А Дейч - Гарри из Дюссельдорфа
Помощь проекту
Гарри из Дюссельдорфа читать книгу онлайн
Генрих Гейне был погребен на кладбище Монмартр, на высоком холме, откуда открывался вид на Париж. Но сам Гейне сказал, что Монмартр будет его последней "квартирой с видом на вечность".
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Серия книг "Жизнь замечательных людей" задумана Горьким. Она должна была приобщить миллионы читателей к вершинам духа, к тайнам жизни, творчества, мышления великих сынов и дочерей человечества. В 1933 году первой в этой серии вышла книга о Генрихе Гейне. Написал ее Александр Дейч.
Александр Иосифович Дейч (1893-1972) был выдающимся знатоком литературы, исследователем, критиком, переводчиком, организатором литературного дела. Это был человек энциклопедических знаний.
Близкий друг А. И. Дейча Максим Рыльский писал в 1963 году: "Круг литературных интересов Александра Иосифовича поистине огромен. Вы заговорили с ним о любимом его Гейне, о гетевском "Фаусте", о Мопассане или об Уайльде, о Пушкине или Тютчеве, об Анатоле Франсе или Свифте, о Сервантесе или Томасе Море, о Шевченко или Лесе Украинке, о Бернарде Шоу или Иоганнесе Бехере, - и он как бы вспыхивает внутренним огнем, о каждом литературном явлении, о каждом писательском имени у него свое меткое, подчас неожиданное суждение, свое вдумчивое слово. Прекрасный знаток мировой литературы, А. И. Дейч наряду с обширными сведениями обладает эстетическим вкусом, котбрый проявляется и в его личных беседах, и в публичных выступлениях, и в литературоведческих исследованиях, и в его работе как переводчика".
А. И. Дейч переводил на русский язык произведения многих поэтов Запада и Востока - от античных до современных.
Но главной любовью А. Дейча-с юности до последних дней его жизни - был Генрих Гейне. Любовью, болью, горячей привязанностью. Уже на склоне лет он несколько раз ездил в Париж не просто для того, чтобы поклониться могиле своего кумира, погребенного на Монмартрском кладбище, но и для того, чтобы извлечь из архивов все новое, что еще никому не удавалось раздобыть, узнать, изучить и отдать миллионам читателей.
А началось все с далекого киевского лета, с кущи деревьев над днепровской кручей.
Юноша-гимназист читает своему товарищу немецкие стихи Гейне.
Впрочем, послушаем, как вспоминает Александр Иосифович о своем первом прикосновении к Гейне: "Тетрадь в твердом черном переплете хранит до сих пор незрелые переводы Гейне, занесенные неровным детским почерком. Это было только начало. Увлечение Гейне не проходило даже в годы, овеянные суровостью гражданской войны. Я уже понимал, что Гейне должен быть прочитан по-новому, и все, что я знал о поэте, сводилось к поверхностным рассказам старых историков литературы, желавших видеть в нем только "поэта роз и соловьев". А ведь Гейне сам сказал о себе, что он был "храбрым солдатом в войне за освобождение человечества".
Я искал в нежном облике поэта-романтика... суровое лицо борца и друга "докторов революции" Маркса и Энгельса".
Книги Гейне горели на кострах нацистской Германии, сражались в рядах подпольщиков-антифашистов, в годы Великой Отечественной войны напоминали нашим солдатам об их великой освободительной миссии, ободряли первых строителей новой, молодой республики немецких рабочих и крестьян, стали предметом острых идеологических дискуссий в ФРГ.
В наши дни Гейне один из наиболее живых, читаемых и любимых мировых классиков.
Ему не только поклоняются, его берут в разгар и в пекло борьбы.
Он - союзник для одних.
Для других он остается лютым врагом, противником, с которым нет примирения.
Множество изданий Генриха Гейне на русском языке вышло с вступительными статьями, комментариями и переводами А. И. Дейча.
И как завершение многолетних трудов по изучению творчества великого немецкого поэта явилась его исследовательская книга "Поэтический мир Генриха Гейне".
В 1957 и 1959 годах вышла книга Александра Дейча "Гарри из Дюссельдорфа", тепло встреченная читателями и критикой.
Это книга о детстве и юности Гейне, о том, с чего Гейне начался.
Однако у А. Дейча Гейне "Гарри" не тот стандартный вундеркинд, который бытует в иных книгах, посвященных юности гениев, - с первых страниц повести мы имеем дело с поэтом и от главы к главе следим за его духовным и творческим развитием.
Композиция повести позволяет воспринимать начало жизни Гейне, озаренное отсветом революционных зарев, как утро нового века-это "зачин" книги и ключ к пониманию писательской судьбы Генриха Гейне.
А. И. Дейч щедро рассыпал стихотворные цитаты из Гейне по всей книге. Каждый эпизод повести как бы готовит нас к восприятию соответствующего стихотворения, убедительно подтверждая истину о том, что всякая подлинная поэзия диктуется жизнью, подчиняется ее требованиям и служит ей.
В книгу А. Дейча вошли все основные моменты биографии Гейне - начиная с того беспокойного утра, когда в Дюссельдорф вступила наполеоновская армия и кончая знаменитой "матрацной могилой".
Автор почти ничего не "упустил". Мы прочитали главы о годах учения Гейне, узнали о его скитаниях и мытарствах, встретились с Марксом и Гегелем, с Гёте и Бальзаком, с Жорж Санд и Шопеном, с Адельбертом Шамиссо и Теофилем Готье.
И все же перед нами не только литературно-историческая хроника, а именно повесть об одной нелегкой и славной человеческой жизни.
Как известно, Гейне охотно освещал в своих произведениях многие стороны своей биографии.
И "Путешествие по Гарцу", и "Луккские воды", и "Книга Ле Гран", в сущности, своеобразные мемуары, бесценный материал для биографов.
Нет ничего проще, чем пересказать своими словами содержание этих книг, добавив сюда кое-что из новейших исследовании. Но автор избежал соблазнительной возможности пересказать Гейне, он как бы прожил с ним вместе целую жизнь и об этой жизни рассказал нам, как о чем-то глубоко личном, заветном.
Поэтому и мы не остаемся равнодушными, когда читаем эти страницы и с благодарностью думаем об их авторе.
Лев Гинзбург