О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака, Ю. Танака . Жанр: LitRPG / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака
Название: О моём перерождении в меч. Том 7
Автор: Ю. Танака
Дата добавления: 2 декабрь 2022
Количество просмотров: 39
Читать онлайн

Помощь проекту

О моём перерождении в меч. Том 7 читать книгу онлайн

О моём перерождении в меч. Том 7 - читать бесплатно онлайн , автор Ю. Танака
1 ... 95 96 97 98 99 ... 101 ВПЕРЕД
они были совершенно неразлучны и в подземельях, и на дикой природе.

Вдобавок к этому, воровка Майя и волшебница Лидия просто не подходили по своим специализациям Турниру боевых искусств. В конечном итоге, когда выбили самую сильную из них, троица встретила своё поражение.

Надо сказать, что с противницей Джудис, лидеру-мечнице, так же не повезло. Ведь это была одна из учениц Деметриуса. Пусть она ещё была далеко не мастером, но по силе уже сравнялась с каким-нибудь авантюристом ранга "C".

Судя по всему, она была одна из учениц под надзором Хильт.

Из рассказа Колберта о Деметриус-рю, руководство последователями было по большей части возложено на Хильт.

Изначально Деметриус лично тренировал каждого из учеников, и его особо не заботили мысли о том, кто унаследует созданный им боевой стиль.

В конце концов, у него были личные ученики, несколько додзё, да и новых от желающих учиться у него не было отбоя.

Всё когда-то началось с авантюристов, восхищающихся его боевым стилем, которых Деметриус обучал в промежутках между своими приключениями и на открытом воздухе, в основном делая убор на самых основах рукопашного боя.

Но вот, со временем у самого Деметриуса начал потихоньку появляться интерес во взращивании учеников, и тогда количество последователей начало расти. Почти незаметно их число выросло более чем на сотню человек, как в большом додзё.

Впрочем, это число, наверное, не так велико, как может показаться. В конце концов, тренировки Деметриуса славятся своей неординарной суровостью. Так что большая часть поступивших на тренировки учеников обычно не выдерживают их, и уходят.

Впрочем, ничего удивительного, что звание авантюриста ранга "S" в итоге позволило Деметриусу собрать под своей эгидой более тысячи верных последователей.

Те, кто не ломается от жёсткого режима тренировок, могут стать высшими учениками, и получить возможность практиковаться лично с Деметриусом. И всё-таки, в высшей степени спартанские тренировки ломают волю многих учеников.

Среди тех, кто устоял, были Колберт и Хильт.

Более того, к Колберту, с его силой, отношение было не как к преподавателю, а как к высшему ученику.

Пожалуй, это даёт более чем ясное представление о силе Хильт и остальных удостоившихся позиции преподавателей Деметриус-рю.

На самом деле, экзамен на звание преподавателя отличается такими требованиями, что пока этих преподавателей, похоже, всего трое.

Для подтверждения своей силы всем им приходится помимо прочего ещё и обрести ранг "A" авантюриста. Без сомнения, далеко не каждый способен на такое достижение.

— Сестрица, вы знали этих девушек, что только что проиграли?

— Угу. Бальборские авантюристки.

Фран, похоже, сама болела за Джудис. Когда та проиграла, она даже инстинктивно вскрикнула — тихо, но заметно показав своё небезразличие. От внимания Кейтли такое происшествие не ускользнуло.

Действительно? Как жалко.

— …Извините, пожалуйста.

— Что такое, Нильфе?

— Ну, это ведь была ученица моего дедушки…

Нильфе, чуть ли не в слезах, принялась уже было виновато кланяться, но Фран поспешила её остановить.

— Ты тут не причём, Нильфе. Это всё — лишь между самими бойцами.

— П, правда?

— Угу.

— …Спасибо.

— ?

Облегчённо вздохнув, Нильфе улыбнулась. Хотя Фран до сих пор не знала деталей, но Нильфе, похоже, успела много натерпеться за свою жизнь.

Может, дело в том внимании, которому она подвергалась как родственница знаменитости, и множеству нерезонных претензий в силу этого факта.

Особенно учитывая, каким высокомерными типом является Деметриус, я не удивлюсь, если у него найдётся множество ненавистников. Эта ненависть, должно быть, в том числе бьёт и по его внучке. Примечая то, с какой резвостью Нильфе бросилась извиняться, в прошлом ей наверняка приходилось не раз и не два испытывать подобные осуждения на свой счёт.

— Юная леди, сюда.

— Благодарю, Майкл.

Майкл протянул платок Нильфе, дабы та могла протереть выступившие слёзы. Достойный человек, этот Майкл. В нём не только грубая сила, отнюдь!

И всё-таки, Фран относилась к нему слегка подозрительно. Вероятно, дело в странном взгляде, что он то и дело кидал в её сторону. Быть может, он так же, как и Хильт недолюбливал её за произошедшее с Колбертом.

Сильной враждебностью это было не назвать, но он определённо следил за действиями Фран внимательно, не давая ей спуску. Таким взглядом обычно высматривают пробелы в защите противника, и его слабые точки. Надо не расслабляться, пока он рядом.

— А! Сестрица, смотрите! Эта девушка выходила на арену в прошлом году!

— Угу. Шарлотта.

Похоже, Шарлотта вновь участвует в турнире. Пусть её ранг авантюриста не отличался от рангов "Алых дев", её боевой стиль был гораздо более совместим с концепцей Турнира боевых искусств, чем оные у Лидии и Майи. Достигнет ли она высокого места в этом году?

На отборочном этапе она ловко порхала по всей арене, побеждая одного врага за другим. Кроме того, "оценка" чётко говорит о том, что с прошлого года она стала гораздо сильнее.

И дело не только в более высоком уровне — её профессия изменилась. В прошлом году её профессией значилась "Боевая танцовщица", но в этом она уже трансформировалась в "Воительницу-танцовщицу". Её профессиональные навыки включали "Обморочный танец" и нечто под названием "Мягкий стиль".

В прошлом году она проиграла Эльзе в силу нехватки банальной силы атаки. Судя по всему, в этом году она позаботилась о том, чтобы такого больше не произошло.

В любом случае, наверное надо будет потом утешить Алых дев, я правильно говорю? Кажется, Фран очень надеялась, что они хорошо покажут себя хорошо в этом году, и расстроилась после их поражения.

Надо бы найти время и с Шарлоттой поздороваться.

Так, интересно, кто же ещё повстречается нам на турнире в этом году?

Перевод — VsAl1en

Глава 697

Глава 697 — Турнирная таблица

Наступил следующий день после отборочного этапа.

(Конечно, в таблица соревнований была вывешена публично, но… Вот это встреча)

*(…Кто это?)*

(Ну, думаю, что ты его не вспомнишь)

Не дождавшись извещения в гостинице, мы отправились проверить турнирную таблицу, которую совсем недавно вывесили перед местом состязания.

Всего на ней виднелось 64 имени. Участники были распределены на два блока по 32 человека, которым надлежало карабкаться каждому по своей "горе" сетки соревнований на самую вершину.

Имя Фран находилось в самом начале таблицы.

Это была так называемая "Корзина А". Судя по всему, эта позиция полагалась за достижение третьего места в прошлом году.

Определённо, мы заслужили это место. В "Корзине B" на первом месте красовалось имя Диаса. В середине турнирной сетки, в корзине "C", виднелось имя Хильт. В Корзине "D" же, с противоположной стороны, было начертано имя Фермуса.

Как я уже

1 ... 95 96 97 98 99 ... 101 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×