Николай Метельский - Star Wars: Юнлинг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Николай Метельский - Star Wars: Юнлинг, Николай Метельский . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Николай Метельский - Star Wars: Юнлинг
Название: Star Wars: Юнлинг
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 24 июль 2018
Количество просмотров: 348
Читать онлайн

Помощь проекту

Star Wars: Юнлинг читать книгу онлайн

Star Wars: Юнлинг - читать бесплатно онлайн , автор Николай Метельский
1 ... 180 181 182 183 184 185 ВПЕРЕД

Сам склад находился фактически под заводом и был просто монструозного размера. Кроме, собственно, штабелей местной продукции, там присутствовал и корабль, стоящий носом к ангарным створкам. Напомню, завод располагается на краю скалы, вот часть этой стены под зданием и представляла собой эти самые створки. Правда, было странно, что вместо нескольких относительно небольших грузовиков, которые отвезли бы дроидов на тот же трехкилометровый "Лукрехалк", здесь стояло пятисотметровое тяжелое транспортное судно Торговой Федерации. Да еще и в одиночестве, хотя места на два тут точно есть. Ну да, если судить по кораблю, то ангар размером шестьсот на шестьсот метров. А ширина судна метров двести. Да и ладно, мне-то что? Даже лучше. Так я рассчитывал на несколько сотен дроидов, а получу несколько тысяч. Хотя, конечно, еще один кораблик не помешал бы, посадить туда того же Скайуокера и… нет. Прочь жадность, прочь.

Но это ангар, а сам склад находился чуть в стороне, за огромными створками шлюза. И зачем они нужны, интересно? Чтобы попасть внутрь, нам понадобилось одно нажатие на кнопку, и аж целых две минуты ожидания, пока откроются ворота, а вот там…

— Я что-то не понял, — вырвалось у меня. — А чего их так мало?

— Не могу знать, сэр, — ответил Рекс, стоящий рядом. — Видимо, недавно была отгрузка, и здесь лишь остатки.

Вы только не подумайте, что я сильно огорчился, найдя на складе всего около пяти тысяч дроидов, находящихся в контейнерах барабанного типа. То есть снаружи это стандартный пятиугольный контейнер КНС, а внутри барабан с четырьмя десятками "обойм", в каждой из которых находится двадцать пять дроидов. Сейчас я наблюдаю шесть контейнеров — пять закрытых, видимо, полных, и один открытый, но практически пустой. Там и сотни В4 не будет. В общей сложности, пять с хвостиком тысяч. Надо бы проверить, может и остальные контейнеры пустые. В любом случае — склад, рассчитанный на двести…э-э-э… двести пятьдесят, примерно, "ящиков", выглядит откровенно пустым. Повторюсь — плевать. Мне, по большому счету, хватит и охраны завода, да и то, всех увезти я даже не рассчитывал. Я и со склада брать ничего не намерен был — охрана-то уже обработана, а этих еще активировать нужно. Просто интересно стало. Здесь мне нужен только корабль, и он есть. А то, что он больше, чем я ожидал, только в плюс.

— Ладно, Сила с ними. Маркони, свяжись с остальными В4 и передай…

— Сэр, — прервал меня Рекс. — Я не могу связаться с генералом Скайуокером. Уже пять минут не могу выйти с ним на связь.

— Ладно, — повторил я. — Отставить, Маркони. Пойдемте, глянем, что там не так. Может, снаружи и связь появится.

Так мы всей толпой и поперлись на выход. Я, пятьдесят дроидов и одиннадцать клонов, включая Рекса. Полчаса! Полчаса мы шли на выход. А я проклинал долбаных сепаратистов за то, что тут не было транспорта для внутреннего перемещения. Точнее был, но только у живых сотрудников и, гадство такое, одноместный. Вот бедным нам и приходилось на своих двоих топать. Чуть не забыл упомянуть — пересекающих весь завод коридоров, или хотя бы более-менее длинных, тут тоже не было. Приходилось плутать.

Иху мать. Полчаса. Вы просто засеките и представьте, что бы смогли сделать за это время.

Дойдя, наконец, до главного холла, я открыл дверь наружу… и через секунду закрыл вновь, резко уходя в сторону. Еще ничего не поняв, клоны повторили мой маневр. Кто прижавшись к стене рядом со мной, а кто нырнув за ближайшую колонну. Дроиды, впрочем, как стояли, так и остались стоять.

— Что такое, сэр? — спросил Рекс. Он был из тех, кто прыгнул в мою сторону, и сейчас, находился рядом.

— Их там тысячи, — прошептал я.

— Кого, сэр?

— Дроидов, — прокричал я шепотом, если так можно выразиться. — Тысячи дроидов В1. Дроидеки, танки, бронетранспортеры, машины десанта. Расположились, суки, прямо напротив завода, и стоят.

— Я не… секунду, сэр.

После чего довольно шустро подполз к двери и немного ее приоткрыл, выглянув наружу. После чего осторожно прикрыл и отполз обратно ко мне.

— Вы немного ошиблись, сэр. Их там не тысячи, а десятки тысяч. И очень странно, что они просто стоят и не атакуют. А иначе чем для атаки, я не вижу смысла собирать их здесь, — отрапортовал капитан. — Хатт с ним, с "собирать". Строить в атакующие порядки, параллельно блокировать пространство и стоять при этом на месте? Все это слишком подозрительно.

— Кого-то ждут? — спросил я, очевидную вещь.

— Единственное объяснение, — кивнул клон. — Но тогда мы изначально шли в ловушку.

— Да это и так понятно, — пробормотал я, прогоняя в голове ситуацию. Долбанный Скайуокер. Он реально проклят.

Тут и дроиды зашевелились, но подняв взгляд, я увидел совсем не то, что ожидал. На нас, точнее, конкретно на меня смотрели пятьдесят стволов, казалось бы, верных В4. И все что я смог выдавить из себя в тот момент, было:

— Вот блядь.

1 ... 180 181 182 183 184 185 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×