Элиза Крейв - Надлом

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элиза Крейв - Надлом, Элиза Крейв . Жанр: Городское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Элиза Крейв - Надлом
Название: Надлом
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: 2016
Дата добавления: 18 сентябрь 2018
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Помощь проекту

Надлом читать книгу онлайн

Надлом - читать бесплатно онлайн , автор Элиза Крейв
1 ... 7 8 9 10 11 ... 78 ВПЕРЕД

фокусируясь на задней части его шеи, где мозговой ствол переходит в позвоночник. Тонкая кость,

которая так жизненно, так жизненно важна, тем не менее очень, очень хрупка.

Я отступаю назад, готовясь к прыжку. Пригибаюсь ниже, ниже, ниже. Я гибкий чёрный

леопард, бесшумный хищник, нападающий внезапно и приносящий безболезненную смерть…

БАМ! Дверь с громким хлопком снова распахивается. Я отпрыгиваю за перевёрнутый

двухместный диван, вместо того чтобы двигаться по направлению к своему противнику.

Пять незваных гостей за ночь? Похоже, тут действительно вечеринка.

Хай оборачивается на звук, одной рукой хватаясь за шарик со святой водой, находящийся у

него на ремне, другой — за пистолет. Но, увидев, кто пришел, расслабляется и выпрямляется.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает он.

С лестничной площадки ковыляет ещё один подросток. На этот раз это девчонка с

металлическим корсетом на ноге, надетым от бедра до лодыжки поверх дешёвых джинс. У неё

волосы, как у дикарки, оливковая кожа и свирепый взгляд, который заставляет меня удивляться

храбрости Хая. На ней такой же кожаный пиджак, как и на нём, только с рукавами. Из-под него

выглядывают ножны.

— Что я здесь делаю? Какого чёрта ты здесь делаешь? — Она идет к нам, и я ползу глубже в

тень диванчика. — Я пришла притащить тебя обратно, ты должен был… это демон? — Ускорив шаг,

она оказывается рядом с пузырящейся массой. — Ты что, сражался с демонами? — Она произносит

это обвинительно, но Хай гордо выпячивает грудь.

15

— Их было трое. Другого я ранил, но он убежал с третьим, — хвастается Хай.

Девчонка не может сдержать любопытства:

— Ты… — Она поднимает руки и шевелит пальцами. — Очистил его?

— Да, — отвечает Хай, сжав края кожаного пиджака и качнувшись вперёд. — Он не

переродится.

Девчонка несколько секунд выглядит поражённой, но затем снова хмурится.

— Что ж, прийти сюда самому было глупо. Все слишком заняты, чтобы спасать какого-то

идиота, который хочет поиграть в героя. К тому же, предполагалось, что ты будешь охранять школу.

— Серьёзно? Тогда почему ты не осталась в школе, если им так сильно нужна защита? Или ты

сама планировала сыграть в маленького «героя»?

— Я не уверена, что сохранение твоей тупой задницы зачтётся за героизм. Кроме того… — её

рот зло изгибается, и она хлопает по своему ножному корсету, — они бы не позволили мне помочь,

даже если бы школа находилась в осаде. Они бы даже не позволили мне пойти за тобой, если бы

знали, что ты вытворяешь.

Взгляд Хая скользит к её ноге, а потом — неловко — в сторону. Затем он снова переходит в

наступление:

Зачем ты пришла? У меня всё было под контролем. Я не нуждаюсь в помощи.

Она скрещивает руки на груди.

— Дело не только в тебе, мистер Герой. Борцов не было на месте, так что старшеклассники,

— она фыркает и поправляет себя: — здоровые старшеклассники должны были стоять на охране.

Хай закатывает глаза.

— Это работа BS, и ты это знаешь.

— В твои обязанности входит защита школы, нравится тебе это или нет.

— На Школу Борцов веками никто не нападал, если вообще когда-либо нападали. Я нужен на

поле боя, и я лучше любого из прошлого выпуска, им следовало позволить мне завершить обучение

раньше.

— Что ж, они этого не сделали, — отвечает девчонка, ничуть не впечатленная его тирадой.

— Арр, ну же, Джо, на этот раз демоны практически пришли на нашу территорию, — не

унимается Хай. — Здесь не было никого, кто бы смог об этом позаботиться, поэтому я должен был

это сделать.

— Ты не должен был ничего делать, демоны нападают на людей повсюду. — Она

выговаривает ему как непослушному школьнику. Ловкий трюк, поскольку он выше её на шесть

дюймов. — Ты пошёл сюда только потому, что мог вернуться в школу, прежде чем тебя поймают, —

она сужает глаза, глядя на него. — Во всяком случае, ты так думал.

Хай решает сменить тактику и теперь выглядит очаровательно-глуповатым. Он делает шаг

вперёд и чешет затылок, демонстрируя красивые мускулы.

— Что ж, я не собираюсь говорить, что это не было очень удобно…

К несчастью для него, её не так-то просто очаровать.

— Это было безрассудно и безответственно…

Он обрывает её стоном и закатыванием глаз.

— Раньше с тобой было весело, Джо, у тебя были яйца.

— Я обменяла их на мозги. А ты, как вижу, всё ещё думаешь своими.

Ха-ха, я борюсь с желанием полюбить её.

— Если бы не я, она бы умерла. — Он указывает туда, где я, припав к полу, выглядываю

украдкой из-за диванчика.

Я съеживаюсь, делая вид, что мне страшно. Джо поворачивается и удивленно таращится на

меня.

— Кто это? — Если бы рыба могла выглядеть яростной, она бы была похожа на раскрывшую

рот Джо.

— Девушка, которую я спас, — хвастает Хай.

О, моему бедному эго было дано определение!

— Как твоё имя? — спрашивает Джо.

16

Я хочу солгать, но передумываю — в любом случае, они оба умрут. Кроме того, мама всегда

говорила, что честность — лучшая политика. Я хмурю брови. Очевидно, что она сама этой политики

не придерживалась.

— Меда, — шепчу я, возвращаясь к разыгрыванию невинной жертвы. Я ёрзаю за диванчиком,

держа голову опущенной, опустив глаза в пол.

— Ты здесь живёшь? — спрашивает она со всей добротой испанского священника

пятнадцатого века.

— Да.

В каком-то роде это правда. Я жила здесь две недели, нигде дольше я в последнее время не

задерживалась. Безмолвные секунды проходят, и я смотрю украдкой, чтобы увидеть, что происходит.

Джо изучает меня, останавливаясь взглядом на лице и окровавленной ночной рубашке.

— Что с тобой произошло? — В ее тоне явно слышится подозрение.

Я добавляю в голос дрожи во время ответа. Я и в самом деле слегка дёрганная, нападение

несколько травмировало мою психику.

— На меня напали демоны. — Тоже в каком-то роде правда, хотя в кровище я не из-за этого.

Джо разглядывает меня, и мне не нравится выражение её лица. Анализирующее, расчётливое.

— Чья это кровь?

— Здешнего санитара, — отвечаю я, опуская глаза. — Он не спасся. — И то, и другое —

правда.

— С чего бы демонам приходить сюда?

— Убить меня. — А вот это едва ли правда. Они пришли, потому что из-за меня сработала их

сигнализация, но я не знаю, планировали они убить меня или нет. Просто все чуть не закончилось

1 ... 7 8 9 10 11 ... 78 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×