Дэвид Вебер - Дело чести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дэвид Вебер - Дело чести, Дэвид Вебер . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дэвид Вебер - Дело чести
Название: Дело чести
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Помощь проекту

Дело чести читать книгу онлайн

Дело чести - читать бесплатно онлайн , автор Дэвид Вебер
1 ... 190 191 192 193 194 195 ВПЕРЕД

Она на мгновение закрыла глаза, и её ноздри расширились.

— Всё, что я могу ощутить в его "мыслесвете", подсказывает мне, что он говорит правду, насколько он её знает. Мог ли МакБрайд передавать дезинформацию, или нет, я, конечно, сказать не могу. Но по зрелом размышлении я считаю, что он тоже говорил правду. Всё это слишком хорошо сходится с тем, что мы уже видели, и с тем, что Симойнс говорит об их оборудовании.

— И всё же во всём этом чертовски много дыр, — ворчливо проговорила Елизавета.

— Да, — согласилась Хонор. — С другой стороны, я бы сказала, что Звёздной Империи сегодня известно бесконечно больше, чем вчера, Елизавета… учитывая, что тогда мы ничего не знали.

Елизавета медленно кивнула и посмотрела на Причарт.

— Итак, всё сводится к тому, — медленно проговорила она, — что мы будем делать дальше. Что бы ни случилось, я хочу, чтобы вы знали, как сильно я благодарна вам за информацию, которую вы нам предоставили. И я думаю, мы обе согласимся, что война между Хевеном и Мантикорой окончена.

Она покачала головой, словно даже сейчас не могла до конца поверить в то, что сама сказала. Не потому что не хотела, а потому что это казалось невозможным, так же как ничто не может оказаться правдой только оттого, что все отчаянно хотят, чтобы было так.

— Учтите, — продолжила она, — я не жду, что все будут от этого в восторге. Если на то пошло, несколько дней назад я бы сама вошла в число этих людей, — признала она.

— Поверьте мне, найдётся пара миллиардов хевенитов, которые решат точно так же, — сухо сказала Причарт.

— И в этом загвоздка, верно? — мягко спросила Елизавета. — Перестать стрелять друг в друга — это, я уверена, мы сможем. Но этого недостаточно. Не в том случае, если история Симойнса и МакБрайда на самом деле верна.

— Нет, недостаточно, — негромко согласилась Причарт.

— Ну, — улыбнулась Елизавета невесёлой улыбкой, — по крайней мере я могу быть уверена, что Республиканский флот не будет угрожать нам достаточно долго, чтобы мы разобрались с этим адмиралом Филаретой.

— Вообще-то, — сказала Причарт, — у меня на уме есть кое-что ещё.

— Кое-что ещё? — Елизавета подняла брови.

"Ваше Величество — Елизавета — Согласие желает, чтобы оба наши государства были уничтожены и вы выбраны первой целью. Я не знаю уверены ли они в том, что ФСЛ может справиться с вами, или рассчитывают, что это сделаем мы, увидев предоставившуюся возможность. Это всё не имеет значения. Важно лишь то, что эта Соларианская атака — всего лишь ещё одни шаг в стратегии направленной против нас обоих. Так что я думаю пришло время сделать нечто более существенное, нежели просто прекратить стрелять друг в друга."

"Например?" медленно спросила Елизавета и её глаза сузились в напряжении.

"Как я понимаю, ваши линии по сборке ракет выведены из строя," сказала Притчард. "Том утверждает, что у вас вне всякого сомнения достаточно эти богопротивных супер-ракет в обоймах, что бы гарантированно надрать задницу этому Филарете если он намерен следовать приказам. Но это вынудит вас использовать резервы, а учитывая то что Согласие выпотрошило вашу домашнюю систему, я думаю что будет неплохой идеей сохранить как можно больше ваших боеприпасов в надежде что появится кто-нибудь лучше подходящий на роль мишени."

"И?" глаза Елизаветы расширились от догадки.

"Ну, так случилось что Томас собрал скромный маленький флот — две или три сотни кораблей стены, я думаю — ожидающий в гипере приблизительно в восьми часах хода от звезды Тревора. Если вы готовы довериться нам в пространстве Мантикоры, может быть мы сможем наставить Филарету на путь истинный. И хотя наше железо не настолько же хорошо как ваше, всё что я видела до этого указывает на то что оно много лучше всего что Солли могут выставить."

— Вы предлагаете мне военный союз против Солнечной Лиги? — очень осторожно спросила Елизавета.

— Если МакБрайд был прав, Солнечной Лиге недолго осталось, — мрачно ответила Причарт, — и учитывая, что та же кучка кровожадных ублюдков, которая расстреляла вашу родную систему, также непосредственно ответственна за то, что вы и я убили несколько миллионов собственных граждан, я думаю, можно сказать, что у нас есть определённая общность интересов в их отношении. И поймите, это не случай бескорыстного альтруизма с моей стороны. Оба наших государства в списке Согласования. Вам не кажется, что каждому из нас будет несколько глупо позволить другому тонуть, и остаться в одиночестве?

Карие и голубые глаза встретились над столом, усыпанным остатками завтрака, и стало очень, очень тихо.

— Вы ведь знаете, что у нас всё ещё остаются эти проблемы, сказала Елизавета через мгновение почти разговорным тоном. — Люди по обе стороны, которые не любят друг друга. Всё это наследие подозрений.

— Конечно, — кивнула Причарт.

— И этот маленькая задачка — выяснить, где же расположена настоящая штаб-квартира Согласования, и кто ещё работает на них, и какое ещё оружие в них есть, и каковы были их планы насчёт Республики после уничтожения Звёздной Империи.

— Верно.

— И, если подумать, есть ещё вопрос о том, как нам восстановить наши производственные мощности здесь, и на какой объём технологического сотрудничества — и как быстро — мы сможем убедить пойти свои флоты и своих союзников. Вы знаете, они начнут упираться и браниться, стоит мне только предложить им нечто подобное!

— Я в этом уверена.

Две женщины посмотрели друг на друга, и затем, медленно, обе они начали улыбаться.

— Какого чёрта, — сказала Елизавета Винтон, — я всегда любила трудные задачи.

Она протянула руку через стол.

Причарт приняла её.

Примечания

1

управление разведки флота

2

начальник флотских операций

3

Разведывательный Центр Специальных Операций

1 ... 190 191 192 193 194 195 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×