Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 1, Исай Давыдов . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Исай Давыдов - Я вернусь через тысячу лет. Книга 1
Название: Я вернусь через тысячу лет. Книга 1
Издательство: Литагент «Аэлита»b29ae055-51e1-11e3-88e1-0025905a0812
ISBN: 5-89396-087-4
Год: 2013
Дата добавления: 17 август 2018
Количество просмотров: 213
Читать онлайн

Помощь проекту

Я вернусь через тысячу лет. Книга 1 читать книгу онлайн

Я вернусь через тысячу лет. Книга 1 - читать бесплатно онлайн , автор Исай Давыдов
1 ... 88 89 90 91 92 ... 97 ВПЕРЕД

А на следующее утро мы знали состав экспедиции. Кроме нас пятерых, летели техник силовой защиты Нгуен Тхи и помощник главного геолога Эрнесто Нуньес. Нам выделяли три вертолёта, один из которых мы могли всё время держать в лагере. Это было шикарно – при наших постоянных нехватках о большем и мечтать не приходилось.

За день до отлёта вернулся из стоянки ра Фёдор Красный, который был представлен племени как старший брат Марата. В тот же вечер Красный выступил по радио и порадовал всех нас тем, что со старейшинами племени удалось договориться. Мы в достатке обеспечиваем и ра, и гезов различной посудой, а гезов, кроме того, и сетями. Мы заботимся о том, чтобы у каждого ребёнка в этих племенах была своя чашка и своя миска. Мы передаём охотникам-pa на ферме каждые шесть дней по бычку. Это примерно столько, сколько необходимо для детей племени. И ещё мы начинаем снабжение племени ра тканями. Только начинаем – это наше предложение. Старейшины не просили, разумеется, ткани. А племя за всё это перестаёт в нас стрелять.

– Правда, не все согласились с таким договором, – грустно признал Фёдор. – Не всё, к сожалению, делается сразу. Группа охотников во главе с Чоком, о которой сообщал нам Амиров, заявила, что будет придерживаться закона предков, то есть убивать нас. Но старейшины предупредили их: тот, кто убьёт «длинноногого», будет изгнан из племени. Возможно, эта угроза и подействует. Будущее покажет. Однако пока мы должны придерживаться всех тех правил предосторожности, которых придерживались до сегодняшнего дня. Всех до единого! Ни одно не отменяется.

И всё-таки, даже несмотря на строгое предупреждение Фёдора, у нас появилось какое-то чувство первой победы. Пусть и не окончательной, но всё равно победы. И, как предсказывал Вебер, улетали мы спокойнее, чем полетели бы две недели назад.

Всё благоприятствовало нам, даже погода. Редкое в здешних местах солнце светило в день нашего отлёта с самого утра и на полную мощь. Почти безоблачное небо голубело над Материком. Отчаянно-ликующе пели какие-то птицы. Было почти жарко, и мы посдирали свои неизменные шерстяные куртки. И ничто, ну, совершенно ничто не предвещало для меня ужасного конца моего первого путешествия на Юг.

27. Самое страшное, что может быть с человеком

Вначале мы чувствовали себя на стоянке неуютно. Разбив палатки, мы разгрузили и отправили по радиолучу два вертолёта и сейчас же стали собирать малое кольцо силовой защиты вокруг лагеря. Лишь когда оно было собрано, и невидимая стена окружила нас, мы облегчённо вздохнули, разбрелись по палаткам и выспались. До этого мы почти сорок часов работали не отдыхая.

Нашей экспедицией руководил изящный гибкий, как профессиональный танцор, Эрнесто Нуньес, помощник главного геолога. Он и проснулся первым: ответственность обязывает. Когда я открыл глаза и высунулся из палатки, Эрнесто уже хлопотал в третьем, ещё не разгруженном вертолёте, подтаскивал к выходу коробки с секциями большого кольца силовой защиты, а наш Первенец осторожно снимал коробки на землю.

Багровое закатное солнце скатывалось за лес, и в его прощальных лучах лопасти вертолёта казались отлитыми из чистого золота. Было так тихо, что я услышал шорох листьев, звон кузнечиков в траве, далёкую жалобную песню какой-то невидимой птицы. С юго-запада, из-за леса, тянуло влажной солёной прохладой. Всего пятнадцать километров отделяли нас от моря. На поляне перед палатками цвели крупные, как на Северном Урале, колокольчики. Только не синие, а густо-коричневые, с фиолетовым отливом по краям лепестков и, словно земные подсолнухи, поворачивались на стебле вслед за солнцем. В густой сочной траве пестрели маленькие цветы, напоминающие багрово-белые земные георгины. Но оттого, что лепестки их были в десятки раз меньше, чем у георгинов, цветы казались хрупкими, беспомощными, и вызывали жалость, как всё беспомощное. Лес, окруживший нашу небольшую полянку возле ручья, темнел плотной непроходимой мрачностью. С нижних сучьев деревьев свешивались длинные тёмно-зелёные бороды мхов. С востока над лесом нависали мрачные, почти чёрные скалы, у подножия которых и должны были начать путь наши киберы.

Я выбрался из палатки, размял затёкшие мускулы несколькими упражнениями и, включив второго кибера – его так и называли: Второй, – отдал ему через радиофон распоряжение и стал помогать Эрнесто. Вчетвером мы успели разгрузить вертолёт как раз к тому времени, когда начали вылезать из палаток остальные члены экспедиции.

Солнце давно село, темнело тут быстрее, чем в широтах Города, и лес в двадцати шагах казался сплошной тёмно-синей стеной. Над поляной стремительно носились светлячки.

Сбившись в одну кучу, мы решили прежде всего поужинать.

За ужином Бруно заметил:

– А вообще-то вся наша возня с силовой защитой, может, и ни к чему. Лишь шестнадцать человек жаждут нашей крови. А площадь материка почти полмиллиона квадратных километров. По теории вероятности…

– …тебе как раз сейчас могут целиться в глаз, – закончил за него Эрнесто.

– Типун тебе на язык! – бросила Ружена. – Так ведь можно и аппетит испортить.

– Бруно прав! – буркнул Нат. – Больше половины времени потратим на защиту. Собирать да разбирать…

Нгуен Тхи принял это на свой счёт и коротко предложил:

– Я могу один.

– Здесь женщина! – напомнил Эрнесто. – Мы не имеем права начинать испытания без защиты!

– Спасибо, что напомнил инструкцию! – Нат наклонил тяжёлую рыжую голову. – Тем самым восполнен существенный пробел в нашем образовании. А также сделано очень приятное для всех открытие. Ты слышишь, Ружена? Он, кажется, склонен признать тебя женщиной.

– Тронута до глубины души! – отозвалась Ружена. – Согласилась бы недельку считаться мужчиной. Лишь бы не тратить вторую неделю зря. Но ведь наша инструкция и к мужчинам безжалостна. Она основана на полном равноправии!

Ружена, говорила верно. Даже если бы её не было здесь, мы не имели бы права начинать испытаний без силовой защиты. На севере, возле Нефти, мы рисковали обходиться без неё. Но там многие без неё обходились – и на промыслах, и в геологических партиях. В те холодные места редко забредали привыкшие к теплу дикие охотники. Здесь же, во владениях ра, без защиты пока невозможно.

Худенький невысокий Нгуен Тхи наелся первым, поднялся и, включив прожектор вертолёта, стал распаковывать секции основного силового кольца. Один за другим к Нгуену присоединялись остальные. Последним от ящика, который заменял стол, отвалился рыжий Нат. Ружена, проклиная «извечно-несчастную женскую долю», убирала со «стола».

Нам предстояло проложить восемнадцать линейных километров силовой защиты, которая должна окружить участок, необходимый для испытания киберов. На этом участке, по старым записям Ната, были и пириты, и железняки, и цинковая обманка, и серебро, и медная руда. Короче – нижнетагильская гора Высокая в миниатюре.

1 ... 88 89 90 91 92 ... 97 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×