Я стираю свою тень - 6 - Сергей Анатольевич Панченко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я стираю свою тень - 6 - Сергей Анатольевич Панченко, Сергей Анатольевич Панченко . Жанр: Космическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Я стираю свою тень - 6 - Сергей Анатольевич Панченко
Название: Я стираю свою тень - 6
Дата добавления: 28 октябрь 2022
Количество просмотров: 64
Читать онлайн

Помощь проекту

Я стираю свою тень - 6 читать книгу онлайн

Я стираю свою тень - 6 - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Анатольевич Панченко
истории. Она всегда пыталась предугадать преступника, вникнув в причины преступления.

— Привет. — Трой поцеловал жену. — Как погода?

— Ой, прости, тут такое запутанное расследование. Целый час расследуют, а все никак не поймут, кто преступник.

— Кому выгоднее всех это преступление, то и преступник. — Буркнул Трой. — Сам посмотрю.

Он открыл погоду в телефоне на ближайшие сутки. Вероятность приближения урагана составляла тридцать восемь процентов. В любом случае, до ночи он успевал забрать французов и славную парочку.

— Ну? — Киана отвлеклась от телевизора.

— Нормально всё. Ураган потерпит до ночи.

— Ну и отлично. Если что, поживут у нас, пока не успокоится.

— Конечно. Я предупредил их, чтобы платили посуточно.

— Ой, Трой, ну ты и делец. Никогда бы не подумала, что ты так умеешь зарабатывать деньги.

— Приходится. Свое надо брать смело. Земляне, они такие, чуть-чуть помялся перед ними, и они уже считают, что платить необязательно. Что у нас на обед? — Трой почувствовал как сильно успел проголодаться с утра.

— Суп из крабов и риса.

— Опять крабы. Как они мне надоели. Нельзя ли купить другого мяса?

— Другое дорого. — На самом деле Киана просто поленилась идти на рынок. — Ладно, в следующий раз приготовлю что-нибудь из говядины.

— Пожарь что-нибудь. Хочется вредного и жирного.

— Как продавщица с рыбного развала? — Киана засмеялась.

— Нет. Как они называются? — Трой защелкал пальцами. — Мы покупали их в теремочке на набережной.

— Беляши?

— Точно, беляшей хочу. Готов заложить душу за пять таких беляшей.

— Будут, но как только доешь крабовый суп.

— У меня скоро руки в клешни превратятся на такой диете.

— А ты вспомни желе, которым кормят на станции в течение всей жизни. Вот уже где душу продашь не за беляш, а за галетное печенье или пакетик сухариков с искусственными ароматизаторами. — Киана отвлеклась на детективную передачу. — Вот черт, убийцей оказался мужик с усами. Ты был прав, он получал от преступления самую очевидную выгоду.

— Не благодари.

Киана переключила телевизор на местные новости.

— … начавшийся у западного побережья Хоккайдо ураган внезапно поменял направление и двинулся в сторону континента. Стихия набирает силу из-за соприкасающихся атмосферных фронтов. Антициклон, так долго радовавший нас прекрасной погодой, смещается вглубь материка. По последним прогнозам синоптиков удара стихии стоит ожидать в ближайшие четыре часа.

Трой подавился куском крабьего мяса, пролил на себя суп и, чертыхнувшись, выскочил из-за стола.

— Ты куда? — Удивилась Киана.

— Как куда? Туристов нахрен смоет с этого островка в океан.

Киана посмотрела на часы.

— Ты не успеешь вернуться. — Забеспокоилась она.

— Успею. — Трой выскочил из дома.

Глава 2

Я был на работе, когда позвонил взволнованный Трой. Не сразу понял, что у них стряслось. Он рассказывал сбивчиво, перескакивал с места на место, путая хронологию событий. Потратив минут пятнадцать на его объяснения мне стало понятно, что некие аквалангисты из Франции, и пара знакомых туристов, пристроившихся к ним переводчиками, приехали снимать документальный фильм про некое удивительное озеро и пропали.

— Как пропали? Никаких следов? — Спросил я.

— Следы есть. Может уже и нет, их, скорее всего, смыло в океан. У нас тут второй день бушует ураган.

— А что осталось?

— Палатка, личные вещи в ней, обувь, одежда. Понимаешь, Гордей, если бы их забрали с острова, они бы забрали вещи с собой. Я приехал за ними, а там уже никого не было. Я даже в озеро нырял, чтобы увидеть, не погибли ли они.

— И что?

— Там ничерта не видно. У озера нет дна. Они умелые дайверы, и не могли просто так погибнуть.

— А куда делись переводчики? Они не могли сбежать, поняв, что аквалангисты погибли?

— В принципе, могли, но кто бы их подобрал. У нас не так много людей знают про этот остров. Найти его в океане еще та проблема. Все подозрения падают на меня. У пограничников весь маршрут движения катера расписан. Я забрал французов из города, отвез на остров, уехал домой, потом вернулся, снова отправился домой. Если туда и подплывал кто-нибудь без системы определения, то это останется неизвестным. Я главный подозреваемый в этой ситуации. Когда их кинутся искать, все нити приведут ко мне.

— А что за чудесное озеро, в которое они ныряли?

— Пресное озеро на каменистом острове. Два раза в стуки, строго по времени, выплескивается из берегов. Французские аквалангисты очень заинтересовались им, думаю, они немного понимают во всяких водных чудесах. Собирались снять документальный фильм для «Нэшнл джиографик».

— Давно ты знаешь их помощников?

— Я возил их в прошлом году по нашему маршруту. Немного неприятная пара. Выпендрежники без всякой причины быть ими. Пустозвоны и любители денег. Ты подумал про ограбление?

— Да.

— Кишка тонка. Что угодно, но только не убийство своими руками. Когда они узнали, что я говорю по-французски, испугались, что перехвачу у них работу. Они могли трусливо сбежать, только после того, как поняли, что дайверы не появились. Только куда и с кем? Гордей, нам с Кианой очень нужна ваша помощь. Понимаешь, у нас только все начало складываться наилучшим образом, а тут этот случай. Мы не хотим снова бежать в космос, но и в тюрьму не хотим. Помогите нам разобраться в ситуации. У вас же есть следователь. Может быть, он поможет по старой памяти.

— Конечно, Трой, поможем. Уже еду домой, обговорю с Айрис, наберу Михаилу, пусть посоветует. Как решим, перезвоню.

— Спасибо, Гордей, не сомневался, что поможете.

— Давай, привет супруге, до звонка.

— Пока.

Я отключился. Как не вовремя Трой позвонил со своими приключениями. У нас тут начался ремонт в квартире, надо было многое перепланировать и подмолодить в квартире в ожидании появления второго ребенка. Пока Никас гостил у деда с бабкой, мы ударными темпами готовили жилье к рождению дочери. Я совмещал свою привычную курьерскую работу с походами по строительным магазинам, каждый вечер вываливая на порог мешки с затирками, шпаклевками и прочим. Работы оставалось на месяц ударными темпами. Любое отклонение от графика вызывало цепляющиеся друг за друга проблемы.

Айрис удивилась моему раннему появлению. Не ускользнул от нее и мой озабоченный вид.

— Что? — Кратко спросила она, подразумевая развернутый ответ.

Я рассказа ей всё про ситуацию с Троем и Кианой и про то, что они ждут от нас помощи.

— Да чтоб у них… случилось чудо, и нашлись эти чертовы аквалангисты. — Сквозь зубы процедила Айрис. — Отказывать в помощи нельзя. Придется лететь.

— Айрис, я подумал, что тебе не надо лететь. Я прозвоню отцу, чтобы он помог по ремонту. Неизвестно сколько продлится эта история. Мы будем связаны твоей

Комментариев (0)
×