Роберт Блох - Ловушка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роберт Блох - Ловушка, Роберт Блох . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роберт Блох - Ловушка
Название: Ловушка
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Помощь проекту

Ловушка читать книгу онлайн

Ловушка - читать бесплатно онлайн , автор Роберт Блох
1 2 3 4 5 ... 8 ВПЕРЕД

– Я не поврежден, капитан.

– Боунс в порядке?

Мак-Кой ответил за себя сам.

– Ничего не сломано – масса синяков. Что вы тащил говорили насчет розыгрыша, Джим?

– Проклятия, темницы, Железные Девы, скелеты. Штука в том, что все это земные реалии. Почему?

– Трикодер отметил этот замок как реальный, Джим. – Мак-Кой побренчал цепями. – И вот это не иллюзия. Эта планета может быть земным аналогом.

– Но тогда она была бы аналогом исключительно земных суеверий, доктор, – сказал Спок. – Нечто, что существует только в уме людей.

– Точно, – сказал Кирк. – Это все как будто… – он осекся. Из коридора послышались приглушенные шаги. Ключ заскрипел в скважине. К огромному облегчению Кирка, тяжелую дверь отворили Зулу и Скотти.

– Скотти, Зулу! Вы живы!

На лицах обоих не появилось и следа ответной радости, молча, с каменным лицом Скотти вытащил из кобуры фазер и направил его на них.

– Скотти, – попросил Кирк. – Опусти фазер.

Неподвижный, немигающий Скотти держал фазер на прицеле.

– Скотти! – крикнул Кирк.

– Джим, я думаю, их накачали наркотиком. Посмотри на их глаза – они совсем не мигают.

– Джексон тоже не мигал, – сказал Спок.

– Но эти-то двое живы! Скотти, Зулу! Вы узнаете меня?

Зулу кивнул.

– Что с тобой произошло? – допытывался Кирк.

Вместо ответа Зулу прошел мимо него к Мак-Кою. Пока Скотти держал врача "Энтерпрайза" на прицеле, Зулу выбрал из связки, висевшей у него на поясе, ключ и повернул его в замке, державшем руку доктора в стальном наручнике. Наблюдая за ним, Кирк сказал:

– Они просто снимают кандалы, Боунс. Они не собираются отпускать нас. Ведь так?

Молчание. В абсолютном молчании их кандалы были сняты. Стоя у двери, Зулу знаком показал им выходить. Прикинув расстояние, на котором находился за его спиной Скотти, Кирк развернулся, чтобы нанести удар. Рукоять фазера врезалась в его череп. Он упал на колени. Спок в это время прыгнул на Скотти, а Мак-Кой – на безоружного Зулу. Но когда они коснулись их, лица Скотти и Зулу осветились тем самым тошнотворным зеленым сиянием, и они растворились в нем.

– Стоп!

Это был тот же голос, что говорил через мертвый рот Джексона.

Они замерли. Зеленое сияние, казалось, поглотило коридор и темницу. Прежним осталась только отстраненность Скотти и Зулу. Они возникли снова, немигающие, с ничего не выражающими лицами, как и прежде. Все остальное было новым.

И старым. Большой зал, в который они были каким-то образом перемещены, был по-средневековому тяжеловесно великолепным. Стены покрывали ковры. Свет факелов освещал голую поверхность огромного стола, по сторонам которого стояли кресла с высокими спинками. Но глаза Кирка были устремлены на человека. Он сидел в резном кресле, в нише под куполообразной конструкцией, похожей на балдахин. Он был бородат, и длинное платье на нем мерцало вышитыми золотом знаками Зодиака. Черный жезл в его руке был увенчан ярко блестевшим хрустальным шаром. Кот растянулся у его ног.

Кирк шагнул к креслу.

– Кто бы ты ни был, ты доказал свое искусство создавать иллюзии. Теперь я хочу знать, что ты сделал с моими людьми.

Человек наклонился вперед.

– Твоя раса имеет забавную предрасположенность к сопротивлению. Вы обо всем спрашиваете. Вам недостаточно принять все как есть?

– Только не тогда, когда один из моих людей мертв, а двое других обращены в бездумных…

– Не бездумные, капитан Кирк. Эти живые просто… контролируются. Спок и Мак-Кой сделали удивленное движение, услышав как человек называет Кирка по имени. Это было замечено.

– Да, мы знаем вас, всех. Не так ли, драгоценный мой? – он опустил руку, чтобы погладить кота.

– Кто вы? – требовательно спросил Кирк. – Почему вы привели нас сюда?

Рот под бородой улыбнулся.

– Мое имя Короб. А насчет "привели" – вы же сами упорно хотели прийти. Вас предупредили снаружи.

– Ради чего? – Кирк обвел рукой вокруг. – Для – чего весь этот… фарс?

– Фарс? Уверяю вас, это не так, капитан.

Спок подал голос:

– Ясно, что вы чужие на этой планете, Короб.

Пронзительные глаза уставились на Спока:

– Что вы сказали?

– На этой планете не существует жизни, – пояснил Спок. – Картографические экспедиции нанесли на карты эту звездную систему. Их научные наблюдения не выявили жизни там, где вы, кажется, живете.

Кот зашевелился, замяукал. Веки закрыли пронзительные глаза.

– То, что мы не здешние, не имеет значения, – мягко произнес Короб.

– Это важно для Федерации, – сказал Кирк. – Что вы здесь делаете?

– Всему свое время, капитан.

Кот снова мяукнул, и Короб пригнул голову, будто прислушиваясь к секретному сообщению. Подняв голову, он сказал:

– Вы должны извинить меня. Я был невнимательным хозяином. Вы можете вместе со мной подкрепиться чем-нибудь.

Сопровождаемый котом, он провел их к пустому столу.

– Этот кот… – спокойно сказал Мак-Кой.

– Да, – сказал Спок. – Он напоминает мне о некоторых земных легендах про колдунов и их "спутников" – демонов в обличье животных, посланных Сатаной в помощь этим колдунам.

– Предрассудки, – сказал Кирк.

– Я не создаю легенды, капитан. Я просто повторяю их.

Короб повернулся к нему.

– Вы не такой, как все, мистер Спок. Ваша логика бесцветна, вы думаете только в терминах "черное-белое". Вы видите все это вокруг себя и все же не верите.

– Он просто не знает ничего о розыгрышах, – вмешался Мак-Кой.

Короб слегка улыбнулся.

– Ах, вот как, – он махнул рукой в сторону пустого стола. – Все же прошу вас присоединиться к моему ужину.

Никто не двинулся с места. Скотти и Зулу сделали угрожающее движение. Скотти поднял фазер, но Короб поднял руку, и оба они отошли и замерли в каменном оцепенении.

– Я надеялся, что вы проявите большую гибкость, но… – проговорил Короб. – Он поднял жезл.

Вспыхнуло зеленое мерцание, слепящее, как хрустальный шар на конце жезла. Зал и все, что в нем находилось, растворилось в нем, как вихрь пыли. Кирк на мгновение ослеп. Когда он снова обрел зрение, то сидел со Споком и Мак-Коем за столом. Перед ним разинула рот кабанья голова, рядом стояло блюдо с фаршированным фазаном. В центре стола огромный бык, зажаренный до коричневой сочности, был окружен серебряными чашами, полными фруктов, и блюдами с нежными сырами. Массивные канделябры бросали свет на хрустальные графины с вином и золотые кубки. В качестве демонстрации средневековой еды и помпезной сервировки это было представление, достойное лишь туристов, заказавших тур в Машине Времени.

– Во имя Господа, как… – начал Мак-Кой.

– Это не розыгрыш, доктор, – сказал Короб, – фокус, на этот раз. Поверьте.

1 2 3 4 5 ... 8 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×