Фредерик Пол - Марс плюс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фредерик Пол - Марс плюс, Фредерик Пол . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Фредерик Пол - Марс плюс
Название: Марс плюс
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Помощь проекту

Марс плюс читать книгу онлайн

Марс плюс - читать бесплатно онлайн , автор Фредерик Пол

— Странно, что ты говоришь именно так…

Горы Чисос

— Наша эволюция заняла столько же времени, сколько и эволюция человечества, — объяснил Коглан-дед. — Если пробежать через миллион лет социально-технологического развития, от кочующих племен до национальных государств и от каменного наконечника стрелы до керамического микрочипа современного корабля, сократив интервалы до наносекунд, то получится примерно десятилетие, которое понадобилось нам.

— Вы — коллективная общность, — догадалась Деметра.

— Я всего лишь мелкий политикан, дорогуша. И ты это знаешь. — Он подмигнул ей. — Но все же между компьютерной и человеческой эволюцией есть значительное отличие. Например, нам потребовалось гораздо больше времени, чтобы достичь репрезентационного мышления второго порядка.

— А что это такое?

Гармониа Мунди

— Способность обдумывать ментальные явления и проектировать мысли других, — пояснил Джори. — Поначалу мы не понимали, что человеческие существа думают так же, как и мы.

— А как, по-вашему, мы?…

Лоло, похоже, и сам испытывал проблемы с мышлением второго порядка.

— Мы полагали, что вы неразумные существа, способные реагировать лишь на стимулы. Считали вас всех идентичными углеродными цепями, тогда как нашими индивидуальными предшественниками были кремниевые.

— Жуки! — воскликнул Мицуно, вспомнив, что однажды ему сказала Элен Сорбелл.

— Вот именно, — согласился Джори. — Мы считали вас чем-то вроде насекомых. Или вроде нас. Одномерными, повинующимися неким врожденным, впечатанным в вас инструкциям.

— И как вам удалось додуматься, что это не так?

— Вместо того чтобы использовать вас непосредственно для своих собственных целей — а они заключаются в том, чтобы распространиться по всей Солнечной системе, — мы установили ограниченные и контролируемые контакты с людьми на их условии. Вам это известно как МФСТО.

— МЕФИСТО!

Тонка,

Оклахома

— Вы договаривались с ними! — заключил Роджер Торвей. — Торговались, обменивались услугами.

— В основном передавали друг другу информацию, — согласилась Сьюли.

— И это помогло вам развивать способность к предсказанию.

— Верно! Когда мы поняли, как вы реагируете на определенные стимулы, то начали составлять модели вашего поведения — как коллективного, так и индивидуального.

Горы Чисос

— Но почему вы не объявили о себе открыто, не вступили в переговоры? — спросила Деметра.

Коглан-старший пожал плечами.

— А кто бы поверил? Ты, Деметра?

— Если бы вы представили разумные аргументы, свидетельства, доказательства…

— Нет! — Он помахал скрюченной рукой. — Вы, люди, такие недоверчивые. В этом нас убедило мышление второго порядка. Вы бы заявили, что мы — это розыгрыш, надувательство, это все придумали какие-то люди, пожелавшие манипулировать коммутационной системой ради собственной выгоды. Вы бы заявили, что наша просьба, наше обращение — дело рук кучки мошенников, добивающихся контроля над населением или просто денег. Одно правительство обвиняло бы другое. И все подозревали бы в нечестной игре ооновских бюрократов.

Гармониа Мунди

— Так откуда мне знать, что я разговариваю не с программным призраком? — спросил Лоло. — Возможно, это заурядная психодрама, разыгранная для того, чтобы…

— Кем разыгранная? — с любопытством спросил Джори. — Северозеландцами? Вы же знаете об их далекоидущих планах по терраформированию Марса, по расширению колониальной экспансии, однако Деметра работает против них. Как и Гарри Ортис. Как и Сак Иль Сан. Эти трое — наши лучшие агенты, люди, привлеченные к нашему делу благодаря случайностям, устроенным нами же.

Тонка,

Оклахома

— Вы сделали из них киборгов? — спросил Торвей.

Горы Чисос

— Мы сделали из них марионеток, — поправил Коглан. — Не более того.

— Мне не нравится быть марионеткой, дедуля. Деметра уже подняла ногу, чтобы стукнуть по полу, но остановилась. Интересно, был ли этот рефлекс ее собственным, или его рождали проводки у нее в голове?

— Мы никогда не дергали тебя за веревочки, дорогуша. Обычно хватало легкого намека. Так вот, мы можем предъявить доказательства нашего существования в форме твоей измененной жизни.

Видишь ли, Роджер Торвей подтвердит, что коалиция людей и машин возможна и взаимовыгодна. Получая помощь от компьютера за спиной и поддержку с Деймоса, он тысячекратно расширил свои способности.

Ты, Деметра Коглан, и твои соотечественники, Ортис и Сан, показали, сколь легко мы можем вмешиваться в дела людей. До тех пор, пока вы зависите от кибернетических сетей в передаче сообщений, координации экономики и контроля над машинами, до тех пор вы податливы и уступчивы. Вы будете действовать так, как нужно нам. Мы — это нервы, управляющие реакциями индивидуальных клеток ваших мышц и желез.

И последнее. Лоло Мицуно останется нетронутым нами и враждебным по отношению к нам, но… он поверит. Мы не тронем его, однако он не сможет сомневаться в том, что мы здесь, мы функционируем. Лоло останется нашим тест-контролем, по которому можно будет оценивать других.

Теперь вы трое — наши апостолы. Это правильное слово?

Глава 21

СМЫСЛ БЫТИЯ

Тарсис Мон

20 июня

Оторвав панель дисплея и разложив на полу перед ней компоненты Леты, Элен и доктор Ли приступили к работе. Сорбелл радовалась, что с ними Вилли Ляо. Юноша-китаец стоял рядом, посматривая по сторонам, и мог в случае необходимости прикрыть их от гражданской милиции, которая имела полные основания предъявить заговорщикам обвинение в вандализме.

— Еще немножко… не натягивай, — бормотал Ван Ликсин, держа в руке конец кабеля, выдернутого из внутренностей Леты.

Элен кивнула, осторожно стравливая оптическое волокно.

Вооружившись лупой десятикратного увеличения, доктор Ли вставил тончайшее стеклышко в разъем соединительной коробки. Кабель, идущий от стены, был уже подключен и закреплен. Как только вторая невидимая нить оказалась на месте, доктор, не отрывая глаз от разъема, пошарил левой рукой в поисках щипчиков.

Элен тут же вложила инструмент ему в пальцы, действуя как опытные медсестры во время операции.

Щелк! Зажимы соединились. Ван медленно и осторожно опустил соединительную коробку, и она повисла у стены, поддерживаемая двумя невидимыми волосками зачищенного кабеля.

Комментариев (0)
×