Мефистон. Кровь Сангвиния - Хинкс Дариус

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мефистон. Кровь Сангвиния - Хинкс Дариус, Хинкс Дариус . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Мефистон. Кровь Сангвиния - Хинкс Дариус
Название: Мефистон. Кровь Сангвиния
Дата добавления: 18 октябрь 2022
Количество просмотров: 84
Читать онлайн

Помощь проекту

Мефистон. Кровь Сангвиния читать книгу онлайн

Мефистон. Кровь Сангвиния - читать бесплатно онлайн , автор Хинкс Дариус
1 ... 54 55 56 57 58 ... 61 ВПЕРЕД

Луций отвернулся, услышав визгливое хихиканье, — как раз вовремя, чтобы увидеть катящегося к нему по развалинам демона. Тот выглядел как розовый клубок конечностей, то семенящий на восьми лапах, будто паук, то бегущий на шести, а то идущий прямо. Его тело постоянно менялось, приводя в смятение ошеломляющим многообразием форм, и лишь морда оставалась неизменной. Уродливая вытянутая пасть содрогнулась, когда чудище кинуло в Антроса сгусток розового пламени.

Державшийся за стену Луций чуть разжал пальцы одной руки и выкрикнул слово отвращения, отчего сгусток взорвался за мгновения до того, как попасть в него. Взрывной волной лексикания отбросило назад и утянуло в яростный магический торнадо. Антрос выругался, отчаянно пытаясь ухватиться за разлетавшиеся обломки, а вслед за ним мчался хихикающий демон.

Лексиканий врезался в колонну, уцепился за нее, уперся одной рукой и выставил другую в сторону демона, раскрытой ладонью вперед. Истерично смеющаяся тварь скакала к нему по воздуху, отведя лапу, чтобы бросить еще один разряд варпового пламени.

Антрос выкрикнул заклинание. Заряды энергии сорвались с психического капюшона, пронеслись по протянутой руке и слились в ослепительно-белый шар пламени, сорвавшийся с его ладони и устремившийся к морде отродья варпа. Голова твари исчезла, но тут же появилась на боку, по-прежнему ухмыляясь; тело растянулось в подобие буквы «о», пропустив сквозь открывшуюся дыру огненный шар, который врезался в стену позади. Выпустив еще больше лап, тварь подхватила погнутую балку и прыгнула на лексикания, словно мешок, набитый живыми извивающимися угрями.

Антрос вновь оказался захвачен призванными Властелином Смерти течениями. Он покатился по камням, а набросившийся на него демон молотил кулаками по груди и лицу лексикания, пытаясь при этом пронзить маску шлема волнистым клинком.

Меч демона, сделанный не из сплава, повинующегося законам реального мира, рассек несокрушимый керамит. Лицо Луция обдало жаром и дымом, когда клинок впился в его челюсть, раздирая мускулы и кости. На миг он ощутил вспышку боли, а затем в кровоток впрыснулись болеутоляющие. Кровь заливала глаза, ослепляя лексикания, а дьявольские зубы терзали кости и керамит. Антрос содрал демона со своего лица и оттолкнул от себя, держа на расстоянии вытянутой руки. Из его изуродованного шлема текли струйки крови.

Сражающиеся все так же кубарем катились к Мефистону. Однако лексиканий смог выхватить боевой нож и вонзить его между глаз твари, которая тем не менее продолжала смеяться, и смеялась до тех пор, пока Луций не пропустил сквозь клинок волну очищающего пламени, ворвавшегося в голову отродья варпа и испепелившего ее изнутри.

Завопив, демон шарахнулся прочь и полетел вниз, бешено царапая собственное лицо в попытке погасить пламя. К тому времени, как он рухнул на плиты, от него остался лишь обгоревший кусок плоти. Антрос же с грохотом катился дальше по укреплениям, пока не смог зацепиться, вбив сабатоны в расколотые камни. Он вновь огляделся по сторонам. Всюду лежали тела серафимов — похоже, демоны почти сломили оборону Адепта Сороритас. Он окинул взглядом стены, ища выживших, но заметил лишь нескольких, сбившихся в группки. Воительницы стреляли в отродий варпа с той же меткостью, что и в первые часы боя, но сквозь бурю они мало что видели. Выжили лишь несколько десятков Сестер Битвы, но ни одна из них не выказывала ни страха, ни сомнений. Также он разглядел боевых братьев, тоже рассеянных и разделенных неистовой бурей, поднятой старшим библиарием.

— Отделения Серифа? — заорал в вокс Луций.

— Лексиканий Антрос? — донеслось в ответ. — Это ты? Говорит капитан Ватрен. Мы… — Голос капитана прервал стрекот болтеров, а затем раздался визгливый дьявольский хохот. — Да, я с отделением Серифа. Нас прижала к стене проклятая буря. До тебя не доберемся. Не… — Ватрен прервался, выстрелив еще несколько раз. — Не вижу ни следа отделения Гестиаса. Они с тобой?

— Нет.

— Это колдовство демонов? — охнул Ватрен.

— Нет. Мефистона. — Антрос не знал, что еще сказать.

— Удерживай позицию. Мы идем к тебе.

Антрос собирался ответить, когда его перебили всплеск шума и какое-то движение. Из клубов дыма вырвались подобно буре вопящие демоны, похожие на акул или скатов. Твари распахнули пасти и бросились на него. Он обрушил на них первую молнию такой силы, что демон разлетелся пополам, и куски отлетели назад во второго, заставив его уплыть в дым.

Третий же обрушился на Антроса, и вместе они покатились по стене.

Лексиканий рухнул на спину, вцепившись в челюсти неистовствующего демона обеими руками, чтобы не дать им сомкнуться на его и без того раненой голове. Однако энергии варпа сделали тварь столь сильной, что клыки неумолимо сжимались. Луций грязно выругался на ваальском языке, открыв свой разум тем же незримым течениям, что питали его врага. Его мускулы наполнились силой, лексиканий взвыл от ярости и вскочил, приложив демона о камни. Затем он выхватил болт-пистолет и оглушительно прогремевшей очередью прикончил тварь.

К нему летели десятки других чудовищ, но лексиканий был настолько взбешен, что только радовался возможности расправиться с ними. И потому он был почти разочарован, когда в дыму справа сверкнула череда дульных вспышек. Грянули взрывы, и Антросу осталось лишь добить ударами сабатонов и одиночными выстрелами бьющихся в агонии раненых демонов.

По обломкам к нему шагала Сестра Битвы, держащая в руке еще дымящийся пистолет. Она выглядела уставшей и была вымазана в крови. Хотя вокруг лежали трупы других сороритас, воительница отдала Луцию воинское приветствие с непоколебимым спокойствием.

— Сын Сангвиния! — воскликнула она, перекрикивая грохот битвы. — Астра Ангелус, он здесь?

— Астра Ангелус? — изумленно переспросил Антрос. — Так его звал исповедник. Не думал, что вы знаете это имя.

Они пригнулись, когда в стену позади них ударили лазерные разряды.

— Мы знаем, кто такой Астра Ангелус, — крикнула она громко, чтобы было слышно. — Мы понимаем, зачем вы здесь.

Из бури, шатаясь, выходили другие серафимы, собираясь вокруг своей сестры и глядя на лексикания.

— Где твой господин? — спросила женщина.

Антрос махнул рукой, приглашая их следовать за ним, и полез через обломки самолета, пытаясь провести Сестер Битвы через неистовый ураган энергии к старшему библиарию в его центре. Наконец, преодолев еще один обломок стены, они увидели Мефистона. Тот походил на оживший образ из историй Зина. Исполинские дуги молний проносились по небу, срывались с облаков, сверкали на застывших вершинах гор и все они тянулись к протянутым рукам Мефистона.

— Властелин Смерти, — выдохнул Луций, испытав благоговение перед этим зрелищем.

Когда огни соединились с Мефистоном, то вспыхнули над долиной с крутыми склонами. Сотни алых нитей сплетались в сеть смертоносной магии крови, и каждая из них пронзала по одному демону. Старший библиарий стал связующим звеном огромной энергетической паутины, связывающей его со всеми варп-сущностями в пределах видимости Вольгатиса. Большинство из них собрались под огромным портиком перед воротами, у ног гигантских статуй; когда колдовство Мефистона поразило исчадий ада, они словно приросли к земле, дрожа и подергиваясь, пока кровь поглощала их.

Сам воздух корчился от гнева Мефистона. С пальцев старшего библиария срывались все новые алые нити, пронзая розовых хихикающих тварей. Над головой Антроса образовался красный энергетический купол, рассекший сотни уродливых созданий и удерживающий их на месте.

Луций разжал пальцы, позволив кровавому смерчу увлечь себя, и с лязгом покатился и заскользил по камням, пока не оказался достаточно близко, чтобы лучше разглядеть повелителя. За ним сумели последовать и некоторые сестры, цеплявшиеся за амбразуры, чтобы их не унесли яростные ветра. Лексиканий пополз по разбитой перемычке и смог подняться к вершине ворот — достаточно близко, чтобы заглянуть в лицо Мефистону, который уже начал следующий этап ритуала.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 61 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×