Джеймс Барклай - Крик Новорождённых

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джеймс Барклай - Крик Новорождённых, Джеймс Барклай . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джеймс Барклай - Крик Новорождённых
Название: Крик Новорождённых
Издательство: ЭКСМО
ISBN: 978-5-699-27290-7
Год: 2008
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 211
Читать онлайн

Помощь проекту

Крик Новорождённых читать книгу онлайн

Крик Новорождённых - читать бесплатно онлайн , автор Джеймс Барклай

Кован рядом с Джередом сражался достойно. Его страх исчез, и он действовал так, как его учили. Он принимал и наносил удары, как опытный воин, а Джеред поддерживал его словами одобрения и мощной защитой с фланга, о которую разбивались враги.

Цардит пришел в себя и снова бросился на Джереда, вскинув клинок. Казначей отвел его в сторону и прикончил противника, вонзив гладиус ему под ребра. Цардит рухнул на палубу. Еще двое шли ему на смену. Кован бился с третьим. За их спинами Восходящие, не двигаясь с места, продолжали работу.

Джеред выставил перед собой щит. Первый противник бросился на него, второй чуть отстал. Их торсы были затянуты легкими кожаными доспехами, в руках — маленькие круглые щиты. Кожаные повязки, стягивающие лбы, защищали от пота глаза и лица, разукрашенные яркой краской, словно живые маски.

Казначей позволил врагу сделать выпад клинком, приняв его на щит, и выбросил меч вперед. Гладиус скользнул по щиту цардита. Казначей убрал меч и закрылся. Противник шагнул ближе. Это была ошибка. Джеред с силой двинул щитом по его корпусу, а когда тот начал заваливаться назад, ударом сбоку пронзил его тело.

Выпрямляясь, Джеред увидел, что второй цардит делает шаг вперед. Он держал копье. Согнув руку, он помедлил с броском. Ему в шею впилась стрела. Джеред оглянулся и кивнул, благодаря капитана, который оставил руль и снова натягивал тетиву лука.

— Я там не…

Капитан охнул и упал на колени: цардитская стрела торчала у него из шеи. Джеред стремительно повернулся. Еще одна трирема быстро приближалась к ним. Острие тарана блестело на солнце.

— Кован, слева! Закрой левый бок!

Восходящие встали. Не вовремя! Они не видели угрозы, направленной прямо на них. Джеред рванулся вперед, понимая, что не успеет их прикрыть. Они стояли между ним и левым фальшбортом. В двадцати ярдах от них цардиты натянули луки. Другие держали метательные копья.

Кован расколол череп противнику и развернулся налево. Джеред увидел, как он напрягся. Оссакер и Ардуций двинулись к корме. Вода закручивалась вокруг них, прикрывая жидким щитом и пряча от чужих глаз. Ветер быстро крепчал. Корабль сильнее потащило к водяной стене, которая начала раскалываться, словно по ней рубанул какой-то громадный клинок. Миррон шла к Джереду.

— Нет! — завопил Джеред в нарастающем шуме. — Миррон, ложись!

Копье летело метко и стремительно. Джеред бросился к Миррон, понимая, что все напрасно. Чья-то тень промелькнула перед ним. Он услышал жуткий удар. Джеред схватил Миррон и бросил на палубу. Кован рухнул рядом с ними. Все трое уставились на копье, вонзившееся ему в грудь.

Миррон пронзительно закричала. Кован поднял руку и дотронулся до ее ладони. Кровь лилась у него из раны и тонкой струйкой бежала изо рта.

— Не плачь, Миррон. Это не больно. — Кован улыбнулся, его веки дрогнули и опустились.

Джеред сморгнул слезу и увидел, как Ардуций и Оссакер прыгнули с корабля.

* * *

Обжигающе холодная вода сомкнулась у них над головами. Ардуций поплыл, а Оссакер ухватился за его пояс. Масса воды тащила их вниз так стремительно, что ему почти не нужно было работать ногами. Усталым сознанием он цеплялся за основу энергетической карты, которую создал. Она била по Ардуцию, пытаясь его стряхнуть. Это было неестественное творение — более чудовищное, чем созданная им стена.

Но Ардуций упорно не отпускал вновь созданную карту. Там, на поверхности, Джеред и Кован вступили в бой и умрут за то, чтобы выиграть время, за которое он сможет добиться успеха. А на берегу Ступени и маршал Васселис ждут вторжения.

Ардуций не допустит, чтобы вторжение началось. Он их не подведет.

И потому юноша погружался все глубже. Оссакер оставался с ним, помогая энергии течь через его тело и замыкая круг. Поверхность океана уже сейчас должна являть собой хаос. И чем глубже ему удастся опуститься, тем дальше распространится этот хаос. Единственное, о чем сожалел Ардуций, — он никогда не увидит то, что сотворил.

* * *

Стена воды опала так неожиданно, что захватило дух. Воздух ринулся в опустевшее пространство, и в мгновение ока не осталось ни единого признака, ни малейшего движения, которые показали бы, что она тут была. Сражение тут же прекратилось, все взоры обратились к Эсторру, возникшему из-за завесы.

Недолгую тишину нарушал только далекий бой барабанов на цардитских триремах. А потом океан хлынул навстречу себе самому.

— Да благословит его Всеведущий! — выдохнул Джеред, вставая. — Он это сделал!

За кормой «Стрелы Арка» небольшой водоворот превратился в спираль, которая начала ускоряться, превращаясь в гигантский водоворот и засасывая в себя море и все, что находилось на его поверхности. Внешний край громадной воронки ухватил корабль и потащил его назад и по кругу. Позади Джереда раздались крики, но он не обращал на них внимания, глядя в пасть чудовища, завороженный кружением, которое с каждым мгновением набирало скорость.

Потом он опустил взгляд. Миррон склонилась над телом Кована и с плачем гладила его волосы. Джеред наклонился и взял ее на руки.

— Оставь его теперь, девочка. Он покоится с миром. Погляди, что сделал твой брат. Давай посмотрим, как он победил цардитов.

Джеред поставил ее на ноги, и Миррон крепко обняла его. На палубе вокруг них и на всех окружающих кораблях люди метались в панике, и только они вдвоем стояли неподвижно, встречая смерть. Водоворот уже поймал несколько кораблей и с урчанием затягивал их на глубину. Люди прыгали с бортов, отчаянно пытаясь спастись. Джеред глубоко вздохнул, наслаждаясь последними глотками воздуха. «Стрела Арка» кружила по краю разрушительной воронки, приближаясь к тому месту, где она обрывалась вниз.

Шум воды нарастал. Гул и рев соединялись со свистом ветра. Это зрелище, эти звуки терзали сознание Джереда, нервы его напряженно гудели. Корабль ускорил движение. Они оказались ниже уровня моря, со всех сторон их окружал водоворот. Сквозь страх к Джереду пришло мгновение озарения, и он восхитился той потрясающей силой, которую создал Ардуций.

— Не отпускайте меня! — попросила Миррон. — Что бы ни случилось.

И тут «Стрела Арка» резко накренилась и нырнула прямо в центр вращающейся, разрушительной пасти океана.

* * *

Ильев снял руку с румпеля и потрясенно смотрел на происходящее. Его команда тоже застыла неподвижно. Им удалось отгрести достаточно далеко и быстро, чтобы спастись, а цардитский корабль затянуло в водоворот, где он скрылся из виду.

Окетар протягивал руку и забирал в свои объятия одно судно за другим. Сквозь шум ветра до него доносились вопли матросов и бешеная дробь барабанов. Однако многим не удалось вырваться — кормой вперед их затягивало за край воронки. Десятки, дюжины. Они исчезли за считанные мгновения. А немногие уцелевшие враги стремительно бежали прочь. Они гребли так усердно, словно ждали, что Окетар поднимет руку и одним ударом отправит их на дно океана.

Комментариев (0)
×