Сердце дракона. Том 18. Часть 2 (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой"

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сердце дракона. Том 18. Часть 2 (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой", Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой" . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сердце дракона. Том 18. Часть 2 (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой"
Название: Сердце дракона. Том 18. Часть 2 (СИ)
Дата добавления: 29 декабрь 2021
Количество просмотров: 171
Читать онлайн

Помощь проекту

Сердце дракона. Том 18. Часть 2 (СИ) читать книгу онлайн

Сердце дракона. Том 18. Часть 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой"
1 ... 6 7 8 9 10 ... 43 ВПЕРЕД

И лишь гулким эхом звенел затихающий удар посоха о мрамор.

— Я жду тебя, Безумный Генерал. Поторопись.

* * *

Хаджар обнажил меч и, спрыгнув с тропы ветра, бросился в сторону кружащей вокруг дома стаи полукровок-оборотней.

Глава 1605

Глава 1605

Целым роем они кружили вокруг одинокой хижины, застывшей посреди сверкающего снега. Черные и серые полосы мерцали поверх кристалликов застывшей влаги. Хаджар, сперва собиравшийся вырубится в стан противника, почувствовал чужую ладонь на своем плече.

— Пока я не дам разрешения, они не войдут, — проворчал Бадур.

Хаджар обернулся. Рядом с ним стоял северянин. Чуть качавшейся из стороны в сторону, с позеленевшим лицом, явно свидетельствующим о том, что перелет дался ему не так уж и просто.

— И что им мешает?

— Они нечисть, — пояснил Бадур, будто что-то само собой разумеющееся. — Мертвец не даст пройти.

Мертвец? Может нейросеть неправильно перевела?

— Непривычное ощущение, — процедил он и, скинув срубленный ствол с плеча, перехватил топор обеими руками.

Волки, похожие на простых смертных тварей, обернулись на звук и замерли. Среди них легко угадывался вожак. Самый крупный, самый злой и со множеством шрамов — явных свидетелей того, что не раз и не два он отстаивал свой титул среди оборотней.

Его мощные лапы, легко ступая по высокому снегу, практически не оставляли следов. Будто бы потомок Феденрира и вовсе не касался земли, а парил где-то сверху.

— Княжий сын, — раздался низкий, утробный голос.

Хаджар же, разогрев терну внутри энергетического тела, внимательно осматривал противников. Все они являлись прямыми потомками Пожирателя Звезд, так что имели часть сущности духов, что ограничивало их в развитии. Но при этом, оставаясь в какой-то степени смертными, они смогли развить в себе терну.

Это делало их и Хаджара чем-то схожими друг с другом.

— Отдай девчонку, — волк сделал еще один шаг вперед. Одновременно с ним стая, будто единый механизм, начала обходить своих противников, замыкая их в клыкастое кольцо. — Нет, между нами, вражды, княжий сын.

Бадур не сводил глаз с красных зрачков зверя. Хаджар же сперва не понял — то ли ему кажется, то ли действительно с каждым пройденным метром волк все увеличивался в размерах. Сперва он был не выше овчарки, затем пони, а когда подошел почти вплотную к Бадуру, то холкой нависал над высоким лесорубом.

— Пойди и возьми, — кивнул в сторону дома Бадур. — если она тебе так нужна, Нарнир.

Волк медленно обходил спокойно стоявшего в снегу Бадура. Хаджару не требовалось иметь столько опыта в интригах, сколько он успел приобрести (пусть и против своей воли), чтобы понять, что между этими двумя таилась старая история.

И, видимо, не та, которой Бадур мог бы и хотел похвастаться.

— Бадур, старый друг, — прорычал волк. Прорычал тоном, которым обычно Хельмер, походя на змея, одновременно высмеивает и искушает свою жертву. Только вместо широкой добродушной улыбки — звериный оскал, а кинжал за спиной сменила стая и острые когти. — столько, между нами, добра, зачем туда добавлять кровь?

Пальцы северянина чуть крепче сжали топор, но сам он остался стоять неподвижно.

— Уходи, Нарнир.

— Уходить?!

Волк заукал, заливаясь смехом гиены. Его братья и сестры подхватили и, то оборачиваясь людьми, то тварями, тоже засмеялись. Хор волчье-людских выкриков звучал какой-то несусветной пыткой для музыкального слуха Хаджара.

— Но мы еще даже не поговорили, Бадур. Слова не сдержали, — Нарнир сделал ударение на «слово» и это тут же отразилось во взгляде северянина. Хаджар увидел в нем стыд и затаенную боль. — Как там твой старший брат говорил, Бадур? Все мы равны перед ликом велик…

Северянин не стал дослушивать. Он поднял свой топор и опустил его так быстро, что один лишь только свист рассекаемого ветра оставил на снегу длинные полосы глубоких разрубов. При этом Хаджар, опять же, не ощутил не всплеска энергии, ни терны.

Что-то совсем иное таилось в движениях и действиях северянина. Что-то не менее могущественное, но куда более… иное.

— Даже не думай, Нарнир, — процедил Бадур. — даже не думай, что уйдешь от сюда целым, если помянешь моего брата еще хоть раз.

— Ой-ой, северянин, ну как же я могу его не помянуть, — оскал сполз с морды волка и его сменила широкая человеческая усмешка.

На снегу стоял высокий, жилистый воин.

В отличии от Гарк’алера, шкура не полностью покрывали его тело. Скорее выглядела как плащ, плавно переходящий в шлем в виде волчьей пасти, накрывавшей волосы и верхнюю часть лица, спускаясь до самых бровей.

Сухое лицо мужчины средних лет частично скрывала седая борода. Из одежд он носил кожаные доспехи, перетянутые ремнями и скрепленными стальными бляхами. На ногах — сшитые шкуры оленей и козлов, а на руках — только наручи по середину предплечья.

Пальцами же он ловко игрался двумя короткими кинжалами, удивительно похожими на клыки.

— Как не помянуть, — повторил волк. — если это мои клыки вырвали ему горло. Мои когти — рассекли глаза. Моя пасть пожрала его сердце и моя стая… — Нарнир развел руками и с десяток мужчин и женщин, включая Гарк’алера, завыли, запрокинув головы-морды к серому небу. — … разорвала его на части!

Хаджар обнажил меч, догадываясь к чему приведут подобные разговоры. Он уже видел, как северянин срывается в безрассудном рывке и завязывается кровавая баня, но…

Ничего не произошло. Наоборот — из Бадура, обычно стойкого, как скала, словно стержень вытянули. Его плечи поникли, взгляд потух, а топор едва заметно качался в руках. Не требовалось смотреть сквозь Реку Мира, чтобы определить тяжелые и глубокие раны на его душе.

— Сделали мы это по твоей просьбе, — закончил Нарнир.

Хаджар посмотрел на Бадура. Он знал этого лесоруба, княжьего сына или кто он там на самом деле, всего пару дней. Но и этого времени было достаточно, чтобы понять, что Бадур не из тех, кто будет о чем-то просить стаю детей Феденрира. Тем более — убить родного брата.

— О, вижу ты не рассказал своему драгоценному гостю, — все так же широко улыбался Нарнир. Похлопав Бадура по плечу, он подошел к Хаджару и расплылся в придворном поклоне. — Достопочтенный Безумный Генерал, сколь велика моя радость приветствовать вас в этом захолустье. Потомок славного Черного Генерала, бросивший вызов Седьмому Небу… по стопам предка ступаете, генерал. Уважаю.

— Хватить лаять, пес, — сурово произнес Хаджар. — нет между нами чести.

— Да? А что же так? Я тут со всем раболепием перед вашем славой, а вы… — Нарнир осуждающе покачал головой. — Не хорошо так, генерал. Особенно, — он указал кинжалом на одежды Хаджара. — между нами, побратимами.

— Не брат ты мне, шавка, — сплюнул Хаджар. — ты друга моего чуть не сгубил.

— Друга? — Нарнир похлопал кинжалом по подбородку, делая вид, что задумался над чем-то. — А, ту девочку? С кудрями такими и грудями тяжелыми? Да ты не подумай, я не лапал. Просто рыпалась она, пока вязали. Но я больше другие люблю — чтобы в ладони расплывались, а не камнем лежали. Но, как говорится, на вкус они все равно все одинаковые.

Нарнир плотоядно облизнул губы, но Хаджара, после десятилетий знакомства с Хельмером, таким уже не проймешь.

— Впрочем, — развернулся на пятках Нарнир. — ты не очень хорошо выбираешь себе друзей, генерал. То девочку, к которой Мэб питает страшную нелюбовь, а это, я тебе скажу — особое достижение. То лесоруба, который брата своего за бабу продал. Или я тебе не рассказал? Ну так слушай…

Глава 1606

Глава 1606

— Было это… — Нарнир снова постучал кинжалом по подбородку. — Гарк’алер, брат мой, напомни-ка мне.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 43 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×