Валентин Леженда - Песнь кецаля

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Валентин Леженда - Песнь кецаля, Валентин Леженда . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Валентин Леженда - Песнь кецаля
Название: Песнь кецаля
Издательство: АСТ, Ермак
ISBN: 5-17-020500-7, 5-9577-0703-1
Год: 2003
Дата добавления: 24 июль 2018
Количество просмотров: 905
Читать онлайн

Помощь проекту

Песнь кецаля читать книгу онлайн

Песнь кецаля - читать бесплатно онлайн , автор Валентин Леженда

Больше всех выделялась Регентруда.

Как оказалось, девушка в пансионате занималась не только айкидо, но и баскетболом. Даже имела несколько очень престижных спортивных наград.

Она очень быстро усвоила, что от нее требуется. Пробежка, удержание мяча на изгибе локтя, на груди или поверхности бедра — это для сноровистой брюнетки было парой пустяков.

На третий день тренировок баронесса фон Айзенштайн повергла всех в изумление, лихо забросив шар прямо в корзину.

Сначала подумали: случайность. Попросили повторить рекорд. Заносчивое чадо, презрительно хмыкнув, повторило на бис и, подперев левой рукой бок, вызывающе уставилось на кузину: что, съела? Это тебе не шуры-муры с парнями разводить. Тут, дорогая, школа, класс.

Не сговариваясь, выбрали Труди капитаном команды. Девушка восприняла оказанное ей высокое доверие как должное. Высоко задрав нос, она прошествовала мимо мисс МакДугал и парней, направившись прямехонько к бедолаге Васкесу, сидевшему на “скамье запасных”.

Коротышка, как и обещал желтоволосый, проболел совсем немного. Уже на следующий день он выглядел здоровым и веселым. Однако охромел. Цонкоцтли сказал, что это через пару недель, от силы через месяц пройдет — сказываются последствия укуса. Но было ясно, что как потенциальный игрок дон Мигель для них потерян. Это как-то сразу привело к своеобразной изоляции Васкеса. Он воспринимался как ненужный балласт. Возиться с ним не было ни времени, ни охоты. Мексиканец прекрасно чувствовал перемену в отношении к нему коллег по несчастью и впал в уныние.

И тут снова отличилась Регентруда, взявшая “Мигелито” под покровительство. Девушка всячески пыталась развеселить коротышку, отвлечь его от мрачных мыслей. То во время обеда сядет с ним рядышком и рассказывает анекдоты, то притащит Васкеса на тренировку и заставит подавать ей мяч.

В общем, бедняга Фриц совсем извелся от ревности. Лишь истинно немецкое хладнокровие, желание сохранить голову на плечах да дружеское участие Адама помогали ему пережить неудачи на любовном фронте.

А вот у Бетси в этом плане все было в полном порядке. Она полностью отдалась новым ощущениям, закрутив роман с вампиром.

Все свое свободное время, остававшееся от изнуряющих тренировок, блондинка проводила с Цонкоцтли. Молодой вельможа показывал ей местные достопримечательности, рассказывал об истории своего народа, о быте, нравах и обычаях Дома Кукурузы.

Элизабет только удивлялась глубине его познаний, умению подметить самое главное в проблеме, образности и выразительности речи парня. Желтоволосый совсем не походил на тот тип недоразвитого индейца, который сложился в представлении мисс МакДугал после прочтения исторических исследований об аборигенах древней Америки. Может быть, здесь сказалось то, что Цонкоцтли некоторое время жил наверху, среди людей.

Она поинтересовалась у молодого человека, в первый ли раз он покидал Чинкалько, когда играл роль лейтенанта Ордоньеса. Оказывается, нет. Делал это довольно часто. Как и Тотек Чикауа.

Уэмак, который в последний раз выходил на поверхность почти пятьсот лет назад, чтобы встретиться с Монтесумой, разрешал своим ближайшим сподвижникам подниматься и собирать сведения о том, что происходит там, в верхнем мире. Не то чтобы это его сильно волновало. Дом Кукурузы был надежно защищен от внешнего воздействия. Он жил по своим законам, подчиняясь особому ритму. И все же любому человеку, даже тысячелетнему, свойственно любопытство.

— И как тебе наша жизнь? — полюбопытствовала Элизабет.

— Знаешь, мне понравилось! — с жаром признался парень. — Но долго бы у вас я, конечно, не выдержал. Сама понимаешь… — Он красноречиво вздохнул. — Но проводить “отпуск” вполне можно. Эти ваши компьютеры… И еще телевизор…

Осознав, что явно сболтнул лишнее, не вписывающееся в понятие о патриотизме и долге высокопоставленного сановника, Цонкоцтли нахмурился и переменил тему. Предложил прогуляться в Хрустальный Грот и посмотреть на водопад.

Там-то между ними все впервые и произошло. Просто и естественно…

* * *

Хрустальный Грот был во владениях подземного народа чем-то вроде местной достопримечательности. Бетси и представить себе не могла, что под землей может находиться такая красота. Нечто неописуемое словами открылось .взору, когда парень привел ее в это удивительное место. Сначала девушка решила, что попала в ледяную пещеру, но на самом деле отвесные стены грота покрывал не лед, а застывшее прозрачное стекло. Оно призрачно светилось в темноте нежным голубоватым сиянием. Словно электрические разряды, в стеклянных прожилках пробегали яркие фиолетовые змейки.

— Господи, какая красота! — Мисс МакДугал как зачарованная смотрела на “живые” мерцающие стены грота.

— Мы называем это место Пещерой Стеклянных Миражей, — хрипло прошептал Цонкоцтли, будто боялся нарушить царящий в гроте волшебный покой. — Некоторые утверждают, что если подолгу находиться здесь, то в стекле можно увидеть свое будущее. Многие приходят сюда для медитации и душевного успокоения. Идем, я хочу показать тебе Водопад Мицуе.

Как в волшебном сне, Бетси последовала за своим загадочным проводником, и вскоре они очутились у водопада. Водопад, так же как и стены грота, был застывшим потоком синего мерцающего стекла. Казалось, что некий могучий маг приказал однажды воде замереть, наложив на водопад древнее могучее заклятие. Подойдя ближе, девушка смогла рассмотреть, что в застывшем стекле волшебно переливаются удивительные золотые бусины, навеки заключенные в потоке синевы…

— А почему ты назвал это место Водопадом Мицуе?

— Есть древняя легенда, — губы Цонкоцтли тронула мечтательная улыбка, — о парне из верхнего мира и девушке по имени Мицуе, прекрасной дочери подземного народа, равной которой по красоте не было ни одной женщины, ни здесь, ни наверху.

— Они полюбили друг друга?

— Мицуе нравилось прогуливаться по ночам вокруг горы Чапультепек. Там они первый раз и встретились… Думаю, у многих народов существуют подобные красивые легенды.

— Так это все-таки легенда? — немного с грустью поинтересовалась Бетси.

Цонкоцтли загадочно улыбался.

— Трудно сказать. Ведь это было около двухсот лет назад.

— И что стало с той девушкой?

— Она погибла, превратившись в стеклянный водопад. Ее горе было столь велико, что перед ним отступило само бессмертие.

— Значит, ее возлюбленный умер?

— Его принесли в жертву Уицилопочтли жрецы подземного народа. Он пытался пробраться в подземный город, но был схвачен и казнен. Вот такая грустная легенда.

— Какой ужас. — Бетси даже содрогнулась. — Зря ты мне рассказал эту историю. Я теперь все время буду думать об этих несчастных.

Комментариев (0)
×