ЯССТ 6 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу ЯССТ 6 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич, Панченко Сергей Анатольевич . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
ЯССТ 6 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич
Название: ЯССТ 6 (СИ)
Дата добавления: 28 октябрь 2022
Количество просмотров: 77
Читать онлайн

Помощь проекту

ЯССТ 6 (СИ) читать книгу онлайн

ЯССТ 6 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Панченко Сергей Анатольевич

Островок, на котором находилось загадочное озеро, был небольшим, эллиптической формы, с длиной широкой стороны в сто пятьдесят метров. Проскочить мимо него в океане, пара пустяков. Если бы не встроенная модификация, позволяющая вычислять путь по неявным приметам, Трою приходилось бы кружить, чтобы найти его. Был у острова еще и приметный объект, выступающая на десять метров скала, похожая на акулий клык.

Трой причалил к песчаному берегу. Он был таким только в одном месте, где образовалась естественная бухточка. Народ высадился из катера. Трой снова помог им разгрузить тяжелое оборудование.

— Ты в хорошей форме. Не желаешь с нами? — Спросил его Жан.

— Нет, спасибо. — Отмахнулся Трой. — Дома куча дел.

Французы, Евгений и Алина замерли в ступоре.

— Ты говоришь по-французски? — Удивилась Люси.

— Совсем немного. — Смутился Трой.

— У тебя нет акцента. — Заметил Бернар.

— Рад бы с вами еще поболтать, да спешить надо. — Трой попятился к катеру. — Если что, звоните. Погода может поменяться. На Хоккайдо ураган, а тут рукой подать. — Он посмотрел на часы. — Через полчаса случится подъем воды.

Все это он произнес на чистом французском, может быть даже более чистом, чем простой разговорный язык. Алина, смущенная неожиданной конкуренцией, недобро посмотрела на него. Ее познания языка явно проигрывали познаниям Троя, отчего их роль на съемках фильма могла стать ненужной. Чтобы не дать французам придти к этой мысли, Трой поспешно вернулся в катер и отчалил.

Через полчаса ему позвонил Евгений.

— Слушай, Тимон, вопрос жизни и смерти, мы серьезно рассчитываем на этот проект, поэтому, если они предложат тебе стать переводчиком, откажись. — Вполне ожидаемо попросил он.

— Не переживай, у меня другой заработок, и мне есть чем заняться и без ваших дайверов. У меня тут куча китайцев желает посетить наш маршрут. Не смущайтесь, если увидите их на этом острове.

— От них вообще нигде спасения нет. А ты и китайский знаешь?

— Только самые необходимые слова.

— Ну, ты и полиглот, не думал. На вид работяга-парень с минимальным лексиконом.

— Спасибо. Я тоже про тебя думал, что ты звезд с неба не хватаешь. Теперь я понимаю, почему вы так держитесь за этих ребят. Свое самомнение надо поддержать и в кошелек монетку положить. Будет что в портфолио указать потом.

— Ну, ладно, застремачил ты нас. Короче, могу я рассчитывать, что ты не примешь предложение французов?

— Можешь, но придется делать транши в течение каждого дня. Если не заплатите, никаких договоренностей. — Предупредил Трой, опасаясь, что хитрожопый Евгений захочет обмануть его.

Он прекрасно знал такой типаж людей, которые ничего не умели, ничего из себя не представляли, делали вид, что со всеми, кто по-настоящему что-то значит, на короткой ноге. Подобные персонажи славились редкостной жадностью и непреодолимым желанием кидать «на деньги». И в космосе таких людей было хоть отбавляй, а на Земле и подавно. А если подобного человека косвенно унизили, продемонстрировав свой настоящий профессионализм, то стоило ждать от него какой угодно гадости. Неучи всегда болезненно относились к тем, кто вскрывал их настоящую бесполезность.

— Какие могут быть сомнения, Тимон. Мое слово кремень. — Уверил его Евгений.

— Тимофей. — Поправил его Трой. — Просто хотел уточнить в свете открывшихся обстоятельств. Аревуар. — Он демонстративно отключился.

Через пару минут он и думать забыл о Евгении и его команде. Океан занял все его мысли. Воистину космический простор. Но в отличие от космоса, по которому носишься в закрытой капсуле, не видя и не ощущая самого движения, здесь он чувствовал скорость и стихию, на которой ее развивал. Управление катером требовало умения, инстинктивного понимания законов водной физики, водительского чутья аппарата. Освоившись, управление катером вызывало чувство торжества покорителя. Трой иногда позволял себе некоторый риск, выбирая высокий гребень, чтобы слететь с него. Делал он так не часто, берёг катер, за который были отданы немалые деньги.

Показался родной берег, уютная бухта. Из неё в море выбирались несколько парусных яхт, зашедших на ночевку. Неугомонные люди, работающие целый год, чтобы провести свой отпуск таким вот образом. Живи они в космосе, устраивали бы межгалактические забеги по экзотическим туманностям и планетам. Трой помахал экипажам яхт, приветствующих его.

Поставил «Подругу» в гараж и отправился домой. Сторож все так же сидел на стульчике перед сторожкой, а пес лениво зевал у него в ногах.

— Слыхал, ураган идет? — Спросил он Троя, как только тот поравнялся с ним.

— Точно?

— Вроде. Хотя, сколько раз так было, вроде идёт, идёт, а потом повернет и вообще в другую сторону уходит.

— Да, ветер стихия переменчивая.

— Как бабы.

— Точно.

Киана готовила обед и смотрела телевизор. Больше всего ее увлекали разные детективные криминальные истории. Она всегда пыталась предугадать преступника, вникнув в причины преступления.

— Привет. — Трой поцеловал жену. — Как погода?

— Ой, прости, тут такое запутанное расследование. Целый час расследуют, а все никак не поймут, кто преступник.

— Кому выгоднее всех это преступление, то и преступник. — Буркнул Трой. — Сам посмотрю.

Он открыл погоду в телефоне на ближайшие сутки. Вероятность приближения урагана составляла тридцать восемь процентов. В любом случае, до ночи он успевал забрать французов и славную парочку.

— Ну? — Киана отвлеклась от телевизора.

— Нормально всё. Ураган потерпит до ночи.

— Ну и отлично. Если что, поживут у нас, пока не успокоится.

— Конечно. Я предупредил их, чтобы платили посуточно.

— Ой, Трой, ну ты и делец. Никогда бы не подумала, что ты так умеешь зарабатывать деньги.

— Приходится. Свое надо брать смело. Земляне, они такие, чуть-чуть помялся перед ними, и они уже считают, что платить необязательно. Что у нас на обед? — Трой почувствовал как сильно успел проголодаться с утра.

— Суп из крабов и риса.

— Опять крабы. Как они мне надоели. Нельзя ли купить другого мяса?

— Другое дорого. — На самом деле Киана просто поленилась идти на рынок. — Ладно, в следующий раз приготовлю что-нибудь из говядины.

— Пожарь что-нибудь. Хочется вредного и жирного.

— Как продавщица с рыбного развала? — Киана засмеялась.

— Нет. Как они называются? — Трой защелкал пальцами. — Мы покупали их в теремочке на набережной.

— Беляши?

— Точно, беляшей хочу. Готов заложить душу за пять таких беляшей.

— Будут, но как только доешь крабовый суп.

— У меня скоро руки в клешни превратятся на такой диете.

— А ты вспомни желе, которым кормят на станции в течение всей жизни. Вот уже где душу продашь не за беляш, а за галетное печенье или пакетик сухариков с искусственными ароматизаторами. — Киана отвлеклась на детективную передачу. — Вот черт, убийцей оказался мужик с усами. Ты был прав, он получал от преступления самую очевидную выгоду.

— Не благодари.

Киана переключила телевизор на местные новости.

— … начавшийся у западного побережья Хоккайдо ураган внезапно поменял направление и двинулся в сторону континента. Стихия набирает силу из-за соприкасающихся атмосферных фронтов. Антициклон, так долго радовавший нас прекрасной погодой, смещается вглубь материка. По последним прогнозам синоптиков удара стихии стоит ожидать в ближайшие четыре часа.

Трой подавился куском крабьего мяса, пролил на себя суп и, чертыхнувшись, выскочил из-за стола.

— Ты куда? — Удивилась Киана.

— Как куда? Туристов нахрен смоет с этого островка в океан.

Киана посмотрела на часы.

— Ты не успеешь вернуться. — Забеспокоилась она.

— Успею. — Трой выскочил из дома.

Глава 2

Я был на работе, когда позвонил взволнованный Трой. Не сразу понял, что у них стряслось. Он рассказывал сбивчиво, перескакивал с места на место, путая хронологию событий. Потратив минут пятнадцать на его объяснения мне стало понятно, что некие аквалангисты из Франции, и пара знакомых туристов, пристроившихся к ним переводчиками, приехали снимать документальный фильм про некое удивительное озеро и пропали.

Комментариев (0)
×