Довлатов. Сонный лекарь 3 - Джон Голд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Довлатов. Сонный лекарь 3 - Джон Голд, Джон Голд . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Довлатов. Сонный лекарь 3 - Джон Голд
Название: Довлатов. Сонный лекарь 3
Автор: Джон Голд
Дата добавления: 7 февраль 2024
Количество просмотров: 17
Читать онлайн

Помощь проекту

Довлатов. Сонный лекарь 3 читать книгу онлайн

Довлатов. Сонный лекарь 3 - читать бесплатно онлайн , автор Джон Голд
1 ... 56 57 58 59 60 ... 63 ВПЕРЕД
широким, пролегал через место соединения трёх стволов небесного древа. Ещё на подходе к этому месту удалось разглядеть группу… орков! Чёрт возьми, настоящих орков. Зеленокожие здоровяки под два с половиной метра ростом устроили зарубу с гарпиями. Во все стороны летят кровь, кости и перья. Над полем боя кружат сразу три, сцуко, здоровенные виверны! Крылатая махина, одно только туловище которой размером с целый грузовик. Такая утащит корову, порвёт лапами скального дрейка и на десерт отведает вкусненьких участников Турнира Сопряжения.

В том, что любая из виверн имеет ранг учителя [3], я ни на секунду не сомневался. Без способности ползать по близким к вертикальным стволам небесного древа здесь не выжить. А значит она владеет техникой «Плюс-минус».

Как назло, нас заметили вообще все! Орки, гарпии, сидящие на стволе жуки-рогачи. Все три виверны сразу же решили сделать нас целью своей охоты. Две крылатые бестии сцепились, не поделив кому достанется добыча. В этот же момент угол наклона древа стал хорошим для бега и плохим для уклонения.

— Я тучка-тучка-тучка! Я вовсе не медведь…

Третья виверна вырвалась вперёд своих товарок и понеслась нам наперерез. Мне в оба уха орут напарники. Зубастая многотонная туша летит прямо на меня.

«Ступень!» За секунду до столкновения, отталкиваюсь от неё.

Тварь, разинувшая пасть, сходу натыкается на взявшуюся из ниоткуда преграду.

*Бамс*

И за счёт голой физики сносит «Ступень». Я тем временем пробегаюсь по её хребту и спрыгиваю на ствол дальше. Учитель [3]? Как же! У этой виверны аура не слабее, чем у магистра [4]. Что там происходит сзади, непонятно. Кое-как делаю вираж, уходя из-под атаки в лоб второй виверны.

Всё было хорошо, пока увидевший меня орк не заорал радостно… на английском.

— Вступай в наш профсоюз, гладкокожий, чви!

Тут-то ноги у меня заплелись и мы кубарем влетели на поле боя.

Глава 19

Четвертая сила Турнира Сопряжения

Несусь вниз по практически вертикальному стволу небесного древа. Сзади посвистывает самодельный парашют. В ушах шумит ветер, прерываемый лишь криками висящих на мне напарников.

Принцесса пусть и демонолог, но всё же девушка — ей вопить как раз-таки можно. А вот Джузу — охотнику со стажем — не престало орать при виде монстров. Эта парочка меня чуть не оглушила.

Сзади недовольно вопит виверна, открытой пастью напоровшаяся на мою «Ступень». Спереди наперерез несутся ещё две её товарки.

*Вжух*

Каким-то чудом мне удаётся сделать вираж, зигзагом уклоняясь от атак обеих тварей. Обитающие в небесной лесу жуки вспорхнули, уносясь с моего пути. Дальше по пути платформа овальной формы, образованная слиянием трёх стволов небесного древа. Небольшая, примерно полсотни метров шириной. На ней зеленокожие орки устроили зарубу со стаей гарпий.

Всё было хорошо, пока увидевший меня орк не заорал радостно… на английском.

— Вступай в наш профсоюз, гладкокожий, чви!

Тут-то ноги у меня заплелись и мы кубарем влетели на поле боя.

Джуз с сумками улетел вперёд на платформу, но быстро сгруппировался и пришёл в себя. Висевшая на мне спереди Принцесса в момент падения вцепилась ещё крепче. Пока катились по земле, успели намотать на себя стропы парашюта.

— Гладкокожий упал, чви! — заорал один из орков и отделившись от своих рванул к нам. — Держитесь.

Подскочив к нам, зеленокожий здоровяк сначала хотел рубануть мечом верёвки.

— Чви! — тут он разглядел, что нас внутри клубка двое. — Гладкокожие даже во время бега сношаются? Завидую, чви.

Орку хватило смекалки дёрнуть за ткань парашюта, разом разматывая клубок.

— Вот так, чви! Сначала священный бой, а потом самки.

Три гарпии, заметив отвлёкшегося вояку, тут же бросились на него сверху. Орк весь надулся и, взмахнув над собой клинком, выпустил неоформленное облако «телекинеза».

— Пошли прочь, жалкие летучие создания!

Принцесса ловко с меня слезла, с опаской поглядывая на полтора десятка зеленокожих здоровяков. Каждый под два с половиной метра ростом, с буграми мышц и в не стесняющей движения экипировке. Помогавший нам боец орудовал грубо выкованной глефой.

— Профсоюз, чви! — орк, довольно скалясь, протянул мне руку. — Пока летающие твари не отступят, мы друг другу не враги.

Отстегнув пояс с прицепленным к нему парашютом, жму руку орку.

— Профсоюз.

Орк удивлённо глянул на размер моей руки в его лапище. То ли он вообще впервые видит человека. То ли люди просто редко встречаются в Австралии.

— Сильная аура, чви. Хорошо! Включайтесь в нашу охоту.

Всё так же довольно скалясь, орк сделал спиной ловкий шаг, отходя к своим. Принцесса тем временем достала свои кинжалы и чуть присев поглядывала на кружащих над нами гарпий. Джуз полз на четвереньках в нашу сторону. Мне тоже пришлось повертеть головой, оценивая обстановку на поле боя.

Гарпии зло сверкали глазами с высоты и вели свою игру. Крылатые бестии не подлетали близко, но раз за разом провоцировали орков, заставляя тех тратить запас эфирных частиц на применение техник. Самые жирные особи летали чуть в сторонке, командуя остальными. Едва орки успокаивались, как в них швырялись «Лезвиями ветра» и «Водными пулями». Судя по десяткам трупов гарпий, изматывающее сражение шло не первую минуту.

Одна из гарпий зазевалась, и пронёсшаяся мимо виверна схватила её зубами. Тут-то крылатые увидали, что люди и орки сражаются отдельно друг от друга. В нашу сторону, радостно вереща, ломанулась половина стаи.

Шестерёнки в моей голове защёлкали с удвоенной скоростью.

— На мне авангард, — делаю шаг к напарникам, становясь перед ними. — Принцесса, добиваешь тех, кто упадёт. Джуз, следишь за вивернами. Они твоя главная задача. В бой не лезь.

Гарпии были уже совсем близко, когда я выпустил им навстречу полтора десятка «Параличей» [0]. От объёма ранее выпитого эфира у меня до сих пор светится кожа. Так что можно биться в полную силу.

*Сверк*

*Сверк*

*Сверк*

*Сверк*

С неба посыпался настоящий дождь из парализованных тушек гарпий. Две трети стаи уклонились, заходя с флангов. Делаю финт влево! Всё по науке тренировочного центра аномальных войск Романов и КО.

Гарпии, летевшие справа, почуяв намёк на слабость, меняют курс, заходя мне в бок. Тут же развернувшись, встречаю их Рубакой и вторым веером из техник «Паралича» [0]. Кровь и отрубленные крылья летят во все стороны. Лезвие меча порхает без остановки.

Принцесса под «Ускорением» сноровисто наносила удары кинжалами с двух рук. На неё с неба рухнула взбесившаяся гарпия-вожак, выставляя вперёд когти.

*Куи-и-и!*

Изогнувшись, словно кошка, напарница уклонилась от когтей. Затем, напружинив ноги, высоко подпрыгнула и ударила клинками в грудь хитрой твари. По округе тут же разнёсся возмущённый клёпот. Монстра

1 ... 56 57 58 59 60 ... 63 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×