Сергей Лукьяненко - Недотепа. Непоседа (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Лукьяненко - Недотепа. Непоседа (сборник), Сергей Лукьяненко . Жанр: Книги магов. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Лукьяненко - Недотепа. Непоседа (сборник)
Название: Недотепа. Непоседа (сборник)
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 1 005
Читать онлайн

Помощь проекту

Недотепа. Непоседа (сборник) читать книгу онлайн

Недотепа. Непоседа (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Лукьяненко

В общем, стражников было много.

А еще в небе летали драконы.

А еще на крышах домов сидели мрачные самаршанские колдуны, к каждому из которых для воодушевления и ободрения было придано по три стражника. А еще в канавах затаились алхимики, сжимая в руках колбы со зловещими бурлящими жидкостями.

В общем, Триксу было как-то не по себе. Они с Тианой ехали на своих боевых верблюдах, витамант Гавар шагал рядом, а комедианты, Иен и Халанбери мрачно сидели на повозке.

– И зачем ты решил вернуться в Дахриан? – простонал Майхель. – Отправились бы домой…

– Ты же сам требовал вернуться! – возмутился Трикс. – Ты хотел забрать сундучок с золотом, который был нам обещан!

– Хотел! – признал Майхель. – Но я бедный комедиант, директор странствующей труппы, который должен заботиться о своих актерах и которому звон золота заглушил вопли разума! Ты должен был меня отговорить! Но ты же сам заявил, что должен отчитаться перед Абнувасом!

Трикс вздохнул. Это была правда – он хотел рассказать султану, что угроза миновала, что войны не будет… и, если получится, заступиться за Аблухая и Сутара. А еще ему хотелось увидеть драконов и поблагодарить Мумрика за покровительство и науку в школе ассасинов. Да и с купцом Васабом следовало бы попрощаться. Но самое главное… самое главное было в том, что Триксу было неловко перед Дэриком. Почему-то Трикс был уверен, что если они снова встретятся, то обязательно помирятся – и коварный Сатор Гриз устыдится своего былого вероломства, а Трикс сумеет выпросить для них прощения у Маркеля – и тогда все закончится очень-очень хорошо, как в сказке…

– Извини, – сказал Трикс Майхелю. – Я виноват.

И посмотрел на Сатора Гриза, который ехал впереди процессии – в пышном облачении Великого Визиря.

Ну кто же мог подумать, что, упрятав в темницу прежнего визиря и шута, султан настолько приблизит к себе беглого со-герцога и его сына?

Дэрик ехал позади отца. Он тоже был в самаршанских одеждах, которые ему на удивление шли, и непрерывно оглядывался на Трикса. Взгляд Дэрика ничего хорошего не предвещал. Конечно, юноша помнил, что обратно в Дахриан его отправила Тиана, но, будучи высокородным по происхождению, обижаться на девочку он никак не мог – это было дурным тоном. Поэтому Дэрик предпочитал обижаться на Трикса.

– Вы-то ни в чем не виноваты, – попытался утешить Майхеля Трикс. – Вы честно выполняли свое поручение. Это мы с Тианой убежали от султана, когда тот решил пойти на сделку с Алхазабом…

Майхель только вздохнул, Шараж печально улыбнулся, зато неутомимо шагающий витамант рассмеялся и сказал:

– Глупец! Настоящий правитель не может себе позволить наказывать только невиновных. А судя по тому, что я слышал об Абнувасе, его доброте и любви ко всему живому, – при этом слове Гавар поморщился, – он должен был стать настоящим правителем.

– Почему это «не может себе позволить»? – возмутилась Тиана. – Правитель должен быть суров, но справедлив. Зачем ему наказывать невиновных? Это вызовет бурление народа!

– Бурление… – презрительно сказал Гавар. – Если правитель будет наказывать только виновных, то часть из них, самые хитрые и умные, от наказания неизбежно ускользнут. И поскольку они хитры и умны, то причинят вреда куда больше, чем недалекие бесхитростные преступники… Именно поэтому настоящий правитель должен порой казнить и преследовать тех, кто на первый взгляд совсем ни в чем не виновен. Ибо таким образом он… что он?

Трикс пожал плечами. А Тиана завороженно ответила:

– Случайным образом покарает самых хитрых предателей и заговорщиков…

– Верно! – обрадовался Гавар. – Ты не безнадежна, девочка. Советую все-таки подумать о предложении Эвикейта стать его женой.

– Никогда! – возмутилась Тиана.

– Слово «никогда» имеет смысл только для витаманта, – ответил Гавар. – Подумай, подумай… Я даже мог бы замолвить за тебя словечко перед Абнувасом.

– Ты что, считаешь, тебе ничего не грозит? – удивился Трикс.

– Думаю, что нет, – рассудительно ответил Гавар. – Ему требуется казнить тебя, Трикс, поскольку ты пошел против его воли. Тиану он может помиловать в силу природной слабости женского пола и податливости дурному влиянию. Комедиантов… – Гавар пожал плечами. – Может казнить, может высечь плетями, может отправить на соляные болота. Ну а я? Во‑первых, казнить меня трудно. Я и так мертвый, убить меня окончательно – задачка не из легких. Во‑вторых, за мной стоят Эвикейт и Хрустальные острова. Пусть они далеко, но зато и смысла с ними ссориться у Самаршана нет. В‑третьих, я могучий волшебник, и глупо зря тратить на меня стражников и колдунов, ведь я так просто не сдамся.

– Я тоже волшебник, – напомнил Трикс.

– Ты удачлив и талантлив, – согласился Гавар. – Но тебе не хватает стабильности и собранности, того, что приходит с возрастом. И если не рассусоливать, как поступил глупец Алхазаб, то убить тебя нетрудно.

Трикс сглотнул возникший в горле комок. В общем-то он подозревал, что слова Гавара недалеки от истины.

– А вот и наш любимый султан, – с иронией продолжил Гавар. – Ну что ж, сейчас начнется потеха.

В отличие от бывшего визиря, взявший власть в свои руки султан предпочитал роскошным сводам дворца бесхитростную природу. Двери, ведущие в сад, были широко раскрыты, именно туда и направлялась процессия. Посреди круглой поляны, обрамленной цветущими кустарниками, стоял трон, простой, деревянный: из самшита, эбена, палисандра, северной узорчатой березы и атласного дерева. Над кустами порхали и пели крошечные цветные птахи – вначале Трикс поразился тому, что они никуда не улетают, но потом заметил, что каждая птичка привязана за ногу тонкой шелковой нитью. Видимо, желая быть ближе к природе, султан пренебрег расписными тканями, роскошными украшениями и драгоценными металлами – он был одет в простой белый халат из паутины горных пауков‑птицеедов: невесомо легкий, прочный, как кольчуга, и дорогой, как груженный специями караван; на голову султан возложил тюрбан с неограненными алмазами и сапфирами. У ног его мирно лежал белый тигр (говорят, что приручить белого тигра удается раз в сто лет, и на это требуется не меньше сотни тигров и тысячи укротителей) и боевой барашек редчайшей пустынной породы (барашки эти подчиняются только детям с рыжими волосами, да и тем порой норовят впиться в шею, отчего юным укротителям приходится носить длинные крепкие шарфы).

В общем, увидев, как прост и близок к природе стал добрый Абнувас, Трикс не пал духом только потому, что падать уже было некуда.

– Предатели схвачены и доставлены на суд султана! – торжественно объявил Гриз, приближаясь к трону. Абнувас поднял руку и погрозил ему пальцем:

– Не спеши, мой новый визирь. Пусть твое рвение не заставляет тебя делать поспешных выводов… К тому же… если они схвачены, то почему с оружием и верхом?

– Согласно воле султана, – поклонился Гриз, – мы по возможности старались избежать кровопролития.

Султан кивнул и посмотрел на Трикса:

– Трикс Солье, подойди ближе. Только вначале спешься… и оставь свою метлу на земле.

Трикс не стал спорить. Он спрыгнул с верблюда, едва не отбив при этом ноги, взглядом остановил Тиану, порывавшуюся тоже спешиться, и приблизился к султану. Аннет сидела у него за пазухой, благоразумно решив не показываться.

– Присядь, – добродушно сказал султан, указывая на траву перед троном. – Присядь, мой юный друг. Ах, в какое дурацкое, сложное положение ты меня поставил!

– Я? – поразился Трикс.

– Ну конечно! – Абнувас потер переносицу. – Позволь объяснить тебе все как можно проще. Есть на свете люди, которым нравится властвовать. Не одеваться в шелк и парчу, не есть изысканную пищу, не жить во дворце, а знать, что они и есть власть. Казнить, миловать, повелевать… Я не такой. О, я был очень рад тому, что я сын султана и живу в комфорте, не зная бед и лишений. Мне приятно делать людям добро, а еще приятнее гулять в садах и кормить белок орешками. А вот власть сама по себе – она меня никогда не привлекала. И когда мой бедный визирь решил править за меня, оставив мне полагающиеся султану почести и блага, я был очень, очень рад. Пусть у визиря болит голова от тягот управления государством! Но тут появился Алхазаб… и все полетело кувырком. Сражаться? Война унесет множество жизней и разорит страну. Подчиниться Прозрачному Богу? О, это меня ничуть не смущало, но надо было увериться, что Алхазаб и впрямь способен завоевать весь мир. И ваша маленькая команда, решившая победить Прозрачного Бога, пришлась как нельзя кстати. Если бы вы сразу же победили Алхазаба – я продолжил бы прежнюю жизнь. Если бы погибли все и сразу – даже Абнувас понял бы, что сопротивляться бесполезно. Но ты, Трикс… Ты нарушил все планы! Ты и не победил, и не погиб. Ты вернулся и почти было втянул моего бывшего визиря в войну… ведь для него власть была важна сама по себе, он готов был править из-за моей спины – но не собирался подчиняться Прозрачному Богу. Пришлось мне взять власть в свои руки… взять для того, чтобы отдать ее Алхазабу…

Комментариев (0)
×