Джон Бойд - Последний звездолет с Земли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Бойд - Последний звездолет с Земли, Джон Бойд . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Бойд - Последний звездолет с Земли
Название: Последний звездолет с Земли
Автор: Джон Бойд
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 20 август 2018
Количество просмотров: 97
Читать онлайн

Помощь проекту

Последний звездолет с Земли читать книгу онлайн

Последний звездолет с Земли - читать бесплатно онлайн , автор Джон Бойд

Эта девушка была квадратным корнем из минус единицы.

- Ну нет, я имею полное право удивляться, - Халдан попытался скрыть свое замешательство под маской изумления от свалившейся на него новости. Математика Файрватера - это как раз то, чем я занимаюсь еще со времен начальной школы. И сюда я приехал только затем, чтобы в музее напротив осмотреть модель лазерного двигателя его конструкции. Я знаю, что у него был самый изобретательный - кроме, разумеется, нас с вами - ум в мире, однако ни один из моих профессоров, наставников или знакомых студентов, никто, даже мой отец, словом не обмолвились об его стихах! До сих пор я считал, что являюсь величайшим и непревзойденным авторитетом во всем, что касается Файрватера-1. Твои слова для меня - гром среди ясного неба.

- Я уверена, что никто не собирался скрывать от тебя этого. Возможно, твои профессора просто ничего не знали. А может быть, они стыдятся упоминать об этом, и в данном случае, думаю, они правы.

- Почему?

- Твой кумир был выдающимся математиком и неплохим теологом, но скверным поэтом.

- Хиликс, ты очаровательная девушка. Не сомневаюсь, что ты разбираешься в поэзии, но Файрватер в любой области был мастером. Я не смог бы отличить анапест от антрекота, однако все, что написал Файрватер, должно быть прекрасно!

- Можно оценить целое по частям, - предложила Хиликс. - У меня отличная память, и я могу прочитать тебе фрагмент его стихотворения, все, что я помню. Мне его читал один старик, когда я была еще маленькой. Это скорее занимательная байка, чем настоящие стихи.

- Прочитай мне их, - попросил он, горя от нетерпения.

- Название почти такое же длинное, как и само стихотворение, - сказала она. - "Размышление с высот, дополненное". Вот послушай:

Сжатым временем распятый, ты устал от мук.

Так прими как дар богатый смерть из милых рук.

Ты слишком стар - мой юный друг.

Слова твои - безмолвный звук.

Теперь тебя не мне беречь по праву,

Я приготовлю сладкую отраву.

Сказал он нам с небес вдогонку,

Что выиграет тот, кто проиграет гонку.

И параллельные сплетутся в одно безумное кольцо.

А слезы льются,

льются,

льются...

На милое лицо.

Она поморщилась.

- Он обожал такие нелепые парадоксы, как "распятый сжатым временем" или "смерть как дар". Совершенная бессмыслица.

Халдан задумался.

- Создается впечатление, что он пересказывает Нагорную проповедь, дополняя ее теорией Эйнштейна. "Выиграет тот, кто проиграет гонку". Другими словами - "кроткие унаследуют землю". Это объяснило бы название. "С высот" - то же самое, что с Горы, а "размышление" "дополнил" Эйнштейн.

Она посмотрела на него с изумлением и восхищением.

- Халдан-4, ты неандертальский гений! Наверняка ты прав! Ни я, ни старик никогда над этим не задумывались, а твоя интерпретация объяснила бы загадку живых трупов.

Теперь настала очередь удивляться ему.

- Каких еще живых трупов?

- Ну... ссыльных, обитателей Ада, официально мертвых.

Ее ответ вернул его на землю.

- А что он имеет с этим общего?

- Старик, мой родственник был знаком с одним из Серых Братьев, конвоирующих ссыльных на этапные корабли Ада. Это было еще в те дни, когда ссыльные поднимались на борт пешком. Стражник рассказывал, что на полпути к люку с одной из преступниц случилась истерика - меня, кстати, это не удивляет - бедняжка начала кричать и вырываться. Стражники с трудом ее удерживали, как вдруг мужчина, который шел впереди, обернулся и произнес: "Выигрывает тот, кто проиграет гонку, где параллельные сплетутся в одно безумное кольцо!".

Как только он проговорил это, женщина успокоилась и взошла на борт корабля, словно это был паром для прогулок по Солнечной системе. Теперь я понимаю, что мужчина передал той женщине закодированное религиозное утешение. И все же я предпочитаю Шелли. Ты слышал его "Оду западному ветру"?

Слушая, Халдан все время возвращался мыслями к опасному хобби Файрватера. Каждый волен развлекаться как ему вздумается, но по какой-то чудовищной иронии судьбы стихотворение в поддержку изгнанникам написал человек, который разработал двигательную систему ракеты, доставляющей их на обледенелую планету "Ад", обнаруженную зондами Файрватера и названную им так странно.

Хиликс была студенткой Первого курса университета "Золотые Ворота" и собиралась после окончания учебы заняться преподаванием. Она с жаром говорила о поэзии, и Халдан завороженно слушал ее. Лавлейс и Геррик, Саклинг и Донн, Китс и Шелли - древние имена слетали с ее языка гак легко и естественно, словно были именами ее близких друзей. То восторг, то грусть звучали в голосе девушки, перекрывая шум прибоя. Внимая им, Халдан оценил красоту древней поэзии и ощутил дыхание истории.

Только когда лучи тонущего в море солнца отпечатали тени на склонах гор, он вспомнил, что пора идти домой.

Пропустив девушку вперед и любуясь ее походкой, Халдан спросил:

- А что ты там читала о знатности рода?

- О, как высок твой знатный род,

Как строен гибкий стан.

И пылкий зной, и хладный лед

В тебе - мой талисман.

- Это о тебе, Хиликс! - воскликнул он восторженно. - Поэт имел в виду тебя!

- Тише, ты, сумасшедший! Кто-нибудь услышит!

Он проводил Хиликс до ее машины и галантно помог усесться.

- О, Халдан, ты настоящий Ланселот.

- Ты мне ничего о нем не рассказывала. Может, наберешься смелости, чтобы встретиться со мной как-нибудь вечерком, скажем, завтра - в Сан-Франциско, чтобы восполнить этот пробел? Бар сэра "Фрэнсиса Дрейка", по-моему, подходящее местечко.

- А откуда ты знаешь, что я не из полиции?

- А ты откуда знаешь, что я не полицейский?

- Я за тебя беспокоюсь, - усмехнулась она. - Мне полицейские ничего не сделают.

Она махнула рукой на прощание и уехала.

Халдан медленно вернулся к своей машине, чувствуя, что с ним творится что-то странное. Он всего несколько часов разговаривал с девушкой, которую теперь навсегда поглотила безликая толпа обитателей Сан-Франциско, - и был с ней счастлив.

Ему сделалось грустно.

Он выехал на шоссе в Беркли и подключил пилота к магнитному поясу. Почувствовав резкое ускорение, свидетельствовавшее о том, что дорога на много миль вперед свободна, он включил приемник, и машину заполнила легкая музыка оркестра Беркли. Удобно откинувшись на сиденье, Халдан позволил себе немного поразмышлять, пока машина стремительно мчала его вдоль границы между серыми горами и голубым океаном.

Где-то на востоке, в популяции жен, где даже в ущельях Скалистых Гор лепятся людские поселения, живет восемнадцатилетняя девушка, которую выберут для него генетики. Скорее всего, у нее квадратная челюсть и копна волос на голове, как у большинства женщин-математиков. Вполне возможно, она добрая, умная и способна на величайшее самопожертвование, но с этого дня у нее будет один существенный недостаток - она не Хиликс из Золотых Ворот.

Комментариев (0)
×