Саймон Грин - Мир Туманов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Саймон Грин - Мир Туманов, Саймон Грин . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Саймон Грин - Мир Туманов
Название: Мир Туманов
Издательство: ЭКСМО, Домино
ISBN: нет данных
Год: 2004
Дата добавления: 16 август 2018
Количество просмотров: 228
Читать онлайн

Помощь проекту

Мир Туманов читать книгу онлайн

Мир Туманов - читать бесплатно онлайн , автор Саймон Грин
1 ... 53 54 55 56 57 ... 64 ВПЕРЕД

– Готова?

– Готова.

– Тогда приступим!

Шагнув вперед, Дональд нажал на дверную ручку. Дверь была незаперта. Толкнув ее, он прошел в хорошо обставленный и ярко освещенный холл. Скай вошла вслед за ним и плотно затворила за собой дверь. Их лица почувствовали приятное тепло. Оглядываясь по сторонам, Дональд откинул свой капюшон и стряхнул с плаща снег. Длинный узкий холл был совершенно пуст и оканчивался еще одной дверью. Дональд и Мадлен направились прямо к ней. Старый Ройал снял с рук перчатки и заткнул их за пояс. Перчатки мешают, когда дело доходит до меча. На ходу он внимательно рассматривал стены. На них не было видно телекамер, но Дональд не сомневался, что за ними уже наблюдают. Повсюду на стенах висели старинные картины и дорогие гобелены. Неожиданно Дональд усмехнулся – он заметил подделку. В этом не было сомнения, так как подлинник висел у него дома. По крайней мере, он всегда считал, что владелец подлинника именно он.

Подходя к двери, он внутренне собрался. Его лицо стало еще серьезнее, когда, взявшись за дверную ручку, он понял, что дверь заперта. Постучав в дверь кулаком, он стал нетерпеливо ждать. Из небольшого динамика, вмонтированного в дверную коробку, раздалось слабое шипение.

– Доктор Вэрчью благодарит вас за визит, но, к сожалению, не может вас сегодня принять. Мы просим извинить нас за причиненное вам беспокойство.

– Выключи свой магнитофон и поговори со мной, – угрожающим тоном потребовал Дональд. – Или я приведу сюда отряд дозорных и они выставят эту дверь к чертовой матери. Я – Дональд Ройал, председатель городского Совета, и хочу встретиться с доктором Вэрчью.

Наступила пауза, после которой из динамика послышался запинающийся женский голос:

– Извините, господин председатель Совета, но доктор категорически запретил мне впускать каких бы то ни было посетителей.

– Твоего босса ждут большие неприятности, – холодно предупредил Дональд. – Если ты не хочешь разделить его незавидную судьбу, то открывай дверь. Немедленно!

За дверью что-то зажужжало, и она медленно отворилась. Угрюмо улыбаясь, Дональд прошел в приемную Вэрчью. Похоже, это была первая линия обороны. Пышнотелая рыжеволосая секретарша в волнении встала из-за стола, сделанного из стали и пластика. Дональд коротко кивнул ей и стал осматриваться по сторонам. Вэрчью здесь не было. В покрывающих стены полированных деревянных панелях отражался свет большой люстры, а ковер на полу имел такой густой ворс, что в нем могла спрятаться змея. В другое время вся эта обстановка отвлекла бы Дональда, но сейчас ему было не до этого.

– Мне нужен Леон Вэрчью, – решительно произнес он. – Где он сейчас?

Секретарша оторвала взгляд от скрытой плащом фигуры Мадлен Скай и, быстро взглянув на закрытую дверь справа от себя, ответила Дональду, что доктор Вэрчью проводит совещание.

– Он настойчиво просил не беспокоить его. Если вы сможете подождать…

– Я думаю, что он все-таки примет нас, – прервал ее Дональд и шагнул к двери справа от стола.

– Извините, господин председатель! – В голосе секретарши послышались угрожающие нотки.

Дональд остановился. В руках секретарши был дисраптер, ствол которого был направлен то на него, то на Мадлен Скай. Ройал замер. Секретарша могла одним залпом убить их обоих и сделала бы это при первом же его движении. Он вспомнил о метательном ноже за голенищем своего сапога, но тут же отбросил эту мысль. Нужно было попробовать как-то отвлечь ее…

Секретарша бросала быстрые взгляды на Дональда и Мадлен и озадаченно хмурилась.

– Если бы вы действительно могли вызвать дозорных, вы бы привели их уже сейчас. Но их нет, а значит, у вас нет и ордера на арест. Так что я могу в любой момент выкинуть вас обоих за дверь. Это мне уже больше нравится! Но прежде я хочу посмотреть на то, с чем вы пришли сюда. Я не собираюсь устраивать здесь рукопашный бой, а поэтому – снимайте перевязь с мечом, господин председатель! Медленно, не делая резких движений. А тот, кто скрывается под плащом, пусть откинет капюшон и покажет свое лицо. Его фигура кажется мне знакомой.

Дональд возился с пряжкой своей перевязи, стремясь хоть немного потянуть время. Похоже, секретарша больше заинтересовалась Мадлен, чем старым председателем Совета. Если он правильно все рассчитает… Он медленно наклонился и положил свою перевязь на пол. Глаза секретарши перебегали с Мадлен на Дональда и снова возвращались к неподвижно стоявшей женщине. Скай медленно подняла руки и отбросила капюшон, открыв свое лицо. Глаза секретарши стали квадратными от ужаса, ее руки затряслись.

– Не может быть! Этого не может быть! Я видела твое тело в контейнере!

Дональд выдернул из-за голенища нож и резким движением снизу что есть силы метнул его. Нож вонзился в плечо секретарши, развернув ее в сторону. Полыхнувший дисраптер разрядился в потолок, не причинив никому вреда. Скай быстро шагнула вперед, держа наготове свой меч. Сверкнул длинный клинок – и секретарша рухнула на пол. Убедившись, что их противница мертва, Скай вложила меч в ножны. Дональд поднял с пола свою перевязь и снова застегнул ее на поясе.

– Отличный бросок, – похвалила его Скай.

– Спасибо. Но почему ее так поразило твое лицо? Что она хотела сказать…

– Потом я все объясню вам. А пока давайте разберемся со всем этим.

Дональд вздохнул и обогнул стол, присев на корточки рядом с Мадлен. Скай жестом предложила ему взглянуть на лицо секретарши. Нахмурившись, он прикоснулся к безупречно гладкой коже. Она была неестественно упругой, и вскоре он понял почему: за ушами и под подбородком он нащупал едва заметные маленькие шрамы. Не вызывало сомнения, что в погоне за своей эффектной внешностью секретарша пошла на сложную операцию по подтягиванию и пересадке кожи. Дональд мог предположить, что стало с той женщиной, чья кожа обрела новую владелицу. Взявшись за ручку своего ножа, он вытащил его из плеча секретарши. Вытерев окровавленное лезвие об ее блузку, он снова засунул нож за голенище. Он был уверен, что сегодня этот нож ему еще пригодится.

Морщась от боли в коленях, он выпрямился. Были времена, когда он просто не чувствовал своего тела, а сейчас… Тем временем Скай безуспешно дергала за ручку нужной им двери. Дверь была заперта. Дональд стал рыться у себя в карманах в поисках отмычки.

– Не теряйте зря времени, – предупредила его Мадлен. – Это электронный замок. Вэрчью обо всем подумал.

Увидев миниатюрную телекамеру, встроенную в дверную коробку, она задумчиво нахмурилась.

– Мы не можем больше понапрасну тратить время. Они, безусловно, уже знают о нашем приходе и скоро начнут действовать. Осмотрите стол – может быть, там есть скрытый переключатель, открывающий дверь, или что-нибудь в этом роде.

1 ... 53 54 55 56 57 ... 64 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×