Эдвин Табб - Дераи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эдвин Табб - Дераи, Эдвин Табб . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эдвин Табб - Дераи
Название: Дераи
Издательство: Сефер
ISBN: 5-86864-010-1
Год: 1996
Дата добавления: 13 сентябрь 2018
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Помощь проекту

Дераи читать книгу онлайн

Дераи - читать бесплатно онлайн , автор Эдвин Табб
1 ... 32 33 34 35 36 ... 41 ВПЕРЕД

Он поднял над кроватью свои обутые в ботинки ноги и резко сел на край. Это была ее кровать. Палатка была заполнена ее вещами, одеждой, безделушками и прочей мелочью. Он провел руками по всклокоченным волосам. На языке ощущалась горечь, какой-то налет.

– Ты все помнишь? – она поставила стакан, который он ей подал.

– Да.

– Значит, ты не сильно был пьян. Я рада это слышать.– Она присела на край кровати рядом с ним, прижалась к нему, так что он почувствовал округлость ее бедра, знойное тепло ее тела.– Что случилось, Эрл? Она дала тебе от ворот поворот?

Он ничего не ответил.

– Я думала, что у тебя больше вкуса,– безучастно продолжала Нада.– Тряпка ты. Нашел леди! Развратная уличная девка вышла погулять, чтобы поразвлечься. А ты и раскис. Это ты-то!

– Замолчи!

– С какой стати? Правда глаза колет? Я затронула твое «я»? Опомнись, Эрл! Она человек не нашего круга. На какое будущее ты рассчитываешь, если останешься с нею?

Она еще сильнее прижалась к нему, взывала к нему всем телом, используя женственность, которой владела, зная, что это древнее волшебство сработает. И не только оно.

– Помнишь? – шептала она.– Когда ты пришел сюда. Что ты сказал и что сделал?

Это было время света, шума и кровавых действий. Была боль, и было желание побороть ее, побороть ее самым лучшим образом, каким – он знал. А что потом? Нада, ее палатка и бутылка вина. Вина и …? Он снова почувствовал какой-то налет на языке.

– Ты что-то подмешала мне,– сказал он.– Подмешала что-то в мой стакан. И это свалило меня.

Она не стала отрицать.

– Что еще я могла сделать? Позволить тебе уйти, чтобы тебя потом убили? Ты был в полубезумен, Эрл. Я решила спасти тебя от тебя самого.

– На какое время? – Он встал и посмотрел сквозь полы палатки. Дорога была пустынна.– Давно я здесь?

– Давно.

– Она победно улыбнулась.– Ворота открылись,– заявила она.– Соревнование скоро начнется. Очень много соревнующихся. А тебя там нет, Эрл. Я не хочу, чтобы ты позволил убить себя. Останься со мной, и мы вместе улетим отсюда.

– Где же мы возьмем деньги?

– Заработаем.

– Нет.– Он откинул полог палатки и двинулся вперед. Нада поймала его за руку.

– Не будь дураком, Эрл. Ты слышал, что сказал Нотто. У тебя нет шансов выйти оттуда живым.

– Я заключил сделку,– сдержанно произнес он.– Я собираюсь выполнить свое обязательство. Позже, когда у меня будут деньги, мы решим, что нам делать. А теперь мне надо заняться работой.

– Для нее?

– Для себя,– поправил он ее.– Я без гроша. Мне нужны наличные. Это мой шанс раздобыть хоть что-то.

Он высвободился из рук Нады и вышел из палатки. Жако посмотрел на него, не прерывая репетиции. Он улыбался, играя с поблескивающей сталью. Не успел Дюмарест и рта раскрыть, кто-то окликнул его со стороны:

– Эрл!

Это был Блейн. Он бежал, по его лицу струился пот, нож подскакивал у бедра.

– Эрл! Милостивый боже, я нашел тебя!

– Я был здесь,– сказал Дюмарест.– Я все время был здесь. Тебе надо было только спросить.

– Я спрашивал. Мне отвечали, что не видели тебя.– Блейн едва переводил дух.– Дераи,– задыхаясь, произнес он.– Она заняла твое место на соревнованиях. Она вошла в операционную зону.


У ворот стояла толпа: простые зеваки, множество участников, удержавшихся из-за своих предрассудков, или суеверно посчитав их невыгодными; все продавали советы и сомнительную информацию, были тут картежники и те, кто ставил ставки на своих. Четверо охранников, одетых в коричневое с желтым, стояли по обеим сторонам ворот, сжимая в руках лазерное оружие. Четверо других, вооруженных и одинаково одетых, стояли внутри портала. Фигура в капюшоне, не вооруженная, но с более относящейся к делу властью, слушала, что ей говорил Дюмарест.

– Пожалуйста,– и стражник протянул руку, чтобы предупредить протест собеседника.– Вы должны знать правила. Попав в зону, ни один соревнующийся не имеет права выхода, кроме как через дальние ворота.

– Но она вовсе не должна участвовать,– возмутился Дюмарест.– Она заняла мое место. А это не разрешается.

– Момент.– Вытащив из кипы под мышкой листок бумаги, страж принялся изучать его.

– Кого вы представляете?

– Кальдор!

– Участник, представляющий Кальдор, прошел в зону. Имя здесь отмечено, оплата произведена. Больше нам не о чем говорить.

– Что за черт! – Дюмарест шагнул вперед. Двое гвардейцев из внутренней охраны немедленно подняли оружие.

– Попытка насилия, и вы будете сожжены,– предупредил стражник.– Шаг вперед – и случится то же самое. Будьте разумны, мы не можем проверять удостоверение каждого участника. Достаточно того, что они говорят, кого представляют и оплачен ли вход. Очень редко бывает,– сухо добавил он,– что на соревнования попадают те, кто никого не представляет. Понятно ли вам, что здесь не ищут личной выгоды? Заинтересованный человек должен иметь очень высокие преимущества, чтобы занять ваше место.

«Высочайшие»,– горько подумал Дюмарест. Дераи пошла на то, что, по ее мнению, является верной смертью. Она пошла на это, чтобы спасти ему жизнь.

– Я должен туда проникнуть,– сказал он.– Как это можно сделать?

– Оплатите вход, этого будет достаточно,– страж хранил спокойствие.– Но вам надо поторопиться. Скоро ворота закроются. И откроются только на следующих соревнованиях.

Дюмарест быстро повернулся; отыскав Блейна, поймал его за плечо.

– Я не мог остановить ее,– сказал Блейн.– Я не знал о ее намерениях. Я подумал, что она пошла к воротам, чтобы пожелать тебе удачи или что-то в этом роде. Прежде, чем я догадался, она вошла внутрь.

– Не думай больше об этом.– Прошлое непоправимо. У Дюмареста не было времени на сожаления.– Разыщи Эмиля,– приказал он.– Пусть он даст тебе деньги на оплату, и поскорее принеси их сюда.

– Что ты собрался делать, Эрл?

– Я пойду за нею. Да иди же, проклятье!

Он протиснулся сквозь толпу, Оглянувшись, он увидел то, чего раньше не замечал. Высоко над порталом висело широкое иллюминированное табло. Оно подразделялось на секции. Во многих горело имя участника и его номер. В то мгновенье, когда Эрл посмотрел, включилась еще одна секция.

– Дюмар,– прочел кто-то сбоку от него.– Пятнадцатая позиция.– Послюнив карандаш, он сделал запись в своей карточке.– Вот его трое соревнующихся,– протянул он,– двенадцать, восемьдесят два и пятнадцать. Восемьдесят второй ничего хорошего не дает. Я бы сказал, что соотношение возможности у Дюмара занимает место где-то около двенадцати или четырнадцати против одного.– Он поднял взгляд на Дюмареста.– Ну, что ты на это скажешь, приятель?

– Значит, вы нисколько не отдаете ему предпочтения?

1 ... 32 33 34 35 36 ... 41 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×