Гэв Торп - Очищение Кадиллуса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гэв Торп - Очищение Кадиллуса, Гэв Торп . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Гэв Торп - Очищение Кадиллуса
Название: Очищение Кадиллуса
Автор: Гэв Торп
Издательство: The Black Library
ISBN: 978-0-85787-130-5
Год: неизвестен
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 325
Читать онлайн

Помощь проекту

Очищение Кадиллуса читать книгу онлайн

Очищение Кадиллуса - читать бесплатно онлайн , автор Гэв Торп

— Не дайте им забраться на вершину! Всыпьте им хорошенько! Вкатите им пинка пад зад!

Военачальник увидел, как что-то черно-красное пролетело над шахтой и врезалось в одного из его парней, оставив на его груди рваную рану. Тело швырнуло наверх прямо под ноги Гхазкуллу. Орочий вожак услышал грохот очередей, перекрывающий даже скрежет его собственной брони, и увидел короткие оранжевые вспышки выстрелов у входа в шахту. Множество орков попадали на землю, на их телах были видны многочисленные рваные раны. Гхазкулл заметил огромного орка, ведущего огонь из пулемета в разных направлениях.

Соперник был облачен в мегаброню, разрисованную в яркий желтый цвет с черными языками пламени. По сравнению с ржавыми пластинами и забрызганными маслом трубами брони Гхазкулла броня вновь прибывшего военачальника выглядела безупречно чистой и была небрежно украшена кусками золота и — Гхазкулл насмешливо ухмыльнулся — клыками орков.

— Че за клоун? — пробормотал военачальник, направляя свое орудие на незнакомца.

Гхазкулл открыл огонь, посылая в противника оставшиеся в магазине патроны. Пули попадали в стены и в пол шахты, и лишь некоторые достигли своей цели, рикошетя от брони орочьего командира. Военачальник клана Плахих Лун, о чем свидетельствовало показушная отделка его брони, направил свое оружие на Гхазкулла, когда обойма орочьего предводителя опустела.

— О, черт!— выругался Гхазкулл.

Его буквально поглотила огненная буря быстро мелькающих снарядов. Один из них попал в его правый наплечник, выбив сноп искр. Сервомотор брони жалобно заскрежетал, но продолжал работать, хотя и с небольшим потрескиванием.


Два военачальника приблизились друг к другу, братва расступилась, давая своим боссам возможность решить проблему между собой, земля содрогалась от топота армированных ботинок.


Гхазкулл первым нанес удар, скользнув своим когтем по груди противника. Плахая Луна, в свою очередь, ответил ударом когтя по его макушке, от чего орочий вожак потерял равновесие. Бронированный ботинок противника врезался в колено Гхазкулла, и военачальник пошатнулся вправо. Гхазкулл ударил острым шипом, торчащим из его локтя, в левое плечо противника, усиливая нажим в область сочленения доспехов, но был отброшен ударом колена в живот.


Остановившись на мгновение, орки смерили друг друга свирепыми взглядами. Воины обоих кланов застыли в ожидании концовки поединка, лишь изредка слышались отдельные звуки стрельбы, пинков и ударов.

— Убирайся!— взревел Гхазкулл. — Это моя добыча!

— Я паявился здесь первым!— парировал Плахая Луна.— Сам убирайся!

— Да ну? — ухмыльнулся Гхазкулл.— Я че та не видел никакой пасудины. Как это ты сюда папал?

Плахая Луна скривил свои толстые губы в ухмылке.

— Эта я хател бы узнать.

— Ты че попутал? Да ты ваще знаешь, кто я? Я— Гхазгкулл Маг Урук Трака, я— прарок Горка и Морка. Я самый агромный и ужасный . А ты ваще кто па жизни такой?

— Да, слышал о тебе,— произнес Плахая Луна, отступая на шаг назад. — Ты надрал задницу людишкам, да. Ты мог бы быть прароком Морка и Горка. Тока круче прарока, чем я, нету.

В памяти Гхазкулла начали всплывать отдельные фрагменты: военачальник Плахих Лун, тупой, нереально богат, куча дакка.

— Наздрег? — хмыкнул он.

— Он самый! — его оппонент напыщенно ухмыльнулся. Глаза Наздрега хитро сузились. — Я слышал ты чуток таго, типа мыслитель.

— Тачняк, — рявкнул Гхазкулл. — Со мной гаварит Горк, а мож и Морк, кто их разберет. Они мне нашептывают умную хрень, паэтаму я наикрутейший орк здесь.

— У меня есть базар к тебе, Гхазгкулл Маг Урук Трака.

— Ну, давай побазарим. Че па чем?

— Мы ща можем устроить замес, пока друг друга не перемочим…

— Я не прочь отвесить тебе люлей!

—…или добазариться.

Гхазкулл взглянул на Наздрега и его парней. Тех было слишком много. Он был уверен, что смог бы побить их…но после этого ему пришлось бы еще столетие набирать новых парней, чтобы поквитаться с этим проклятым Морком боссом людишек Яриком, и было бы глупо мочить орков вместо того, чтобы убивать людишек.

— Ну, че хочешь? — осторожно спросил он.

— Я те скажу, как сюда папал, если ты со своими парнями паможешь мне в адном деле.

Гхазкулл неожиданно понял, что стал центром внимания с обеих сторон. Он немного помедлил, ожидая, что скажут по этому поводу Горк и Морк. Но боги остались глухи, наверное, подумал Гхазкулл, им пофиг. Он набрал воздух в легкие и опустил свой силовой коготь.

— Я слушаю…


Покрытые синими перьями чайки кружили над стеной.

Тауно следил за ними, парящими в мрачном небе, тихо насвистывая знакомую мелодию. Он взглянул назад на Кадильский мост. Окруженный высокой стеной, город стоял на крутом берегу вулканического острова, смесь серого и серебряного на фоне темной горы. Посадочные платформы Северного порта выступали из стены на несколько километров; орбитальный корабль размером с городской квартал возвышался из корабельного дока. Смог и плазма окутывали защитные отражающие рампы, в то время как атмосферные суда, поднятые в воздух реактивными двигателями и несущими винтами, жужжали и ревели. Рядом с площадью возвышался шпиль базилики Темных Ангелов.

От ворот протянулись длинные автомагистрали, по обеим сторонам которых располагались высокие дома и окутанные дымом заводы, сходясь в одной точке, центральной площади. Базилика представляла собой высокое сооружение, украшенное контрфорсами, горгульями, витражными окнами и богато украшенными балконами. Здания рядом казались невзрачными по сравнению с величественным строением, ни одно из них не превышало трех этажей, казалось, будто возвышение над святилищем космических десантников означало прямое оскорбление Ордена.

За базиликой находился крутой спуск к портовому кварталу. Море казалось ярким пятном на горизонте, cкрытое от взгляда чередой кранов и платформ, располагающихся в верхней части огромных складов. Дюжина причалов растянулась вдоль океана, где с огромных тральщиков длиной в три километра разгружали собранный ими улов.

Тауно отвлек обеспокоенный голос Меггала, сидевшего напротив него.

— Посмотри туда,— сказал его напарник, передавая Тауно магнокуляры. — Похоже на пылевую бурю или что-то вроде того.

— Что-нибудь слышно по комм-связи? — спросил он, не отводя взгляд от места, о котором говорил Меггал.

— Нет,— ответил Меггал.— Если подумать, то разве Кендил и его наряд не должны патрулировать район аванпоста Тета?

Тауно убрал прядь блондинистых волос с лица, увеличивая дальность магнокуляров и стараясь держать его как можно ровнее, и внимательно посмотрел на пылевую бурю. Он не смог ничего разглядеть, так как пыль буквально заволокла все вокруг. Поставив локти на парапет, он попытался сфокусировать бинокль.

Комментариев (0)
×