Фриц Лейбер - Странник (The Wanderer)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фриц Лейбер - Странник (The Wanderer), Фриц Лейбер . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фриц Лейбер - Странник (The Wanderer)
Название: Странник (The Wanderer)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 263
Читать онлайн

Помощь проекту

Странник (The Wanderer) читать книгу онлайн

Странник (The Wanderer) - читать бесплатно онлайн , автор Фриц Лейбер

Вера остановилась и включила радио. Ричард со смирением вздохнул и тоже остановился. Двое мужчин, которые находились поблизости от них, замедлили шаг, заинтересованные.

Вера медленно крутила ручку настройки. Помех не было. Она включила радио на полную мощность и снова покрутила ручку. В приемнике царила тишина.

– Может быть, он испорчен, – заметил один из мужчин.

– Наверняка сели батарейки, – кивнул Ричард. – И это хорошо, теперь не будем зря отвле…

Неожиданно они услышали звуки, сначала тихие и писклявые, но когда Вера подстроилась точнее, в тишине раздался четкий громкий голос:

– Повторяю. Согласно известиям, переданным по телефону из Буэнос-Айреса и Новой Зеландии, обе планеты исчезли так же неожиданно, как и появились. Это не означает немедленного уменьшения приливов, но…

Они слушали. И вокруг них собиралось все больше и больше людей…


Бангог Банг решил, что море уже достаточно успокоилось, чтобы он мог осмотреть найденные сокровища. Он вытащил из-под себя толстый полотняный мешок, который так же, как и кошельки с монетами, добытые на «Королеве Суматры», постоянно держал при себе и открыл его так, чтобы Коббер-Хум тоже мог в него заглянуть.

Волны, которые раз за разом ударяли в оранжевую надувную лодку, смыли грязь, оставив в мешке чистые маленькие предметы. Среди кораллов, камешков и моллюсков Бангог Банг увидел тускло поблескивающее старое золотое кольцо и темно-красные огоньки трех, нет, четырех рубинов!


Вольф Лонер замер с ложкой супа в руке, потому что маленькая итальянка отвернула личико, чтобы посмотреть на краешек солнца, встающего над серой Атлантикой…

– Солнце… – шепнула она.

Затем она провела рукой по деревянному борту «Стойкой».

– Лодка…

Прикоснулась к руке, держащей ложку и посмотрела Лонеру в глаза:

– Мы здесь…

– Да, мы здесь, – улыбнулся Лонер.


Капитан Ситвайз с капитанского мостика лайнера «Принц Чарльз» при свете низко висящего красного солнца рассматривал длинные заплаты болотистых зеленых джунглей, окутанных испарениями.

– Господин капитан, согласно предварительным подсчетам, у нас на борту восемьсот случаев переломов конечностей и четыреста сотрясений мозга, – обратился к нему интендант.

– Итак, у Бразилии в джунглях есть атомный город, – попытался сострить первый помощник. – Мы ведь уже никогда не сможем убраться отсюда?

Капитан Ситвайз кивнул, продолжая осматривать странный зеленый порт, в который зашел их корабль.


Барбара смотрела на голубую воду вокруг «Альбатроса». Только одну волну из десяти венчала белая пена. Солнце всходило над поломанными пальмами, виднеющимися в трех километрах от них. Эстер сидела у люка, держа на руках мальчика.

– Бенджи! – позвала Барбара. – В каюте под палубой должно быть брезентовое полотно или какое-нибудь большое одеяло. Ты не мог бы сделать из него парус? Мы тогда поплыли бы…

– Смогу, мисс Барбара, – прервал ее негр. Он широко зевнул и потянулся, выгибая грудь к солнцу. – Но прежде всего я намереваюсь выспаться!


– Ну, слава богу, все кончилось, – сказала Сэлли, обращаясь к Джейку.

– Тебе что, никогда не хочется спать? – устало спросил Джейк.

– Ну как же можно сейчас спать! – крикнула она. – У нас есть материал и можно, наконец, заняться серьезной пьесой.


Пьер Рамбулье-Леспеде с сожалением отодвинул в сторону листок с расчетами воздействия друг на друга трех небесных тел – он знал, что уже никогда не сможет их проверить – и начал слушать отчет Франсуа Мило.

– По поводу этого нет никаких сомнений! – говорил молодой астроном. – Звездные сутки стали длиннее на величину, дающую три секунды в течение года! Прибытие этих планет оказало устойчивое, измеримое влияние на Землю!


Марго и Хантер, держась за руки, стояли в темноте на краю посадочной площадки, находящейся на северном конце плоскогорья Ванденберг-Два.

– Ты боишься встречи с Полом и Доном? – шепотом спросил Хантер. – Я не должен об этом спрашивать сейчас… когда ты беспокоишься, приземлятся ли они вообще.

– Нет, не боюсь, – ответила она и улыбнулась. – Я хочу с ними только поздороваться. Ведь у меня есть ты!

«Да, это так», думал Хантер не слишком радостно. Он отлично понимал, что с этого момента должен так переделать свою жизнь, чтобы в ней нашлось место и для Марго. Сможет ли он бросить жену и сыновей? Он был уверен, что нет…

Неожиданно ему пришла в голову интересная мысль.

– Кроме того, нельзя забывать, что у тебя есть еще Мортон Опперли, – шепнул он.

Марго улыбнулась.

– Признайся, Росс, что ты хотел этим сказать?

– Э… ничего, – пробурчал он.

Вокруг них собрались члены симпозиума. Фургончик и «корвет» были запаркованы неподалеку.

Рядом стоял профессор с несколькими учеными. Недавно со станции доложили об установлении радиосвязи с «Бабой Ягой».

Над ними светили знакомые звезды северного неба, рассеянные между созвездиями Скорпиона и Медведицы, а высоко на западе блестело веретенообразное скопление новых «звезд» – одни отбрасывали слабый свет, другие светили ярче Сатурна – это были сверкающие останки Луны.

– Странно будет без Луны, – задумчиво произнес Хиксон.

– Одним махом из мифологии вычеркнуто около ста богов, – заметила Рама Джоан.

– А мне жалко, что Странник улетел, – вмешалась в разговор Анна. – Я так хочу, чтобы с ним все было хорошо!

– Мы потеряли не только богов Луны, – грустно заявил Дылда.

– Не принимай это близко к сердцу, Чарли, – постаралась утешить его Ванда. – Ты был свидетелем стольких эпических событий! И все твои предсказания…

– Все мои мечты, – поправил ее Дылда. Он нахмурил брови и нежно сжал руку Ванды.

– У нас будет по два новых бога вместо каждого потерянного, – сказал Хантер. – Вы в этом скоро убедитесь!

– А мне вовсе не жаль Луны, – недоброжелательно бурчал дед. – Я никогда не имел от нее никакой пользы.

– А прогулки при Луне с красивой девушкой? – спросила Марго.

– Нет Луны – не будет и приливов, – сказал Макхит, словно сделал большое открытие.

– Не забывай о Солнце, – напомнил ему Додд. – Правда, они будут значительно меньше, как, например, на Таити.

– Интересно, что будет с обломками Луны? – поинтересовалась Марго, рассматривая западную часть неба. – Они создадут кольцо вокруг Земли?

Опперли услышал этот вопрос.

– Нет, – ответил он и начал объяснять. – Сейчас, когда гравитационный центр Луны исчез вместе со Странником, одинокие обломки разлетятся по небу с такой скоростью, с какой они странствовали по орбите – около восьми километров в секунду. Некоторые из них примерно через десять часов столкнутся с земной атмосферой. Начнется метеоритный дождь. Эти обломки Луны находятся сейчас над северным полюсом Земли. Падая, они не должны попасть в нас. Многие из них будут странствовать по вытянутым эллиптическим орбитам вокруг Земли.

Комментариев (0)
×