Люциан Ферр - Чужая земля

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Люциан Ферр - Чужая земля, Люциан Ферр . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Люциан Ферр - Чужая земля
Название: Чужая земля
Издательство: ЛенИздат
ISBN: 978-5-9942-0661-4
Год: 2010
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 153
Читать онлайн

Помощь проекту

Чужая земля читать книгу онлайн

Чужая земля - читать бесплатно онлайн , автор Люциан Ферр
1 ... 93 94 95 96 97 98 ВПЕРЕД

Хаотично расположенные светящиеся линии на теле являются одним из внешних эффектов наложения печати.

Глава рода Хранителей одной из Печатей. Всего в стране таких Родов семь: кив'Архол, кив'Ак'чир, кив'Герлон, кив'Вийарден, кив'Тэррадон, кив'Крил и кив'Черро. Титул даруемый истинному герцогу после ритуала Наложения Печати.

Талбунд – очень скрытное лесное государство, расположенное между степями орков, на востоке, и Мертвыми землями, на западе. Вся территория страны покрыта непролазными лесами, дорог нет, о городах неизвестно. Торгуют средне, в основном пушниной, редкими травами, изделиями гномов. Страну жители покидают очень неохотно.

Шивами – гуманоидная, ящероподобная раса. Средний рост 1,80 м. Цвет кожи колеблется по цветовому спектру между оранжевым и зеленым. Двуполы, но в отличие от людей они яйцекладущие. Предпочитают теплый очень влажный климат. Имеют собственное государство – Магаро.

Арбалет прозван так за размах дуги в не взведенном состоянии. Эта модель была создана Гномами Туманной гряды специально для ведения военных действий. Арбалет способен стрелять любыми снарядами, начиная от мелких камушков и заканчивая талбундскими метательными дисками. Максимальная дальность стрельбы, при которой стрела пробивает латы навылет – 250 метров. Чертежи были мгновенно украдены разведкой Конфедерации откуда и разошлись по всему континенту, гномы до сих пор безуспешно пытаются отстоять авторские права.

День Огненной Пляски – по-другому день Объединения. Праздник символизирующий окончание объединения страны Кангором Завоевателем. Название идет от того, что после коронации перепившиеся герцоги чуть было не сожгли столицу (тогда еще это был Кранд). Праздник приходится на середину лета.

Лун здесь две. Первая маленькая светло-желтая, очень похожа на нашу – Ашар. Вторая – Калис. Это черно-багровый шар, примерно в два раза больше первой.

Гримор кив'Зэндо – дворянин, живший во время Титульных войн. Прославился тем, что не сдержал ни одного данного им слова. Как ни странно умер он от старости в кругу многочисленных друзей и родственников. Так что «держаться на слове Гримора» синоним «держаться на соплях», т.е. кое-как.

Мирнок – это животное наподобие нашего медведя, но в отличие от него, ест только растительную пищу. Имеет темно-зеленый окрас и длинную шерсть. Несмотря на размеры очень пугливо. Расчесывать бороду – синоним нашего наставлять рога.

Бородач – по нашему «Рогоносец». Поэтому гнома так лучше не называть, во избежание инцидентов.

Пришествие – это странное природное явление, когда в разных частях планеты открылись врата и оттуда пришли первые Новые Расы , которые стали теснить бывших хозяев этого мира. Гикар – мера вес. 107 килограммов. Владыка – одно из имен бога Смерти. Теллур – наименование континента.

Призрак – одно из народных названий агентов короля. Это пошло оттого, что их невозможно заметить. Круглях – жаргонное название золотой монеты.

Использовано стихотворение Storg А. Д. «Окончен бой». Большое спасибо ему за него.

1 ... 93 94 95 96 97 98 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×