Станислав Лем - Осмотр на месте

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Станислав Лем - Осмотр на месте, Станислав Лем . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Станислав Лем - Осмотр на месте
Название: Осмотр на месте
Издательство: АСТ Москва, АСТ, Хранитель
ISBN: 5-17-039956-1, 5-9713-3629-0, 5-9762-1305-7
Год: 2006
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 199
Читать онлайн

Помощь проекту

Осмотр на месте читать книгу онлайн

Осмотр на месте - читать бесплатно онлайн , автор Станислав Лем

Охмуриды — они же обманки — микроиллюзии натуральных лиц, которым чудится, будто они искусственные, и наоборот.

Полиглот — лицо, многократно проглоченное курдлем.

Полимиксия — неудачное определение способа оплодотворения у энциан. Правильный термин: полисемия. Женская половая клетка не может быть оплодотворена одним мужским сперматозоидом; для инсеминизации необходимы по меньшей мере два сперматозоида от двух генетически нетождественных самцов (то есть они не могут быть однояйцевыми близнецами). В настоящее время существует 47 теорий, объясняющих, почему на Энции возник именно этот способ размножения, но по недостатку места я их опускаю.

Полипон — политический полигон, нечто вроде тренажера для государственных мужей; нередко заминирован.

Постымент (Постыдный Монумент) — памятник бесславия, воздвигаемый в честь величайших национальных антигероев из специального материала, способного деформироваться под ударами, а затем восстанавливать прежнюю форму. С плевательницами вместо вечного огня.

Похищалки — детская игра в похищение (также: Уводилки).

Путеец — ученый, занимающийся измерением длины пути, который должны пройти поисковые импульсы, чтобы добраться до содержащихся в планетной памяти искомых данных.

Разъявливание — техника дослащивания жизни; позволяет пережить то, чего вообще-то одновременно пережить нельзя. Независимые потоки сознания подключаются к обоим полушариям мозга, изолированным друг от друга при помощи разъявителя.

Робошлепы — они же завалящие роботы — роботы с высоко расположенным центром тяжести; часто теряют равновесие и шлепаются оземь.

Сальто Рационале (Salto Rationale), также: Правило Инверсии Практикуемых Смыслов (ПИПС). Согласно этому правилу, если при внедрении некой Идеи в жизнь преодолеть порог Титиксака, Идея начинает действовать наоборот. Выше порога Т. прогрессивные идеи становятся регрессивными, идеи, сулящие благосостояние, доводят до нищеты, радующие — угнетают и т. д. Порог Т. определяется отношением диаметра черепа к произведению средней арифметической всеобщего разочарования жизнью и постоянной НН (Неизбежных Недоразумений).

Самогроб — мыслянт (разновидность робота), кончающий самоубийством по выполнении задания. Также: разовик, демонт (поскольку сам себя демонтирует). Не путать с разбираком (разбирак — это просто разборный рак).

Сбитень — робот, сбитый с толку вследствие телесного повреждения.

Сгорыныч — выгоревший горыныч (см. также: Мокрыныч).

Сексолицые (Sexofaciales) — зоологическое название высших энцианских животных (ввиду лицевой локализации внешних органов размножения).

Синтура — синтетическая культура, созданная в Люзании.

Синтюряга — синтуральная тюрьма (условная). Дело в том, что в синтуре любые узы ограничивают свободу лишь до тех пор, пока узник этого хочет; если же он пожелает освободиться, шустры вызывают распад (диссипацию) материала, из которого состоят оковы, кандалы и т. д.

Синьеризм — синтетическое препарирование карьер по индивидуальной мерке, в соответствии с темпераментом.

Скварка порог — порог умудрения среды обитания, по преодолении которого она становится умнее обитающих в ней разумных существ.

Социомат — автомат для игры (азартной) в государство.

Старнак — старший над курдлем, староста, начальник градохода.

Топартамент — орган местной администрации в Курдляндии.

Уморы — усилители морали, нравственные предохранители шустров 16-го и следующих поколений; предотвращают попытки мерзификации (кретинизации) шустров, предпринимаемые преступными и диссидентскими элементами.

Факсифамилия — замена родственников с нелегким характером куклоидами (см.: Людовод и Манекенизация).

Цивитатор — от латинского «civitas» (государство) — правящий компьютер (см. также: Странодав).

Чага — частная Галактика, архаическое понятие, возникшее в эпоху, когда люзанские граждане могли претендовать на приобретение в собственность эллиптических и спиральных туманностей. В настоящее время допускается только аренда на 10 000 лет.

Шкур — штрафной курдль, также: Пузаст (путешествующий застенок).

Шкурбат — батальон штрафных курдлей.

Шустравка — разумник рассеянный, луговая трава, случайно зараженная шустрами. Ругается, если на нее наступить.

Примечания

1

не умножай сущности сверх необходимости (лат.).

2

Управление по делам культуры (нем.).

3

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо (лат.).

4

Здесь: промахи (фр.).

5

после убийства (лат.).

6

присутствующим при мочеиспускании (или) дефекации (лат.).

7

Сомнение (толкуется) в пользу обвиняемого (лат.).

8

уловка (лат.).

9

состав преступления (лат.).

10

Прокреация — размножение.

11

Реальная политика (нем.).

12

В варварских землях (лат.).

13

В дополнение к завершенному (лат.).

14

Сельская трупарня (ит.). По аналогии с Cavalleria Rusticana — «Сельская честь» (опера П. Масканьи).

15

Делай что хочешь (лат.).

16

котлета, фаршированная зеленью (фр.).

17

Здесь: «Не буду заниматься» (лат.).

18

прежде чем (что-либо успело произойти) (лат.).

19

посмертно (лат.).

20

почетный доктор (лат.).

21

Комментариев (0)
×