Просто никогда не помешает уйти от лишней огласки. Да и немного цепляло, что мой образ благородной леди будет безнадежно разрушен.

— Возможно, нет, — ответил Риард. — Но отказываться от этой вещи точно не станет. Вы же знаете!

Я кивнула.

— Вот вам за вашу работу, — сказал он и выложил на стол кошелек с тысячей ллиров. Обычно я беру половину в качестве задатка, но здесь ситуация была не в мою пользу.

— Благодарю! — сухо ответила я.

Риард сдержанно улыбнулся.

— Курт, поднимай Миэллу! Мы уезжаем прямо сейчас! — скомандовал он.


Рассвет едва-едва осветил стены Лье-Авирсона. Четверо всадников уже покидали пределы города. Этими всадниками были мы. Я решила, что покину город вместе с ними.

Представляю, какая суматоха начнется в доме Меренса, когда он обнаружит пропажу. Надеюсь, тому пареньку-слуге не сильно влетит!

Отъехав на приличное расстояние от стен города, я остановилась.

— Вы нас покидаете, леди Лагрисса? — с улыбкой спросила Миэлла. — Как же ваши дела в Лье-Авирсоне?

— Они уже завершены, — пожала плечами я.

— И куда вы теперь? — не успокаивалась девушка.

Комментариев (0)
×