Поединок по чужим правилам - Полторак Ольга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поединок по чужим правилам - Полторак Ольга, Полторак Ольга . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Поединок по чужим правилам - Полторак Ольга
Название: Поединок по чужим правилам
Дата добавления: 17 сентябрь 2020
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Помощь проекту

Поединок по чужим правилам читать книгу онлайн

Поединок по чужим правилам - читать бесплатно онлайн , автор Полторак Ольга

Два широкоплечих, курносых и совершенно одинаковых блондина нерешительно переминались с ноги на ногу, исподлобья поглядывая на красивую девушку в форме офицера службы безопасности. Этим ребятам Джой улыбнулась вполне искрение, и близнецы тут же дружно залились краской смущения.

- Интересно, какой из них тебе больше нравится? - немедленно послышался над ухом любопытный голос Шелдона.

- Мистер Шелдон, - сквозь зубы процедила Джой. - Мне кажется, что вам несколько жмут зубы.

- Ничуть, - коротко ответил тот и с непринужденным видом расположился в ближайшем противоперегрузочном кресле. Джой последовала его примеру, а экипаж "Куколки" занялся последними предстартовыми приготовлениями. Капитан и второй пилот а чем-то совещались с зоной контроля Крепости, близнецы Морганы исчезли из поля зрения, видимо отправились в машинное отделение, а мистер Паркер занялся проверкой сохранности и комплектности груза и прочности его креплений.

Навигационная башня Крепости наконец дала "Куколке" разрешение на старт, и Джой почувствовала, как пол под ее ногами слегка завибрировал - транспорт проверял готовность маршевого двигателя.

Джой с сомнением подергала эластичное переплетение страховочных ремней, словно проверяя их крепость. Слова контрабандиста о преклонном возрасте транспортника посеяли в ней некоторое беспокойство. Шелдон, приоткрыв один глаз, наблюдал за этой процедурой с возрастающим интересом и наконец не выдержал:

- Полагаете, лейтенант, пристегнутые трупы выглядят более эстетично, чем не пристегнутые?

Девушка возмущенно сверкнула глазами. Наглый Циллианский проходимец зацепил невзначай болезненную для нее тему. Джой ненавидела космические перелеты, а перелеты без комфорта - тем более.

- Никаких трупов не будет, - процедила она, глубже вжимаясь в кресло.

- Если движок взорвется, тогда конечно не будет, - немедленно согласился Шелдон, елейно ухмыляясь. Сам он даже и не думал пристегиваться.

- Шелдон!!!

- Спокойной ночи, лейтенант Андерсон, - пожелал тот, зевая и свободно вытягивая ноги. При этом на его лице мелькнула удовлетворенная ухмылка злодея, сделавшего свое черное дело. - Разбудите меня на Ванэе.

- Экипажу запять свои места, - послышался будничный голос капитана. Полная готовность к взлету.

Последовал легкий толчок, затем набирающее обертоны гудение, и нарастающая стартовая перегрузка вдавила Джой в кресло. За иллюминатором с возрастающей скоростью замелькали сегменты стыковочной шахты, и "Куколка", набирая разгон в вакуумном туннеле, оборудованном прямо в толще горы, взмыла в зенит, раскаленной иглой пронзая верхние слои атмосферы. Через несколько минут блеклый ультрамарин бедной кислородом атмосферы сменила чернильная темнота открытого космоса, усыпанная мохнатыми соцветиями ослепительно ярких звезд. Тряска и перегрузка прекратились, планетарные двигатели отключились, и грузовик начал вторую фазу разгона - переход в режим сверхвысоких скоростей. Привычная картина мира за бортом превратилась в хаотическую мешанину цветных полос: за световым барьером зрение в естественном для человеческого глаза участке спектра мало помогало в ориентировке, и управление полетом брали на себя электронные навигационные системы. На человека-пилота возлагался лишь общий контроль за работой оборудования. Бессмысленная какофония цвета и света угнетающе действовала на сознание, поэтому Джой отвела взгляд от иллюминатора и решила последовать примеру Шелдона - несмотря на все неприятные с ее точки зрения ощущения от скоростного старта, тот умудрился заснуть, и его голова теперь то и дело сползала ей на плечо.

Девушка с облегчением избавилась от своих, совсем недавно с особой тщательностью застегнутых, страховочных ремней и блаженно прикрыла глаза лейтенант Андерсон провела довольно бурную ночь, отмечая с друзьями начало предстоящего отпуска. Она постепенно погружалась в путаницу дремотных воспоминаний. Полузабытые картины пейзажей родной планеты, где воздух был всегда пронизан теплыми солнечными лучами, а небо казалось необыкновенно высоким и ослепительно голубым, причудливо переплетались с панорамами чужих городов и серых металлических лабиринтов молодых колоний, основанных человечеством в тех мирах, где природа не готова уступить право контроля над ней. Красивый яркий сон, полный смутных образов когда-то встреченных ею людей. И он был перерван самым грубым образом.

* * *

Внезапный сильный и резкий толчок буквально вышвырнул Джой из противоперегрузочного кресла, в котором она так уютно задремала. Она больно ударилась плечом о переборку и от неожиданности почти сползла на пол, тщетно пытаясь уцепиться пальцами за рифленый пластик внутреннего ребра жесткости. Жилой отсек наполнился едкими клубами густого желтого дыма, от которого перехватывало дыхание и глаза наполнялись слезами. Рядом на полу с ругательствами заворочался Шелдон, который выдавит, обращаясь к девушке, короткое: "Не вставай". Почти потеряв ориентацию, сквозь приступ кашля Джой расслышала, однако, приглушенный голос капитана Вэирей. "Авария в машинном отделении. Второй пилот, немедленно проверьте...". Мимо метнулась полусогнутая фигура Вайса, едва различимая в дыму Дон прижимал к лицу обрывок какой-то ткани. В это время, похоже, заработала резервная система вентиляции, потому что дым начал постепенно редеть.

- Мы, кажется, теряем скорость... - пробормотал Шелдон прямо над ухом Джой. - Не очень хорошая новость.

Девушка медленно приподнялась, болезненно потирая ушибленное плечо, и выглянула в иллюминатор - Шелдон был прав, "Куколка" двигалась сейчас, используя обычные маневровые двигатели.

Из машинного отделения возвращался Вайс в измазанном сажей комбинезоне и с опаленными бровями, и приволок за собой перепуганного мистера Паркера, не менее грязного и порядком помятого.

- Все под контролем, капитан, - доложил он Вэйрею. - Произошел небольшой взрыв в системе охлаждения. Пожар мы потушили, никто из ребят не пострадал, Так, несколько легких ожогов. Единственное неудобство - потребуется некоторое время на текущий ремонт. Так что придется на несколько часов выбиться из графика. Том и Рис уже приступили к работе, мы с мистером Паркером сейчас к ним присоединимся. Надеюсь, с вами все в порядке, лейтенант? - поинтересовался он у Джой.

- Спасибо, Дон, лучше просто не бывает. Если я могу чем-нибудь помочь в ремонте...

- Думаю, не стоит. Мы вчетвером прекрасно справимся, - и чуть помедлив, добавил. - Наверное, ваш спутник был прав в отношении "Куколки". Это действительно очень старый грузовик. К сожалению, Ферта - небогатая колония, и нам приходится...

Джой проводила удаляющегося Вайса задумчивым взглядом, и, когда он скрылся в машинном отделении, возмущенно ухватила Шелдона за воротник.

- Ты ведь знал об этом, сукин сын, протянула она зловещим шепотом. Знал. Но ничего не сказал

- Эй, полегче, лейтенант. - Шелдон наградил девушку широкой дружелюбной улыбкой. - Лично я этого определенно не делал. Не могу сказать, что у меня не возникало желания, но чисто физическая возможность для такой диверсии определенно отсутствовала.

- Я не говорю, что ты организовал этот взрыв, я говорю, что ты о нем знал или догадывался. Этот дурацкий спор, расспросы про маптабских жрецов. Неужели они это сделали?!

- Может быть. Но вы, лейтенант Андерсон, развеяли все мои сомнения своей патетической речью в защиту маптабов. И я подумал: "такие дружелюбные и миролюбивые существа никогда не рискнут жизнью обожаемых ими людей ради удовольствия избавиться от одного расиста в моем лице". К тому же, могу вас утешить, эти славные тараканы-гуманисты вовсе не хотели никого убивать. Скорее, они пытались нас просто задержать.

-??

- Да тут ремонта-то... Подумаешь, дымом завоняло. Двигатели целы, гравитация в норме, корпус без дыр. Слабовато для попытки убийства, ты не находишь?

- Интересно только, зачем им потребовалось нас задерживать?

- Ну, обычно очень трудно судить о том, что именно планируют представители другой расы. И вообще, это мог быть просто несчастный случай. Просто старый изношенный корабль просится на покой. Лучше воспользуйтесь случаем, лейтенант, и полюбуйтесь настоящим звездным небом. Кстати, прямо под нами я вижу небольшую славную планету. Ну-ка, дайте подумать. Регистрационный номер DDD1214. Это юный мир, просто наполненный жизнью. Первозданные непроходимые джунгли, возможно, будущая колыбель новой разумной цивилизации. Из космоса она напоминает огромный драгоценный камень, не правда ли?

Комментариев (0)
×