Светлана Ягупова - Феникс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Светлана Ягупова - Феникс, Светлана Ягупова . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Светлана Ягупова - Феникс
Название: Феникс
Издательство: Молодь
ISBN: 5-7720-0068-3
Год: 1988
Дата добавления: 20 август 2018
Количество просмотров: 108
Читать онлайн

Помощь проекту

Феникс читать книгу онлайн

Феникс - читать бесплатно онлайн , автор Светлана Ягупова

— Вы что-то сказали? — спросила она. По-прежнему не оборачиваясь, парень кивнул:

— Да, я сказал: "Собирался на следующий день, но не успел".

— Вы знали Гали? Почему так неудобно сидите? Я где-то слышала ваш голос… — Губы ее пересохли, каждый мускул дрожал от напряжения.

— Я сейчас… Только дай слово, что не испугаешься.

— Даю, — прошептала она, уже понимая, кто перед пей.

Он снял кепи и медленно обернулся. Перехватило дыхание.

Она оцепенело смотрела в его лицо, все еще не до конца веря в то, что перед ней не плод фантазии. Те же раскосые глаза, широкие скулы. Каждая черточка родная и все же с печатью чужой и далекой жизни.

— Не веришь? — Он улыбнулся и заговорил быстро, горячо: — Я и впрямь уже несколько иной, даже имя другое. Теперь меня зовут Таир. Но это не значит, что я забыл о тебе. Ты не должна меня бояться. Помнишь свою Эсперейю? Так вот, я оттуда. После репликации. Да, всего полтора месяца, как я погиб. И все же с тех пор минула бездна времени. Ты вышла замуж, у тебя родился сын. Не волнуйся, ребенок здоровый. Я знаком с твоей пра-пра-правнучкой. Все это кажется невероятным, но это так. Я прорвал временной барьер, чтобы увидеться с тобой и сказать нечто важное. Не бойся жить, Айка. Когда придет час умирать, тоже не бойся. Жизнь намного фантастичней, чем мы предполагали, хотя каждый и заключен в скорлупу своего времени, но не навсегда. Помни об этом, однако никому не рассказывай: все равно не поверят, будут считать тебя мистичной. А на самом деле никакой мистики нет. Есть человек, постоянно разгадывающий тайны природы.

— Гали… Но если смерть не страшна, я хочу с тобой!

— Ты не поняла меня, Айка. Смерть страшна. Очень. Она разрушает благородные замыслы, планы, разъединяет людей и вообще творит зло. На Эсперейе еще не совсем одолели ее. Но когда- нибудь непременно победят. А чтобы это свершилось, нужна ежедневная, кропотливая работа души. По сути, каждый строит будущее не только для абстрактных потомков, но и для себя лично. И чем скорее люди поймут это, тем быстрее приблизят его.

— Гали, я не сплю?

— Нет, Айка, нет.

— Тогда подойди, притронься ко мне. — К сожалению, это невозможно. Сейчас у меня иная временная структура.

— Гали, ты стал другим и кажешься мне старшим братом.

— Почти так и есть. Я знаю многое, чего пока не знаешь ты, но когда-нибудь непременно поймешь. Я слегка ошибся, хотел прилететь пораньше, чтобы ты не горевала целых полтора месяца. Жаль, не удалось.

Нужно было прощаться. Он встал, совсем близко подошел к ней, не в силах оторвать взгляд от ее лица, такого близкого и такого далекого.

Она поднялась с песка.

— Что же это? — сказала растерянно. — Неужели уйдешь и не вернешься? Смотри, я хожу. — Она сделала несколько шагов. — Вполне нормально, правда? Нас бы теперь никто не разлучил. — Голос ее осекся. — О каком замужестве ты говорил! — воскликнула она после недолгой паузы. — Я буду верной тебе до конца.

Он рассмеялся:

— Чудачка! Разве в этом верность? Она в том, чтобы почаще вспоминать обо мне. Ты должна, ты просто обязана бросить росток в будущее. Поверь мне, все будет ладом, Айналайн!

— Айка! — услышали они и обернулись. К ним спешила Светлана. — Тебя ищет Буков.

— Прощай, милая. — Он в последний раз взглянул на нее, стараясь запомнить такой вот — стоящей на морском ветру, а не прикованной к коляске, и быстро зашагал по кромке леска в сторону общественного пляжа.

Подбежала запыхавшаяся Светлана.

— Кто это? — Она проводила взглядом уходящего. — Какая-то чертовщина. Издали почудилось, что Гали. Айка молча смотрела ему вслед.

— Ты дрожишь, у тебя сильный озноб! — всполошилась Светлана. — Немедленно в постель!

Его поместили в стеклянную камеру под силовым полем, в самом укромном местечке тайного реплицентра. Впрочем, тайным он ни для кого не был, но, обретя такое определение, налагал на сотрудников обязанность последующего самонаказания. Хотя сейчас об этом никто не думал, дел было невпроворот, только успевай засучивать рукава.

Метаморфост оказался добродушным, покладистым, и Таир слегка сожалел, что именно этот дурачок попал в неволю. Будь он злючкой, принимал бы страшненькие образы, а так притворялся то тигренком, то щенком. Наверное, совсем молодой и еще не научился сердиться.

— Повесив нос, поджавши хвост, сидит, грустит метаморфост, — пропел Таир, усаживаясь перед витриной. — Не печалься, глупыш, ежели хорошо поработаешь, отпущу домой. Все равно придется наказывать себя еще раз, за нарушение временных границ, вот и отвезу тебя на твою чудовищную планетку.

Никто не знал истинного лица метаморфоста. Таир пытался не раз подглядеть его в дверную щель, но Метик мгновенно принимал облик какого-нибудь симпатичного зверушки или обезьянничал, передразнивая человеческие образы. Май и Фатима приводили к нему своих друзей, и он устраивал для них удивительные спектакли, перевоплощаясь в тех, кого они оставили на Земле.

— Да ведь ты прирожденный репликатор! — воскликнул Таир, увидев однажды, как Метик принял образ его матери, а потом отца.

Угадав его сегодняшнее желание, метаморфост превратился в Айку. Она была точь-в-точь такой, какой Таир оставил ее на берегу: изумленно, печально и пристально смотрит на него и, кажется, вот- вот бросится ему на шею.

— Айка!

Таир обернулся и увидел на пороге Радова. Тот, не мигая, смотрел на видение за стеклом.

— Денис Михайлович Буков! — Таир намеренно назвал первое имя Радова, чтобы вывести его из шока.

Радов перевел на него взгляд и какой-то миг смотрел не мигая, затем опять глянул на Айку и вновь на Таира.

— Гали?

— Он самый. А нынче Таир Дегарт.

Они шагнули друг к другу, обнялись и долго стояли недвижно, молча переживая то, о чем в таких случаях не говорят. Наконец оба повернулись к витрине. Айка по-прежнему удивленно смотрела на них, но теперь ее взгляд был без скорби.

— Ишь, чертенок, что выдает, — пробормотал Радов. — Твоя находка? Ну, Гали-Таир, ты все такой же бесшабашный и авантюрист.

— А вы неплохо смотритесь, Буков — Радов.

— Еще бы! Столько со мной возились. Впрочем, не тебе объяснять. Как же получилось, что мы до сих пор не встретились? Скажи, это правда, что ты был там?..

— Был.

— Но ведь невозможно поверить… Все же нам необыкновенно повезло, что мы теперь вместе.

В комнату впорхнула Тироль, метаморфост мгновенно скопировал ее и, натолкнувшись на свое отражение, она ойкнула, растерялась, а потом еще более удивилась, потому что отражение приняло облик Таира, к которому она была неравнодушна.

Комментариев (0)
×