Роджер Желязны - Заря Амбера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роджер Желязны - Заря Амбера, Роджер Желязны . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роджер Желязны - Заря Амбера
Название: Заря Амбера
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 14 август 2018
Количество просмотров: 315
Читать онлайн

Помощь проекту

Заря Амбера читать книгу онлайн

Заря Амбера - читать бесплатно онлайн , автор Роджер Желязны

Стоило мне сделать шаг, и я преспокойно прошел бы через карту. Кингстаун и Илериум оказались на расстоянии вытянутой руки от меня.

Внезапно Дворкин накрыл карту ладонью. Я удивленно моргнул и поднял взгляд на него.

— Работает! — произнес он, и я уловил в его голосе нотку благоговейного страха. — Мы можем уйти!

— Сделай еще несколько карт, — распорядился я, — для пяти удаленных Теней. Выбери такие места, где нам ничего не будет грозить. Мы спрячем семейство в разных местах, там, где враги никогда нас не найдут.

— Но почему в разных местах? — удивился Дворкин. — Ведь вместе…

— Потому, что среди нас скрывается предатель, — напомнил ему я. — И я не знаю, кто это. Но если только мы с тобой будем знать, кто куда отправился, ушедшие будут в безопасности. Ведь здесь нас тоже не просто так нашли.

— Да, верно, — с улыбкой отозвался Дворкин. К нему уже вернулась прежняя уверенность. — Хороший план. Фреду и Пеллу можно отправить вместе. Коннера — с Титусом. Блэйзе — с Изадорой. Сиару — с Леоной. Фенна — с Эйбером. Если они не будут пользоваться Логрусом, их невозможно будет выследить.

— Вот именно.

— Мы с тобой уйдем последними, — с отстраненным видом продолжал Дворкин, явно представив себе какую-то особую Тень. — Нам нужно будет потрудиться над твоим узором… Возможно, именно в нем кроются наши надежды на будущее.

— Как скажешь, папа. — Я встал и хлопнул его по плечу. — А теперь крепись. Мы победим. Я в этом уверен.

Дворкин улыбнулся мне.

— Я никогда в этом и не сомневался.

И я отправился собирать братьев и сестер. Нам следовало покинуть замок.

ГЛАВА 21

Я думал, что теперь, когда все перебрались на первый этаж, я без труда отыщу всю свою родню. Первым я нашел Эйбера — он с нетерпеливым видом торчал под дверью кабинета.

— Ну? — спросил он, едва завидев меня.

— Что — «ну»?

— Ты так сюда мчался, что я решил, будто что-то стряслось. Верно?

Я покачал головой.

— На самом деле мы придумали план. И мне кажется, он сработает.

— Здорово! Рассказывай, что вы придумали! Чем я могу помочь?

— Сперва нужно собрать всех.

— Я только что видел Фреду и Пеллу на кухне, — сообщил Эйбер.

— Тащи их сюда. А я пошел искать остальных. Мы разделились. Я отправился в обеденный зал и нашел там Блэйзе, Титуса и Коннера. Они сидели за длинным столом, ныне придвинутым к стене, и ужинали — я заметил жареного цыпленка, овощи и что-то вроде мясного пудинга.

Когда я вошел, они на миг умолкли, и по виноватому выражению лиц я понял, что разговор шел обо мне.

— Что нового? — после секундного замешательства поинтересовался Коннер.

— Отец придумал план, — сказал я. — Он хочет, чтобы все немедленно собрались у него в кабинете.

— Самое время, — заметила Блэйзе, отложила салфетку и встала. — Что он там задумал?

— Это все потом, когда все соберутся. Вы не знаете, где сейчас остальные?

Блэйзе заколебалась.

— Ну скажи же!

— Фенн и Изадора, — внезапно промолвил Коннер. — Их здесь нет.

— Что?! — Я потрясенно оглядел присутствующих. — Только не говорите, что они попытались проскользнуть мимо адских тварей!..

— Нет, — отозвалась Блэйзе. — Они ушли три дня назад, использовав карту. Как раз перед тем, как начались сложности. Они отправились за помощью… и попросили никому об этом не рассказывать. Они взяли с нас слово.

Я выругался. Возможно, теперь они мертвы. Или в плену. Но потом я сообразил, что дело может обстоять еще хуже. Уж не нашли ли мы нашего предателя — или, точнее, предателей?

— Вы знаете, куда они отправились? — спросил я.

— Это все Локе виноват! — заявил Титус. — Он их во что-то втравил.

— Они не сказали, — сказала Блэйзе. — Мы просто должны были прикрыть их, чтобы их отсутствие не заметили.

— Фенн сказал, что у них тайное задание, — добавил Коннер.

— И вы даже не догадываетесь, где они могут быть?

— Совершенно, — сказала Блэйзе.

Я вздохнул. Ну, возможно, это упрощает дело. Двумя спасаемыми меньше. И двумя возможными затруднениями.

— Ну, ладно, — сказал я. — Идите к отцу. А мне еще нужно найти Леону и Сиару.

— Думаю, они по-прежнему в зале для приемов, — сказала Блэйзе.

— Спасибо, — кивнул я ей. — Оттуда я и начну.

Я посмотрел им вслед и заспешил в зал для приемов. И действительно, Леона и Сиара были там — помогали ухаживать за ранеными солдатами. Сюда принесли часть наиболее пострадавших в сегодняшней битве.

— Отец хочет видеть нас всех, — сказал я, оттащив их в сторону. — Оставьте эту работу врачам.

Леона и Сиара нерешительно оглянулись на раненых и умирающих. Им определенно не хотелось бросать своих подопечных.

— Это очень важно. — Я ухватил их за руки и мягко, но решительно повлек к двери. — Мне велено не принимать никаких отговорок.

— Ну, ладно, — со вздохом согласилась Сиара. — Но ведь люди умирают…

— У отца есть план, — сказал я. — И ему нужны мы все.

Лишь после этого они сдались и позволили отвести себя в отцовский кабинет.

Дверь была открыта настежь. Я пропустил Леону и Сиару вперед и сосчитал присутствующих. Да, все здесь. Мои братья и сестры столпились вокруг Дворкина и засыпали его вопросами, а он лишь многозначительно улыбался в ответ.

— Ага, — сказал он, завидев меня, — вот и Оберон. Ты готов, мальчик мой?

— Да.

Я захлопнул дверь и запер ее на засов.

— Ну так что у вас за план? — спросил Коннер. Остальные его поддержали.

— Ты сделал карты? — спросил я у Дворкина.

— Да.

— Мы уходим, — сказал я братьям и сестрам. — Нам придется разделиться и отправиться в различные Тени. Я хочу, чтобы вы пробыли там не меньше года. Лучше два. Не предпринимайте никаких действий, для которых нужен Логрус. Мы попытаемся сбить наших врагов с толку.

— Но карты… — начала было Фреда.

— Теперь у нас есть несколько работающих, — сказал я. — Это все, что вам покамест следует знать.

Но Фреда по-прежнему смотрела на меня с тревогой, и потому я добавил:

— Это ради общей безопасности. Мы будем расходиться по двое. И никто не будет знать, куда отправились остальные пары. Надеюсь, все мы выживем.

— Кто первый? — спросил Дворкин.

— Леона и Сиара, — ответил я. Они стояли ближе всего ко мне. — Дай мне первую карту, — попросил я отца.

Дворкин передал мне карту. Я поднял ее на уровень глаз, вгляделся и почувствовал, как заложенная в карту сила пробуждается к жизни.

Зеркальная гладь озера, скользящие по воде лебеди, парусные лодки. За озером виднеется золотистый город; его мосты и башни словно выдуты из стекла. Моим сестрам будет хорошо здесь.

Комментариев (0)
×