Терри Пратчетт - Цвет волшебства (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Терри Пратчетт - Цвет волшебства (сборник), Терри Пратчетт . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Терри Пратчетт - Цвет волшебства (сборник)
Название: Цвет волшебства (сборник)
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 декабрь 2018
Количество просмотров: 522
Читать онлайн

Помощь проекту

Цвет волшебства (сборник) читать книгу онлайн

Цвет волшебства (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Терри Пратчетт

39

То есть он с этим никогда не спорил.

40

Игра, весьма популярная среди богов, полубогов, демонов и прочих сверхъестественных существ, которых не пугают вопросы типа «Какого чёрта всё это затеяно?» и «Когда же это наконец кончится?»

41

И это единственное, чем Ледяные Великаны походят на идолов, которых дети, повинуясь древним и неосознанным воспоминаниям, лепят в снежную погоду. И вряд ли к утру этот Ледяной Великан превратится в маленькую горку грязного снега с торчащей из неё морковкой.

42

Эта лошадь мудро решила никогда больше не летать, за ней так никто и не пришёл, а поэтому она прожила остаток своих дней, таская карету одной пожилой дамы. Что предпринял в связи с этим Война, осталось неизвестным, но можно почти не сомневаться, что он отыскал себе новую лошадь.

43

Расплющенная фигурка со сломанным носом, коготь ягуара, три пера, стилизованный, покрытый иглами муравьед.

44

Люди любят выносить однозначные суждения. Возьмём, к примеру, чудеса. Если благодаря загадочному стечению обстоятельств кто-то спасается от неминуемой гибели — что обычно говорят? «Он чудом спасся». Но если по капризу не менее загадочного стечения обстоятельств (пролитое именно тут масло, подгнившая именно там ступенька) человек вдруг погибает… Согласитесь, вполне логично заключить, что это тоже было чудо. Факт неприятности происшедшего вовсе не отменяет факта чудесности.

45

Как правило, около шести дюймов в поперечнике.

46

Некоторые интересуются, как такое может быть. Оно же вращается — спины слонов должны быть все в ожогах! Но с таким же успехом можно задаваться вопросами типа: «Почему земная ось не скрипит?», «Куда уходит любовь?» или «Какой звук издает жёлтый цвет?»

47

Все анк-морпоркские голуби относятся к совершенно особой породе — голубь одичалый, неуничтожимый.

48

Логика — достаточно извращённая штука, просто на Плоском мире наконец-то назвали её своим именем.

49

Это вовсе не ошибка. Все виртуальные лекции проходили в аудитории 3Б. Ни на одном из университетских планов Данная аудитория указана не была, зато, как считалось, могла вместить в себя какое угодно количество студентов.

50

Данной политики придерживаются практически все руководители и верховные боги.

51

Как-то: «Ох!», «Аргх!», «Гони мои деньги обратно, скотина!», а также «И ты называешь это каштанами? Лично я называю это кусками угля, вот как я это называю!»

52

А также к фразе: «Редкая сволочь, и лучше от него держаться подальше, но, учтите, я этого не говорил».

53

Слугобразы — слуги (одновременно и носильщики, и дворецкие, и привратники) в Незримом Университете. Славятся своей твердолобостью, не прошибаемой никакими логическими объяснениями тупостью и глубокой убежденностью, что без них Университет провалится в тартарары.

54

Если не считать кратких наводнений, в остальное время года по водам Анка передвигаться чрезвычайно трудно. Поэтому команда Университета изобрела новый вид спорта: наводную беглю. Обычно это вполне безопасно, если только не стоять слишком долго на одном месте. Есть только один побочный эффект — вода разъедает подошвы башмаков.

55

По крайней мере эта часть соответствовала действительности. Ринсвинд мог взывать к милосердию на девятнадцати языках, а просто кричать — ещё на сорока четырех.

56

Названный так в честь Санскрипа Хайненберга, а вовсе не в честь куда более известного Хайненберга, прославившегося изобретением, пожалуй, лучшего пива в мире.

57

Хотя в этом вопросе ещё оставалась кое-какая неясность.

58

ДЕТИ! Только очень глупые и к тому же сильно простуженные волшебники поступают так. Разумные же люди наблюдают издалека, из-за специальных верёвочных ограждений, как облачённый в специальную защитную одежду человек поджигает (с помощью очень длинной палки) какую-то штуку, которая чуть погодя издаёт звук «ффеест». А потом разумные люди кричат «ура!» и всячески наслаждаются жизнью.

59

Ариент — принятое в Анк-Морпорке название Противовесного континента и близлежащих островов. Дословно означает: «место, откуда происходит золото».

60

Хотя на самом деле он был был семьдесят третьим.

61

Далее рассказчик перешёл на красные чернила, и рука его задрожала пуще прежнего.

62

сложная пиктограмма

63

сложная пиктограмма

64

мочащийся пес, мочащийся пес

65

пиктограмма, обозначающая Верховного Правителя

66

ещё одна пиктограмма, обозначающая, как решил Ринсвинд после некоторого размышления и разглядывания картинки под разными углами, лошадиную задницу

67

мочащийся пес, мочащийся пес

68

мочащийся пес, мочащийся пес, мочащийся пес, мочащийся пес, мочащийся пес

69

В частности, по таким, как Блюдо Из Поблескивающих Коричневых Штук, Блюдо Из Поблескивающих Хрустящих Оранжевых Штук, Блюдо Из Мягких Белых Комочков.

70

сложная пиктограмма

71

мочащийся пес

72

сложная пиктограмма

73

сложная пиктограмма, одним из узнаваемых элементов которой был перечёркнутый нож

74

сложная пиктограмма, после нескольких секунд изучения которой сердце у Ринсвинда упало в пятки: сочетание нескольких штрихов очень напоминало искажённое агатское слово, обозначающее «рис»

75

Так говорится в учебниках истории. Однако Ринсвинд, как и всякий терзаемый жаждой знаний студент первого курса, столкнувшийся с незнакомым понятием, сразу полез в толковый словарь, где и обнаружил, что фиггин есть «пирожок с корочкой, содержащий изюм». Это означало, что либо с течением лет изменилось значение слова «фиггин», либо и в самом деле есть что-то жуткое в том, чтобы подвесить пирожок, а рядом с ним — человека.

76

Что довольно затруднительно, поскольку лошади вместе с бороной постоянно идут ко дну.

77

После жизни на необитаемом острове ваши желания начинаю слегка путаться.

78

непонятная пиктограмма

79

Существенно позже Ринсвинду пришлось даже лечиться от этого. В терапевтический курс входили хорошенькая женщина, огромная тарелка с картошкой и большая палка с воткнутым в неё гвоздём.

80

Дословно: «Пусть тебе отрежут ноги и похоронят отдельно от тела, чтобы призрак твой не выбрался из могилы».

81

мочащийся пес

82

Какой-то непонятный рисунок, очень похоже на четырёхрукого человека, размахивающего флагом.

83

что-то стилизованное, не могу разобраться что это такое

84

Если не считать учреждения, выпускающего листовки с надписями типа «Разыскивается — Жылательно Мёртвый»

85

сложная пиктограмма

86

Что же касается ордынцев, то в храмах они слышали только вопли типа: «Неверный! Он украл Драгоценный Глаз Бо… Твоя жена — форменная корова!»

87

Солдаты в силу привычки подгоняли друг друга лёгкими тычками мечей и порой перебарщивали.

Комментариев (0)
×