Александр Шалимов - Концентратор гравитации

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Шалимов - Концентратор гравитации, Александр Шалимов . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Шалимов - Концентратор гравитации
Название: Концентратор гравитации
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 29 август 2018
Количество просмотров: 110
Читать онлайн

Помощь проекту

Концентратор гравитации читать книгу онлайн

Концентратор гравитации - читать бесплатно онлайн , автор Александр Шалимов

- На большой лужайке вон за тем прудом. Ровно в одиннадцать тридцать он прилетит туда на винтокрыле. Он не любит терять время в скоростных наземных машинах... Но имей в виду, ты ведешь себя нечестно, и это может кончиться плохо. Если бы я знал, в чем дело, я мог бы помочь, сказать что-то в удобный момент, а так...

- Все будет в порядке, старина. Ты уже сделал главную часть своей работы. Свел меня с шефом. Остальное предоставь мне.

Когда Стив и Джо достигли лужайки, над их головами послышался негромкий шелест, и серебристая кабина, спланировав почти отвесно, коснулась амортизаторами зеленой, коротко подстриженной травы. Колыхнувшись раз и другой, винтокрыл замер. Прозрачная стенка кабины скользнула в сторону, и мистер Голфорби ступил на землю.

Стив поспешно поклонился. Мистер Голфорби кивнул и, подойдя к Джо, милостиво протянул руку.

- Машинка при вас? - осведомился мистер Голфорби.

- Вы имеете в виду концентратор, сэр?

- Разумеется, не автомат для продажи газированной воды.

- Концентратор здесь.

Мистер Голфорби огляделся.

- Но я не вижу...

- Вот он, сэр.

Джо разжал руку. На ладони у него лежал маленький блестящий параллелепипед, похожий на зажигалку.

- И это все?

- А вы полагали, что он величиной с межпланетный корабль? Тогда я не предлагал бы его вам.

- Но...

- Никаких "но", сэр. Приступим к испытаниям?

- Предупреждаю, что если вы вздумаете дурачить меня...

- Сэр!

- ...я заставлю вас пожалеть об этом, - докончил мистер Голфорби, побагровев.

- На чем вы хотите испытать его действие, сэр?

- На чем угодно.

- Вам не жаль этого прекрасного старого дуба? - Джо небрежно указал на огромное раскидистое дерево с густой темно-зеленой кроной, стоящее метрах в десяти на краю поляны.

- Этому дубу триста пятьдесят лет, - сказал мистер Голфорби. - Его ствол - около трех метров в обхвате.

- Поэтому я и спрашиваю: не жаль вам его?

- Неужели вы рассчитываете вашим спичечным коробком...

- Кажется, мы тратим впустую драгоценное время, - с легким раздражением заметил Джо. - Потрудитесь объяснить, сэр, что вам угодно от меня?.

- Я хочу испытать ваш... прибор.

- И я хочу только этого, сэр. Этот, как вы изволили выразиться, "спичечный коробок" заключает в себе чудовищную силу. Видите здесь небольшое отверстие? Это излучатель направленного гравитационного поля. Он излучает гравитоны, сэр... Гравитоны... Самые мельчайшие, всепроникающие и... всесильные частицы Вселенной. Поток гравитонов, как я уже имел удовольствие вам рассказывать, деформирует естественное поле тяжести Земли. Вы представляете, сэр, что при этом получается?

- М-да, - сказал мистер Голфорби, - но я...

- Минутку, сэр. Недостаток этого прибора в том, что он очень мал. Поток гравитонов быстро рассеивается в пространстве. Практически в двадцати метрах от прибора деформация поля тяжести почти неощутима. Разумеется, ее можно фиксировать точными приборами, но так... ничего не заметно...

- Позвольте, - начал мистер Голфорби.

- Это в двадцати метрах, сэр, - продолжал Джо, - а в радиусе десяти метров от прибора деформация поля тяжести без труда сбросит под откос стремительно мчащийся поезд, обрушит стену дома или переломит, как спичку, вот этот дуб. И никто не догадается, что было причиной катастрофы.

"Какая сволочь! - подумал Стив. - Аферист! Так подвести... Называется друг!"

Джо словно понял мысли Стива и повернулся к нему.

- В радиусе двух-трех метров, сэр, - продолжал Джо, обращаясь к мистеру Голфорби, - совсем небольшая доза направленного излучения гравитонов приведет к мгновенному инфаркту со смертельным исходом или к кровоизлиянию в мозг у того... лица, которое попадет в поле излучения. Не угодно ли вам посмотреть сюда? Видите шкалу? Стрелка стоит на нуле. Я направляю излучатель на... ну хотя бы на него, - Джо указал на Стива, стоящего в трех шагах. - Что вы чувствуете сейчас, мистер, мистер...

- Принкс, - подсказал мистер Голфорби.

- Благодарю вас, сэр. Значит, мистер Принкс. Итак, что вы чувствуете сейчас, мистер Принкс?

- Ничего, - сказал сквозь зубы Стив, чувствуя, что кровь приливает к лицу.

- Превосходно. Ничего. Посмотрите, сэр. Ничего, потому что стрелка прибора пока на нуле. Но вот я поворачиваю регулятор. Это можно делать незаметно, большим пальцем, держа прибор зажатым в ладони или даже в кармане. Ткань вашего пиджака просто прижмет к раструбу излучателя, и ей ровно ничего не сделается. Итак, я направляю излучатель на вашего служащего и начинаю осторожно поворачивать регулятор. Вы ничего не услышите, сэр. Прибор работает абсолютно бесшумно. Ну, а теперь, что вы чувствуете, мистер... мистер Хрипе?

- Ничего, - насмешливо начал Стив и вдруг понял, что с ним что-то происходит... Все окружающее стало вращаться сначала медленно, потом быстрее и быстрее. Тяжесть навалилась на грудь, и Стив почувствовал, что задыхается. Он хотел закричать, но из горла вырвался только хрип. Стив отчаянно замахал руками и вдруг увидел, что Земля поворачивается боком и стремительно надвигается на него.

Джо не дал ему упасть. Он подхватил Стива под руку, несколько раз встряхнул за воротник пиджака и заставил удержаться на ногах. Ошеломленный Стив шатался, как пьяный, и бормотал что-то совершенно бессмысленное.

- Вы видели, сэр? - снова обратился Джо к мистеру Голфорби. - Стрелка отошла всего на половину деления. Если бы она отошла чуть больше, мистера Брипса можно было бы класть на катафалк и везти в крематорий. И ни один врач не объяснил бы его кончины иначе чем разрывом сердца. Вульгарным разрывом сердца, сэр, при полном отсутствии каких-либо иных травм.

- М-да, - сказал мистер Голфорби, недоверчиво поглядывая то на гравитатор, то на секретаря, который все еще не мог опомниться.

- Может быть, вы желаете испытать на себе, сэр? - ласково спросил Джо. - Совсем чуть-чуть! На четверть деления.

- М-да... - нерешительно произнес мистер Голфорби. - Нет-нет! - тотчас же завопил он, заметив, что Джо направляет на него отверстие гравитатора. - Нет, черт побери, я говорю... На живом индивидууме достаточно. Он потом мне расскажет, - мистер Голфорби кивнул на Стива и отер дрожащей рукой потное лицо.

- Тогда, может быть, попробуем на этом дубе?

- Можно, - сказал мистер Голфорби, - но только я попрошу: совсем не ломайте, в крайнем случае несколько веток, а лучше пригните к земле.

- Пожалуйста, - холодно сказал Джо и направил раструб гравитатора на огромное дерево. - Подойдите ближе, сэр, - обратился он к мистеру Голфорби, - и следите за стрелкой, чтобы знать, как дозировать. Иначе потом могут быть неприятности.

Мистер Голфорби приблизил мясистый нос к самой ладони Джо и время от времени бросал подозрительные взгляды поверх очков на стоящее в десятке метров дерево.

Комментариев (0)
×