Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 2, Ольга Громыко . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 2
Название: Космопсихолухи. Том 2
Издательство: Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
ISBN: 978-5-9922-1737-7, 978-5-9922-1759-9
Год: 2014
Дата добавления: 10 сентябрь 2018
Количество просмотров: 430
Читать онлайн

Помощь проекту

Космопсихолухи. Том 2 читать книгу онлайн

Космопсихолухи. Том 2 - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Громыко
1 ... 72 73 74 75 76 ... 80 ВПЕРЕД

– Он у меня!!!

– Отходим!!!

Команда полуползком-полукувырком ретировалась в разные стороны, но репликатор остался недвижим.

У тарелки появились более важные дела и проблемы.

* * *

– Чего они там копаются?! – злился Теодор.

Когда Дэн со Станиславом проникли в лабораторию, связь как отрезало – точнее, в динамиках что-то пощелкивало и потрескивало, а временами даже прорывались отдельные звуки, но стены глушили большую часть сигнала.

Сидеть в неосвещенном катере посреди темного леса было так же интересно, как в запертом погребе. Ни зги не видно ни снаружи, ни внутри, даже голографические панели пришлось свернуть, чтобы не отсвечивали, привлекая кр-шноров. Остался только кружок экрана лидара, передвинутый к самому полу, и команда пялилась на него, как пещерные люди – на огонек костра.

– Прошло всего четырнадцать минут, – попытался успокоить пилота Вениамин, тоже нервничавший, но честно взявший на себя обязанности здравого смысла команды.

– Во, почти четверть часа! Может, подлететь и заглянуть туда сверху?

– Нет, ждем сигнала, – непреклонно возразил доктор. – Ты ж сам говорил: вдруг мы улетим, а они как раз выйдут снизу?

Тед поерзал на месте и, чтобы хоть куда-нибудь слить адреналин, на манер кр-шнора пробежался пальцами по Полининой спине. Подруга ожидаемо заверещала и в сердцах треснула парня кулаком.

– Хватит, нашли время дурачиться! – возмутился доктор, но Тед и так замер, уставившись на экран и позволив девушке безнаказанно огреть себя еще раз.

– Эй, глядите! Она снижается!

Тарелка уже не просто снизилась, а, судя по показаниям приборов, легла на холм, и поток излучаемой ею энергии резко вырос. На что она идет, простой прогулочный катерок определить не мог, но Теодор вспомнил обстрел «Космического мозгоеда» и предположил худшее.

– Ну что, это сойдет за сигнал?! – Пилот несколькими энергичными движениями восстановил пульт управления, врубил фары и бортовые огни и, прежде чем кр-шноры спохватились, поднял катер в воздух. – Вы как хотите, а я щас прищучу эту гадину!

Полина с Вениамином хотели того же самого, а еще – выжить, поэтому торопливо пристегнулись, вцепились в подлокотники и зажмурились.

Наклонив рогатую голову и оскалившись, как мчащийся на врага берсерк, Теодор в считаные секунды взмыл над холмом и… нахально сел прямо на крышу тарелки.

Катер был раза в три меньше и легче, но к его весу прибавилась сила удара. Тарелка, на самом деле висевшая в метре над крышей, впечаталась в нее брюхом. Излучатель стукнулся о край люка, скособочился и отключился, а крыша пошла трещинами, как макушка яйца, по которой тюкнули ложечкой. В следующий миг выломанный люк рухнул вниз. Шериане разлетелись, давая ему дорогу, а потом с внезапной для столь пугливых существ яростью атаковали днище тарелки и облепили ее, как пчелы.

Перепуганный и ослепленный центаврианин понял, что пора отступать, причем побыстрее и подальше, но Тед мстительно врубил двигатели на полную. Их мощности не хватило, чтобы намертво прижать противника к крыше, однако свечой сигануть в небо тарелка уже не смогла – медленно, раскачиваясь, поползла вверх. Шериане не отставали. Пробить обшивку они не могли, зато намертво впились в нее когтями и шершавыми, как наждачка, крыльями. Твердые зубастые клювы неумолимо долбили по чему попало, планомерно выводя из строя датчики и антенны: что погнули или вмяли, что поцарапали и загадили. Шерианский катер они не трогали, разве что случайно задевали крыльями и лапами, бессознательно записав в «свои», а вот инопланетному чудищу доставалось по полной.

Тарелка резко встала на ребро, сбросив не успевший за этим маневром катер. Шериане тут же заняли освободившееся место, и Тед побоялся снова к ней прилепляться, чтобы кого-нибудь не задавить.

– Станислав Федоты-ы-ыч!

– Эт… …ы т…м р…лекает…сь?! – тут же откликнулся капитан.

В лаборатории совсем стемнело, зато световое шоу на фоне звезд было видно очень хорошо, и люди жались к стенам, пока сверху еще что-нибудь не прилетело. Дэн безжалостно держал хрипящего Базиля за горло, пропуская в него ровно столько кислорода, чтобы придушенный бандит не скопытился. Роджер с Вадимом чувствовали себя не намного лучше, но держались.

– А то! – Тед тут же плюнул на тарелку и снизился к дыре на месте люка, оценивая ее размер. Пожалуй, если развернуть катер носом вниз, то пройдет.

– Спускайся! – Связь наконец-то наладилась.

– Уже!

Катер рыбкой нырнул в дыру, а обвесившаяся аварийным огнями тарелка медленно поплыла над лесом, вихляясь все сильнее: приплющенная Тедом кабина разгерметизировалась, не позволяя разогнаться и уйти в верхние слои атмосферы, не говоря уж об открытом космосе.

Шериане продолжали ее преследовать. На их истошные крики из соседних холмов-домов поднимались все новые и новые «птички», превратив тарелку в огромный черный клубок, который в конце концов рухнул в «мир кр-шноров» – и, судя по ослепительной вспышке, остался там навсегда.

Космолетчики этого уже не видели. Катер завис в метре от пола, призывно светясь. Масштаб разрушений впечатлял: люк не просто упал, а пропахал в приборах и перегородках борозду от центра до стены, как огромный боевой диск.

Полина и Вениамин помогли Роджеру с Вадимом взобраться на порог, Станислав ловко заскочил туда с разбегу, сам удивившись своей прыти. Дэн швырнул ему вслед Базиля, а потом развернулся и трижды выстрелил. От огромного кр-шнора осталась только извилистая полоса сажи, наглядно объяснив, зачем охранникам такое мощное «ритуальное» оружие.

– А это дерьмо тут откуда взялось?! – охнул Тед.

– Там дыра в стене, сорок три сантиметра. – Дэн хладнокровно спалил еще одну гадину и запрыгнул в катер. Шлюз сомкнулся, на этот раз никому ничего не отрезав. – Базиль разрядил в нее бластер.

– А где Падла?! – спохватился Роджер.

Команда переглянулась.

– Я за ним не пойду, – решительно сказал Тед. Один кр-шнор прополз по лобовому стеклу слева направо, другой, вдвое мельче, – справа налево.

– Я тоже. – Станислав огляделся, убеждаясь, что все на месте, и обессиленно плюхнулся в кресло. – Вывози нас отсюда!

– Есть, капитан! – браво отрапортовал пилот.

Кр-шноры, не обладавшие цепкостью шериан, быстро соскользнули с катера, и тот беспрепятственно вылетел из здания.

– Ученые Кр-Шерии достигли громадных успехов в медицине и биотехнологии! – неимоверно обрадовался новым туристам гидофон. – Полагаю, посещение одной из наших лучших лабораторий вас в этом убедило!

– Не то слово! – ухмыльнулся Теодор, жутко довольный и собой, и общей победой.

Прижатое к груди существо слабо шевельнулось, вякнуло, и Вадим торопливо ослабил хватку, чтобы его не придушить.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 80 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×