Боб Шоу - Путешествие в эпицентр

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Боб Шоу - Путешествие в эпицентр, Боб Шоу . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Боб Шоу - Путешествие в эпицентр
Название: Путешествие в эпицентр
Автор: Боб Шоу
Издательство: ТКО «АСТ»
ISBN: 5-88196-115-3
Год: 1993
Дата добавления: 28 август 2018
Количество просмотров: 200
Читать онлайн

Помощь проекту

Путешествие в эпицентр читать книгу онлайн

Путешествие в эпицентр - читать бесплатно онлайн , автор Боб Шоу

Это была Викки.

Поддавшись новому приступу страха, Хачмен, шатаясь, сбежал по узкой лестнице вниз и рывком открыл дверь. На пороге стояла Викки. Ее лицо оплыло, словно воск, когда она увидела его.

– Уходи! – закричал он. – Немедленно уходи отсюда!

Он взглянул мимо нее вдоль улицы и увидел две машины, столкнувшиеся на углу. Люди в темных костюмах и плащах бежали в их сторону.

– Господи, Лукас, что с тобой случилось? – Она совсем побледнела.

Хачмен втянул ее в холл и с силой захлопнул дверь. Таща ее за собой, он взбежал по лестнице и рухнул в кресло.

– Зачем ты здесь? – спросил он между хриплыми болезненными вздохами. – Почему ты сюда пришла?

– Но ты один, – слабо произнесла Викки, обегая взглядом комнату. – И ты болен!

– Я в порядке, – тупо произнес он.

– Ты хоть видел себя? – Викки закрыла лицо руками и всхлипнула. – О, Лукас, что ты с нами сделал?

Хачмен завернулся в покрывало потуже.

– Хорошо, я расскажу тебе. Но ты должна слушать внимательно и должна верить мне, потому что времени осталось мало.

Викки кивнула, все еще не отрывая от лица рук в перчатках.

– Я сделал вот эту машину, – печально произнес он. – И когда я приведу ее в действие – а я собираюсь сделать это сегодня в полдень, – все ядерное оружие на Земле взорвется. Именно этим я и занимался, когда ты думала... – Хачмен умолк, когда она опустила руки, и он увидел ее лицо.

– Ты сумасшедший, – прошептала она сдавленно. – Ты действительно сумасшедший!

Хачмен убрал со лба спутанные волосы.

– Ты в самом деле еще ничего не поняла? Почему, по-твоему, они охотятся за мной? – Он махнул рукой в сторону улицы.

– Ты болен, – объявила Викки со столь знакомой ему уверенностью в голосе. – Тебе нужна помощь.

– Нет, Викки! Нет!

Она повернулась и побежала к лестнице. Хачмен бросился было за ней, но запутался в своей импровизированной накидке и растянулся на полу. Когда он подбежал к лестнице, Викки уже была в дверях.

Она толкнула дверь и налетела на двоих мужчин в темных костюмах. Один из них держал в руке тяжелый пистолет. Он оттолкнул Викки в сторону, и Хачмен увидел, что рука укоротилась, не понимая еще, что в него целятся. Викки вцепилась ногтями в лицо человека, но второй развернул ее и ударил ребром ладони по шее. Даже с верхней ступеньки Хачмен услышал хруст позвонков. Он повернулся, но в этот момент пистолет рявкнул, и его рука онемела. Пол лестничной площадки поднялся и ударил его в лицо, Хачмен с криком пополз назад, в спальню, и положил палец на кнопку.

Держа палец на месте, он подтянулся, упираясь в подлокотник, и сел в кресло лицом к двери.

Когда те двое поднялись по лестнице и вошли в комнату, он улыбался.

Глава 17

Решение было не из легких, но теперь, когда оно принято, президент почувствовал себя спокойнее. Он подошел к бару, налил себе ликера и вернулся к столу. За тройными оконными стеклами кабинета над кипящими джунглями, словно агат, сверкала горная вершина. Президент задумчиво отхлебнул из рюмки и нажал кнопку вызова.

Генерал вошел тут же. Его обычно безукоризненный китель был испорчен симметричными пятнами пота.

– Все подтверждается, – произнес он без формальностей. – Все в первоначальном докладе подтверждается.

– Я так и думал, – сказал президент спокойно. – У меня нюх на подобные вещи, даже беспрецедентные.

– Рад за вас. – Генерал, очевидно, нервничал: в противном случае он не позволил бы себе столь открытого сарказма. – Что мы будем делать? Наши ракеты все еще в шахтах. Целехонькие! И уже нет времени демонтировать боеголовки. Что делать?

– Избавиться от них.

– Каким образом?

– Как обычно избавляются от ракеты? За время вашей карьеры вам, генерал, полагаю, встречались и более сложные проблемы. – Президент допил ликер и снова подошел к бару.

– Вы имеете в виду... – Запах пота заполнил кабинет. – Но с тех пор как ракеты были запрограммированны, политический климат коренным образом изменился, господин президент. Это раньше мы действовали безнаказанно. После уничтожения целого города...

Президент улыбнулся, но глаза оставались холодными:

– Если бы подобное осуждение ваших способностей вы услышали от другого, он был бы давно казнен.

– Осуждение? Я не...

– Я имею в виду вашу разведывательную информацию. Вы утверждаете, что в полдень по Гринвичу боеголовки спонтанно взорвутся. Ну и запустите их, но так, чтобы в полдень все ракеты были в апогее. Если ваша информация верна, они никогда не достигнут цели...

– А если неверна?

Президент сделал глоток.

– Дорогой мой генерал, у вас хватает духу оценивать и эту возможность?

Глава 18

– Отойди от машины, – произнес человек с пистолетом. На его сером вытянутом лице застыло строгое выражение хорошо осознаваемой цели.

– С удовольствием, – с улыбкой произнес Хачмен.

Викки мертва, он знал это, но сейчас, как ни странно, это не оказывало на него никакого воздействия. Чувства возвращались в раненую руку, и он ощущал, как по пальцам стекает кровь. – Вы уверены, что хотите, чтобы я отошел?

– Хватит игр! Отойди!

Хачмен снова улыбнулся запекшимися губами.

– Хорошо, но вы заметили, где мой палец?

– Я всажу тебе пулю в солнечное сплетение, и ты даже не успеешь пошевелить рукой, – мрачно пообещал человек с пистолетом.

– Может быть. – Хачмен пожал плечами. Смерть Викки словно заморозила все его чувства. – Но вы не поняли. Посмотрите внимательно на мой палец, и вы увидите...

– Он уже нажал ее! – в первый раз заговорил человек, ударивший Викки. – Надо смываться. Они будут здесь в любую минуту.

– Стоп! – Человек с пистолетом взглянул на Хачмена с подозрением. Спокойствие Хачмена явно задевало его. – Если это блеф? Если я...

– Едва ли ваши хозяева оценят это. – Хачмен чуть не рассмеялся. Они пытались испугать его оружием, не понимая, что теперь, когда Викки нет, слова «страх», «ненависть», «любовь» потеряли для него всякий смысл. – Я слабый человек, и, когда я создавал эту Машину, я предвидел именно такую ситуацию. Поэтому я вмонтировал цепь, которая замкнется, стоит мне убрать палец с кнопки.

Уголок рта у человека с пистолетом дернулся.

– Я могу сломать машину.

Хачмен закашлялся. Горло болело невыносимо, и он боялся, что вот-вот пойдет кровь.

– За три секунды? Чтобы луч дошел до Луны и, отразившись вернулся на Землю, нужно всего три секунды. Кроме того, нужно будет заставить меня держать кнопку. А я отпущу ее, если вы сделаете хотя бы один шаг в комнату.

– Хватит, – озабоченно произнес второй мужчина. – Пойдем отсюда. Кажется, я слышу что-то...

Входную дверь с треском вышибли. Человек с пистолетом отвернулся от Хачмена, поднимая оружие, и на какое-то время Хачмен оглох от грохота автоматов в замкнутом пространстве Двое мужчин исчезли в облаке дыма, пыли и ошметков штукатурки. Затем все смолкло. Через несколько секунд на лестнице показались двое солдат в боевом снаряжении. Молча они вошли в комнату, встали по обе стороны от двери и навели на Хачмена автоматы, из которых еще змеился едкий дым.

Комментариев (0)
×