Дмитрий Казаков - Солнце цвета льда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дмитрий Казаков - Солнце цвета льда, Дмитрий Казаков . Жанр: Книги магов. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Дмитрий Казаков - Солнце цвета льда
Название: Солнце цвета льда
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 6 март 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Помощь проекту

Солнце цвета льда читать книгу онлайн

Солнце цвета льда - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Казаков
1 ... 68 69 70 71 72 ... 74 ВПЕРЕД

– Я отправлюсь во дворец Сына Неба, – сказал Нефритовая Жаба. – Мы вернулись, и правителю Чжунго лучше узнать об этом из первых уст… Ты можешь пойти со мной, если хочешь.

– В таком виде? – Ивар оглядел себя: одежда поношенная и грязная, один сапог порвался так, что пришлось завязать веревкой, новыми выглядят только ножны от меча сидхе. – Нет уж, я сначала на корабль, а уж потом, если Сын Неба захочет, я загляну к нему.

– Ладно, давай так. Если что, я знаю, где тебя искать, – и даос, отвесив поклон, скрылся в толпе.

Конунг неспешно пошел вдоль берега, привыкая к толкотне и гаму, к тому, что вокруг много людей. Когда увидел знакомый драккар, стоявший на том же месте, сердце радостно встрепенулось – сам корабль цел, а значит, и с дружинниками, скорее всего, ничего не случилось.

Вступил на причал, солдат-ханьцев на нем не обнаружилось – видимо, пост убрали, когда варвары и их судно перестало быть диковинкой, сделалось настолько же привычным, как городские стены и река.

Сидевший на борту воин обернулся на звук шагов, глаза его расширились.

– Конунг? – голос прозвучал тонко, как визг обрадованного возвращением хозяина щенка, но тут же перешел в торжествующий рев. – Конунг вернулся, клянусь подмышками Фрейи!

Ивар улыбнулся, поднял руку, показывая, что не надо так орать.

Но рядом с первым возникли еще дружинники, загалдели разом, так что слышно было по всему порту.

– Где? Где? – через толпу протолкался Гудрёд. – Точно, не морок! Слава асам! Где остальные?

Судя по лицам, еще не сообразили, что вернулся один, думают, что прочие где-нибудь на корабле, привезшем их сюда, задержались во дворце императора, в Зеленых теремах или еще где.

– Пируют с эйнхериями, – сказал Ивар, ворочая тяжелым, будто свинцовым языком.

Крики смолкли, воины уставились на конунга с недоумением, словно он только что признался в женовидности.

– Что? Все? – спросил Гудрёд, желтые, точно такие же, как у Рёгнвальда глаза стали растерянными. – Но отчего тогда я не почувствовал, когда брат… почему, нет, невозможно…

– Он пал в Нифльхейме, среди льдов и холодного тумана, там, где тяжело выжить не только человеку, но и богу, – Ивар подошел к драккару, перелез через борт. – Возможно, из‑за этого твое чутье отказало.

Увидел Ингьяльда, на белом лице которого жили только глаза.

– Я раскидывал руны, – медленно проговорил эриль. – Они показывали странное, я не мог понять… И наставник пал там же?

– Да, в бою.

– А с рукой?.. – острый взгляд Ингьяльда заметил то, на что простые дружинники не обратили внимания.

Радость на лицах сменилась потрясением, вопли – негромкими разговорами.

– Осталась там же, где и Арнвид, и Нерейд, и прочие… а вместо нее приделали это, – сказал Ивар. – Ладно, потом посмотришь, что с ней… – он повысил голос. – Смерть ждет каждого, так что нечего печалиться! Вытаскивайте пиво, помянем тех, кто погиб во время нашего похода! Или вы все вылакали?

– Немного есть, – сообщил Гудрёд. – Кроме того, мы купили местного… и вина тоже.

Вытащили два бочонка, что остались из захваченных еще с родины запасов, запахло хмелем, и запах этот взбодрил Ивара сильнее, чем все снадобья Нефритовой Жабы. Взяв кружку, на боках которой повисли разводы пены, похожей на седые усы, он поднял ее повыше и возгласил:

– Пусть вечно радует слух павших звон оружия и смех соратников!

– Пусть радует! – громыхнули дружинники так, что с городской стены с карканьем сорвалась ворона, джонка, стоявшая у соседнего причала, слегка качнулась, а по палубе ее забегали ханьцы.

Домашнего пива хватило на первый тост, затем выкатили бочонки с местным, пресноватым и слабым, извлекли большие кувшины с вином и брагой, которую обитатели Чжунго гнали из всяческих плодов. Помянули Арнвида, пожелав ему не особенно разборчивых валькирий и мягкой печени Сехримнира, вспомнили Нерейда и выпили за то, чтобы он не разозлил Отца Ратей своими шуточками…

А то окажется под землей в компании с ядовитой змеюкой.

Дружинники захмелели, на лицах тоска по умершим сменилась пьяной удалью, глаза заблестели. Разговоры пошли бессвязные, как обычно во время попойки, каждый принялся говорить свое, и все громче, чтобы переорать остальных, над драккарам поднялся гвалт.

Ивар сидел на одной из носовых скамей, вино и пиво брали плохо, хотя пил много. Чувствовал не радость победителя, единственного выжившего в небывалом походе, а смутную тоску.

Понимал, что теперь все будет не так, как раньше…

– Давай, расскажи, что у вас тут происходило, – попросил он Гудрёда.

– Да ничего особенного, – тот махнул рукой. – Скучали, дни считали… подрались пару раз.

– Лучше ты, конунг, поведай, где был, и что видел! – влез один из молодых дружинников, могучий, почти как Кари, со светлыми волосами и темными, как терн глазами.

– Я не скальд, меч мой быстрее языка, но я попробую…

Он заговорил, с трудом подбирая слова, пытаясь ничего не упустить, вспомнить интересное, что было в пути. Самые буйные гуляки примолкли, на тех, кто не понял сразу, шикнули, а наиболее упившегося, что продолжал орать похабную песню, тюкнули по башке и уложили под лавку.

Ивар поведал про храм Рассветных Лотосов, горы и жилища отшельников, загаженный Куньлунь, путь через Преисподнюю, схватки с Гун-гуном и его сыновьями, смертоносный Нифльхейм…

– Небывалое дело, небывалое… – прошептал Ингьяльд, стоило конунгу замолчать.

– И за это надо выпить, – сделал вывод один из воинов. – Причем немедленно, и много!

– Само собой, – сказал Ивар. – Наливай!

И он протянул кружку – хотелось надраться до поросячьего писка, утопить горе в хмельном угаре, залить ту пустоту, что осталась в сердце после потери друзей, забыть и не помнить…

Отведал ханьской браги, которой было далеко до той, что гнали русичи, затем перешел на вино – вишневое, сливовое, дынное, еще какое-то, приторное, но зато крепкое, забористое. Потом они вроде бы пели, кто-то дрался, с берега глазели собравшиеся зеваки, но близко не подходили, их рожи сливались для конунга в одно, белое, круглое, с глазами-щелочками.


Посланцы от Сына Неба явились ближе к полудню, когда Ивар слегка отошел, но все еще маялся похмельем.

Причал загромыхал под тяжелыми шагами, и рядом с бортом объявились двое могучих по ханьской мерке стражников. Между ними протиснулся крохотный чиновник в фиолетовом халате с широкими рукавами и в семиугольной шапке из тонкого шелка.

– Здесь ли пребывает дафу И Вар, прозванный Ловкачом? – спросил он.

– Тут-тут, – недружелюбно отозвался конунг, башка у которого гудела, а в брюхе бурлило. – Чего тебе?

– Во имя всех богов и духов в подчинении Шан-ди, Тай-цзун, Сын Неба, владыка мира, повелевает… – затянул чиновник.

– Ладно, хватит! – прервал его Ивар. – Сын Неба хочет меня видеть, я понял…

Из сундука вытащил одежду понаряднее, натянул новые сапоги, взял с собой Ингьяльда на тот случай, если понадобится дельный совет, и пару воинов помощнее – для солидности.

Дворец Сына Неба встретил варваров так же, как и в прошлый раз – выставленной напоказ мощью, за которой пряталась немыслимая роскошь. Воздух садов был сладок, цвели цветы, нежно шелестела на ветру листва, и удивленно поглядывали на угрюмых викингов ручные звери.

Гости поднялись по лестнице с красными ступенями, и зашагали через пышно украшенные залы. Ноздри Ивара защекотал аромат благовоний, открылись широкие двери, стал виден трон с золотыми тиграми у подножия, оскалились изображенные на потолке драконы.

Император был облачен в алый, как свежая кровь, халат, разряженные придворные толпились у стен.

– Позволяем приблизиться, благородные варвары, – сказал Сын Неба, когда приведший гостей чиновник поприветствовал его, как положено. – Все равно я не дождусь от вас настоящего поклона.

Пока шагали к трону, Ивар поймал из толпы полный ненависти взгляд, и не удивился, что принадлежал тот Янь Си, чиновнику с жемчужиной на высокой шапке, которого они унизили в прошлый раз. Даже улыбнулся ему, показал зубы, как это делают собаки и волки, демонстрируя готовность к схватке.

Нефритовая Жаба вместе с еще двумя даосами располагался сбоку от трона, вид у него был мрачный и усталый.

– Достаточно, стойте здесь, – велел Сын Неба. – Почтенный мудрец поведал нам о делах дивных и страшных, так что мы велели записать его слова о Куньлуне и Преисподней. Но мы хотим также, чтобы ты, дафу И Вар, рассказал о том, что происходило с тобой и твоими соратниками.

– Я не мастер говорить, – Ивар облизал пересохшие губы, – но попробую…

Куда с большим удовольствием лежал бы сейчас в теньке, а не стоял перед напыщенным юнцом на троне, пил бы пиво, а не пытался вспомнить, о чем рассказывал вчера.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 74 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×