Гордон Диксон - Спасательный корабль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гордон Диксон - Спасательный корабль, Гордон Диксон . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Гордон Диксон - Спасательный корабль
Название: Спасательный корабль
Издательство: Эксмо
ISBN: 978-5-699-28339-2
Год: 2008
Дата добавления: 13 сентябрь 2018
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Помощь проекту

Спасательный корабль читать книгу онлайн

Спасательный корабль - читать бесплатно онлайн , автор Гордон Диксон
1 ... 8 9 10 11 12 ... 50 ВПЕРЕД

– Мара, Ди, – сказал Джайлс, – идите сюда. Вам поручается собирать плоды иб.

– Ой, я никогда раньше этого не делала! – Ди старалась держаться сзади. Джайлс знал, что в ней говорит обычная для арбайтов боязнь взять на себя любую ответственность.

– Не думаю, что этому так уж трудно научиться, – сказал он мягко. – Подойдите обе сюда. Видите нижний конец стебля? Нагните его так, чтобы плод упал вам прямо в руки. Срывать не надо, иначе повредите стебель. Наберите пару корзин и принесите сюда. – Он повернулся к рабочему: – Хэм, как ты сегодня, силенки есть?

Хэм вскочил со своей кровати, на которой было улегся, и ухмыльнулся.

– У нас в бараках меня еще никогда никто не клал на лопатки, сэр. – Воспоминание о потасовках заставило его сжать кулаки. – Вы только скажите, чего вам надобно сделать, сэр, ваша честь.

– Ну-ну, драться ни с кем не нужно, по крайней мере пока, – сказал Джайлс невозмутимо. – Хотя я не сомневаюсь, что в этом ты мастер. Есть одно дело, для которого мне нужен человек с крепкими мускулами.

– Дак вот он я!

– Что ж, прекрасно. Вот эта штука – соковыжималка. – Джайлс указал на тяжелый чугунный аппарат, укрепленный на стене. Наверху его было круглое отверстие, а посередине – длинная рукоятка; снизу под аппаратом прилажены два помятых контейнера из пластика. – Ты отводишь рукоятку, плоды бросаешь сюда, вот так. Затем посильней нажимаешь рукоятку. Сок стекает в этот контейнер. А когда поднимешь рукоятку, мякоть упадет в другой контейнер. После этого можно брать следующую порцию.

– Это мне нипочем, это я запросто!

В общем-то выжимание плодов иб большой силы не требовало, но Хэм взялся за дело охотно и с азартом.

– Контейнеры полнехоньки, – объявил он, покончив с работой.

– Великолепно. Ну а теперь – кто хочет первым попробовать?

По правде говоря, и Джайлс должен был себе в этом признаться, желто-зеленая масса выглядела отвратительно. Арбайты пугливо отпрянули. Джайлс ободряюще улыбнулся, погрузил в контейнер кружку и набрал в нее сырого месива. Столовой посуды на корабле не было, так что пришлось обойтись собственными пальцами. Месиво было вязкое и пахло плесенью, как сточенное червями дерево. Он положил комок в рот и принялся усердно жевать его. К счастью, иб оказался совершенно безвкусным. Зато с соком повезло: вода, совсем чистая, с едва ощутимым сладковатым привкусом. Он еще набрал месива, и Ди, поколебавшись, взяла в рот крошечный комок. И тут же его выплюнула:

– Тьфу! Какой ужас!

– А по-моему, не так уж плохо. Думаю, нам придется привыкнуть к этой пище. Еще кто-нибудь голоден?

Единственный, кто решился попробовать иб, был Хэм. Он жевал и глотал месиво без всякого выражения и справился с целой чашкой. Судя по всему, ему было почти безразлично, вкусно это или нет.

– Еда как еда, – сказал он.

– Ну вот, один едок уже доволен, – сказал Джайлс. – Заставлять я никого не собираюсь, но пища из плодов иб перед вами. В течение следующих двенадцати часов я прошу всех попробовать ее. Мы все должны сохранить здоровье и силы, никто не должен заболеть. Это наша пища, и мы будем ее есть.

Подтверждая сказанное собственным примером, он опять наполнил чашку и заставил себя есть с самым невозмутимым видом. Возглавить часто легче, чем идти вслед. Он ополоснул руки в чане, без особого, впрочем, удовольствия, так как воду в нем заменял сок иб. В этот момент к нему подошла Мара.

– Капитан сказал вам, как долго мы будем лететь?

Джайлсу было просто необходимо, чтобы кто-то задал этот вопрос.

– Путешествие, судя по всему, будет не слишком коротким, – сказал он. – В этом я уверен. Как только Капитан закончит вычисления, я дам вам знать.

– Он сказал, почему оставил одного из членов их экипажа на борту лайнера?

И этого вопроса ожидал Джайлс и заранее приготовил ответ, который, по его мнению, должен удовлетворить всех. Узнай они, что двигатели сработали не так, как нужно, началось бы волнение.

– Чтобы понять альбенаретцев, нужно знать кое-что об их философии… их религии… называй это, как хочешь, – сказал он Маре. – С их точки зрения, самый факт пребывания в космосе есть благодать, в нем они обретают то, что ты бы назвала святостью. Единственное, что превосходит ценность многолетнего пребывания в космосе, – это честь умереть в космосе, отдав жизнь служению ему. Иными словами, всем, кто остался на лайнере, по их воззрениям, очень повезло. В том числе и альбенаретцу, у которого был шанс улететь с нами, но он им не воспользовался. По их понятиям, это было самым значительным и самым лучшим событием в его жизни.

Мара нахмурилась.

– Ненормальные они, что ли? Я хочу сказать – быть в космосе означает быть в космосе, и только. И умереть в космосе – тоже не слишком большое свершение.

– Альбенаретцы считают иначе. – Он попытался вернуть разговор к их собственным проблемам. – Вы собрали достаточно плодов?

– Гораздо больше, чем нужно. Никто не спешит их есть. Мы наполнили две корзины, бегемот уже вспотел, выдавливая сок.

– Бегемот?..

Мара посмотрела на него чуть-чуть настороженно и вдруг улыбнулась.

– Бегемот, – проговорила она. – Так мы называем простых рабочих, Хэма. Но вы его так не зовите.

– Почему?

– Потому что… – Она поколебалась. – В общем, так называют того, кто в детстве ушиб голову и… и поэтому у него мозги не в порядке. Мы говорим так… между собой, но, если это слово произнесете вы, он поймет его… превратно.

Джайлс посмотрел на нее с интересом.

– Ты хорошо выражаешь свои мысли, – сказал он.

Ему показалось, что в ее глазах промелькнуло и мгновенно погасло нечто похожее на гневную вспышку.

– Для арбайта… вы это имели в виду, – сказала она. Голос ее звучал совершенно ровно.

– Ну да, – сказал он. – Не думаю, чтобы у тебя была возможность получить хорошее образование.

– Конечно, – прошептала она. – Значит, я должна поблагодарить вас за комплимент.

– Комплимент? – ошеломленно повторил он. Комплимент он мог бы сделать только женщине из клана Эделей. – Я просто констатировал факт, факт, которым ты, конечно, вправе гордиться.

– О, я горжусь. – Сказано это было чуть-чуть раздраженно, хотя интонация тут же изменилась. Джайлсу послышались в голосе Мары нотки печали. – Как и все остальные, я рада уже просто тому, что осталась в живых. Если не думать о том, как много людей там, на Земле, отдали бы все, чтобы оказаться в космосе. Даже если это означает угодить на спасательный корабль…

Джайлс смотрел на нее в полном замешательстве.

– Ты хочешь сказать, что есть арбайты, которые страстно любят полеты в космосе?

1 ... 8 9 10 11 12 ... 50 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×