Александра Руда - Столица

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александра Руда - Столица, Александра Руда . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александра Руда - Столица
Название: Столица
Издательство: Альфа-книга
ISBN: 978-5-9922-2023-0
Год: 2015
Дата добавления: 12 август 2018
Количество просмотров: 198
Читать онлайн

Помощь проекту

Столица читать книгу онлайн

Столица - читать бесплатно онлайн , автор Александра Руда

— А ня Монтера убили? — поинтересовалась я. Не то чтобы мне было жалко Блондина, но это нечестно, если он пострадает из-за моей личной жизни.

— Не убили, слегка стукнули, чтобы не мешал.

Я успокоилась и сложила руки на груди, собираясь с силами. Я не хотела упускать ни малейшего шанса. Госпожа Удача, обращается к тебе твоя верная почитательница, сделай что-нибудь, пожалуйста! Не хочу я в Степь, я домой хочу, схожу к тебе в храм, принесу много драгоценностей в подарок, шоколада куплю самого дорогого!

Карета остановилась. Кучер заглянул в карету и сказал с сильным акцентом:

— Контроль на выезде из столицы.

— Веди себя смирно, — сказал Гопко. — Мне не хочется тебе угрожать, но имей в виду — я очень серьезно настроен.

Я покосилась на внушительный тесак на его боку и кивнула.

Дверца кареты открылась. В проеме появился уже знакомый мне полуэльф из команды Григория. Я умоляюще посмотрела на него, жалея, что агент секретной службы не умеет читать мысли. Полуэльф окинул меня совершенно безразличным взглядом.

— Добрый день, господин посол, панна… Усиленный контроль в связи с покушениями на короля и голову столицы. Позвольте ваши документы.

— У меня дипломатический иммунитет.

— Да, господин посол, но не у панны. Ваши документы.

— А у меня их нет, — сказала я, злорадно ухмыльнувшись орку. Здесь тебе не Степь, здесь — цивилизация с бюрократией. А мои документы сейчас лежат в сумке, которая ждет меня в телепортационной башне.

— Прошу вас покинуть карету.

— Нет! — сказал орк. — У меня дипломатический иммунитет, и я запрещаю вам забирать эту девушку. Ее сегодня награждал сам король, поэтому она никак не может быть связанной с покушениями.

— Награда? — Полуэльф взглянул на мою грудь, где висел орден. — Попрошу документы на награду.

— А у меня их нет, — пропела я. Грамоты забрал Отто, потому что мне их просто некуда было положить.

— Подделка государственной награды? Или вы ее украли? Выходите из кареты!

Орк потянулся ко мне, но полуэльф шире приоткрыл дверцу. Мы с Гопко увидели ряд стражников со взведенными арбалетами и сотрудников секретной службы, на ладонях которых клубились боевые заклятия. Это выглядело внушительно. Отец Живко сложил руки на груди, полуэльф наконец-то позволил себе улыбку, кивнул мне, и я вышла из кареты.

— Я тебя недооценил, — сказал мне вслед Гопко.

Я обернулась.

— Ваш сын тоже когда-то совершил такую же ошибку. С тех пор он не применяет ко мне силовые методы. Только любовь. Счастливо оставаться.

Орк так захлопнул дверцу кареты, что стекла задрожали. Я помахала рукой оркам на козлах. Карета резко тронулась с места — даже щебенка полетела из-под колес.

— Фух, — сказал полуэльф. — Еле успел. Мне Березовский вестника прислал, что у тебя опять неприятности.

— А орк не подаст жалобу? Все-таки посол.

— Не подаст. Ведь видимость законности твоего задержания соблюдена, есть свидетели, рапорт напишем — все по правилам.

— А откуда Григорий узнал, что у меня проблемы?

— Наши ребята за тобой наблюдали.

— Спасибо, конечно, но не много ли чести для меня одной?

Полуэльф пожал плечами.

— Ты сегодня героиня дня, награждена самим королем, отмечена как победительница конкурса невест. Все законно. Сейчас тебя проводят к телепортационной башне, где уже ожидает дер Шварт. Макин!

Уже знакомый мне сотрудник секретной службы сбросил на брусчатку остатки нереализованного боевого заклинания и одарил меня кривоватой улыбкой.

— Григорий сказал, что вы сработались, поэтому Макин будет отвечать за твою безопасность.

— Конечно сработались. — Я хищно ухмыльнулась Макину. Он явно имел другое мнение, но при начальстве благоразумно решил его не озвучивать. — Но достаточно ли будет одного Макина для моей защиты?

— Достаточно. Я хочу посмотреть, кто решится напасть на сотрудника секретной службы при исполнении.

— А вот мне как-то этого не хочется, — пробормотала я, но решила не выделываться. И так Григорий сделал для меня все что мог.

Макин усадил меня в открытую двухместную коляску, запряженную — конечно же! — быстроходным эльфийским конем. Наша поездка с ветерком прошла без эксцессов и принесла мне только удовольствие.

Около телепортационной башни меня действительно ждали Блондин и Отто. Лим щеголял свежей повязкой на голове, а в руках держал… пакет из центральной кондитерской.

— На! — сказал мой «жених» после того, как мы с Отто обнялись. — Подавись!

— Спасибо, — искренне поблагодарила я. — Не думала, что ты его купишь.

— Я из-за этого шоколада пострадал. Было бы глупо после всего этого его не купить!

— Спасибо. Действительно — спасибо.

Блондин искривил губы.

— Может быть, я начинаю понимать смысл настоящих отношений?

Телепортация прошла значительно легче, чем в прошлый раз. Корона расщедрилась на оплату услуг магов-телепортистов, поэтому я энергетически не выкладывалась.

В сумерках мы были в Чистяково. Я полной грудью вдохнула знакомый и родной запах любимого города.

— Дом, милый дом! — сказал Отто с чувством и смахнул слезу. — Признаюсь, это была глупая авантюра. Не стоило нам ездить в столицу.

— Да ладно. — Мое настроение было прекрасным. — Зато нас наградили орденами!

— И премией, — вставил полугном.

— Тем более. К тому же мы кое-чему научились…

— Заключили несколько выгодных контрактов…

— Обзавелись полезными знакомствами…

— Чуть не погибли…

— В общем, поездка удалась!

Мы ударили по рукам. В конечном итоге мы оказались в плюсе, а это главное.

Блондин, которого сильно мутило, наконец нашел в себе силы подняться с лавки возле башни и сказал:

— До встречи. Надеюсь, она будет очень не скорой.

— Пока, пупсик! — игриво пропела я, а Отто пожал Лиму руку.

— Ты молодец, — искренне сказал он. — Даже не ожидал.

Блондин кивнул:

— Да вы тоже… умеете, когда хотите.

На этом и попрощались.

— Гляди, Отто, — сказала я, пока мы шли по родным улицам, — листва на деревьях появилась. Совсем скоро будет тепло.

— У нас, наверное, уже нарциссы цветут на клумбе.

— Наверное, — с сомнением в голосе сказала я. Как-то зимой пес орка был пойман за раскапыванием нашей клумбы, и я боялась, что луковицы цветов замерзли.

Мы подошли к нашему забору.

— Кажется, я сейчас калитку поцелую, — признался Отто. — Э-э-э… не поцелую.

У калитки сидела огромная псина.

— Пошел вон! — рявкнула я. — Давай беги, наябедничай хозяину!

Комментариев (0)
×