Рэй Олдридж - Механический Орфей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рэй Олдридж - Механический Орфей, Рэй Олдридж . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Рэй Олдридж - Механический Орфей
Название: Механический Орфей
Издательство: Эксмо
ISBN: 5-699-00718-0
Год: 2002
Дата добавления: 23 август 2018
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Помощь проекту

Механический Орфей читать книгу онлайн

Механический Орфей - читать бесплатно онлайн , автор Рэй Олдридж
1 ... 88 89 90 91 92 ... 97 ВПЕРЕД

— Что ты видела?

— Гигантское насекомое, воина Кореаны. Я видела, как оно бегает по краю лабиринта. Почему ты его не убил?

Руиз застонал, его душу и тело парализовал страх, высасывающий всю силу. Воображение разыгралось, Он так и видел, как морассар убивает его тысячами различных способов. Бывший агент попытался крепко зажмуриться, и это, как он с опозданием понял, было ошибкой. При отсутствии зрения, которое могло показать ему не только иллюзии, но и окружающую реальность, наваждения хлынули с новой силой.

Он широко открыл глаза.

— Есть ли еще какой-нибудь способ пробраться внутрь?

Генш повернулся к нему.

— Да. Внизу. В конце коридора, который ведет к задней стене зала, есть дверь. Она давным-давно приржавела к косякам.

— Ты предупредишь меня, если что-нибудь появится на горизонте? Сумеешь послать мне какой-нибудь образ?

— Да, хотя не очень сильный. Но кое-что смогу. Вся сила нашей фракции направлена сейчас на то, чтобы подавить волны безумия, которые остальные генши посылают против вас. Они не ожидают, что мы станем переговариваться подобным образом. — Тут проводник извлек из одного из своих ртов маленький передатчик. — Но почему бы тебе не воспользоваться вот этим?

Руиз подавил еще один взрыв безумного хохота.

— Действительно, почему бы и нет? Ну хорошо, когда морассар окажется по крайней мере на полпути к дальней стороне лабиринта, дай мне знать. Я выделю тебе специальный канал.

Он взял передатчик, настроился на кодированную частоту и ввел параметры дешифровки.

— Но, чтобы исключить ошибку, пошли мне еще и видение. Что-нибудь такое, что имело бы смысл только для нас двоих. Понимаешь?

— Наверное, — откликнулся генш, принимая передатчик из рук человека.

Руиз помчался вниз по лестнице, терзаемый видениями. Призрак Орфея с голодным видом сидел у подножия лестницы. Когда человек приблизился, машина высунула язык, который состоял из массы переплетенных рук, и все кисти этих рук лениво манили к себе.

Полуприкрыв глаза, Руиз заставил себя нырнуть в морок, готовый отринуть любой кошмар, который мог явиться внутри привидения. Проходя сквозь изображение, он услышал слабый голос: «Грубиян!»

Домчавшись по центральному коридору до первого из двух столбов, он шлепнул на него мину-прилипалу, а заминировав второй, направился к задним рядам амфитеатра и нашел коридор, который вел в лабиринт.

Бывший агент остановился перед дверью, которая давно превратилась в ржавую массу. Он проверил содержимое подсумка и обнаружил, что у него осталось всего полдюжины мин-прилипал. Необходимо было оставить несколько штук для разрушения самого Орфея, если, конечно, удастся к нему подобраться. Разведчик нехотя вытащил одну из мин и настроил ее на взрыв в среде низкой сопротивляемости. Хватит ли такого заряда, чтобы вскрыть дверь, и не обрушится ли от этого свод пещеры? Он посмотрел наверх: потолок уже шатался и падал прямо на него. Видение было таким реальным, что мужчина в ужасе прижался к двери.

— Руиз Ав, — раздался в наушниках голос генша.

— Да? — Он опустил глаза, пытаясь сосредоточиться на чем-то, кроме падающего свода.

— Инсектоид проверяет первого из убитых тобой солдат. Это еще достаточно далеко?

Руиз подавил желание глубоко вздохнуть.

— Надеюсь, — сказал он. — А ты разве не собирался что-нибудь мне показать?

— Если ты считаешь, что это необходимо, я так и сделаю.

В центре амфитеатра возник силуэт, который постепенно принял четкие формы. Лицо получилось очень знакомое, и, несмотря на его размеры, Руиз узнал волчьи черты Публия, создателя чудовищ, который улыбнулся ему слащаво-жестокой улыбкой. Потом видение посмотрело вниз, на призрак Механического Орфея, и во взгляде его читались злоба и тоска.

— Порядок, — сказал Руиз. — Я понял.

Лицо растаяло тонкими лентами дыма. Бывший агент настроил часовой механизм мины и как можно быстрее отбежал в сторону, стараясь не смотреть на крышу и не думать о том, что на него сейчас могут обрушиться всем своим весом километры камня и металла.

Когда он был уже на полпути к лестнице, мина у дверей взорвалась, и в затихающем реве человек пытался различить, не падает ли свод. Свод устоял, но у подножия лестницы разведчик расслышал еще один кошмарный звук. Это было клацанье когтей морассара, который пробирался в полуразрушенную дверь. Даже призрак Орфея повернулся, чтобы посмотреть на это, так что Руизу не пришлось выдерживать его взгляд, пробегая сквозь привидение.

Он одним махом преодолел несколько ступенек и оглянулся, только когда морассар со страшным грохотом прорвался в дверь. Человек ударил по контрольным переключателям на предплечье и почти мгновенно услышал шум и увидел, как тень метнулась в сторону по дальней стороне амфитеатра.

Мины рванули со звонким треском. Взрывы срезали колонны у самого основания, словно их смела чья-то невидимая рука.

Морассар на миг замешкался, потом опять устремился вперед. Потолок падал на него так медленно, что инсектоид, казалось, вполне мог уйти, в чем бывший агент был почти уверен.

Огромный насекомообразный воитель словно заполнил собой всю вселенную. Руиз больше ничего не видел. Он попытался выстрелить из своего огнемета, но морассар отскочил в сторону и сделал это так искусно, как будто Руиз целился не в него, а совсем в другую сторону.

Разведчик почувствовал, что силы оставляют его. Он споткнулся и скатился на ступеньку вниз, когда падающая из поднебесья плита наконец рухнула на морассара. Вокруг столбом взметнулась пыль, но человек успел разглядеть, что инсектоиду придавило одну из нижних конечностей. Камни поменьше продолжали валиться на существо, а оно выло и пыталось вырваться.

Когда пыль наконец улеглась, Руиз увидел, что весь пол амфитеатра покрывает слой валунов метра два высотой, и под ними ничто не шевелится.

Машина застонала, словно из тысячи глоток вырвался разноголосый вой. Кореана зажала уши.

— Что такое? — прокричала она.

Земля вздрогнула. Откуда-то снизу поднялся низкий рев или стон, а затем утих.

— Он убил твоего жука-телохранителя. Ох, он такой сильный, такой сильный! Чую, настал мой смертный час.

Божество снова взвыло, и этот звук заставил Кореану задрожать всем телом.

— Заткнись, — рявкнула она. Машина послушалась. — Пока я здесь, он ничего тебе не сделает.

Орфей принялся мерзко хихикать, пока женщина снова не заорала на него.

«Что теперь?» — спросил себя Руиз.

Он смотрел из алькова вниз, на лабиринт. Если не считать стен, колыхавшихся в медленном иллюзорном танце ментального пламени, внизу ничто не двигалось.

1 ... 88 89 90 91 92 ... 97 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×